La lecture à portée de main
Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage
Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement
Je m'inscrisDécouvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement
Je m'inscrisVous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage
Description
Informations
Publié par | Iggybook |
Date de parution | 01 mars 2016 |
Nombre de lectures | 12 |
EAN13 | 9782363156037 |
Langue | Français |
Informations légales : prix de location à la page 0,0012€. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.
Extrait
Regard biaisé
Entre le temps et l espace
MAB Elhad
2016
ISBN : 978-2-36315-603-7
Cet ebook a été réalisé avec IGGY FACTORY. Pour plus d'informations rendez-vous sur le site : www.iggybook.com
Table des matières
LIMINAIRE : L’homme et son œuvre
TÉMOIGNAGE : Article paru dans archipel n° 199 Jeudi 8 avril 2004MAB Elhad publie son premier recueil
PRÉFACE
NON, JE NE REGRETTE RIEN ! : À une amie si chère mais qui a tenuAu respect de son anonymat M.S.
DESTINÉE : Ye ayna ya ho wakati ne mahala[1]Au silence des Méduses
MÉDITATION CRÉPUSCULAIRE !
UN HAÏKU POUR MORONI AT NIGHT : À Said Ahmed Said Omar et Mme Hamida Abdou
UNE ENVIE DE PLUIE
L’AIR DU TEMPS !
MORONI QUAND IL PLEUT ! : Au Guitariste et au poète de charme,à l’ami, Kinkin
LE TEIGNEUX !
À MON AMI GOUACHI
LE LAGON TURC
MAHORAISE : Mayotte, la coquette !À mon ami J. Daniel.Les trois vallées Majicavo LamirEn souvenir de ce séjour mahorais
M’SOMALI ! : Haya, Somalo mtrotro wa Djinn bahari huzimu ![1]
MAOA MARGERITE
ELABAKANA : Á Lerka,Mme Bako Rasoarifetra & Mme Christiane Rafidinarivo
À ANNABELLE CATEAU, EN SOUVENIR DU PROJET IYARA
L’EXIL : Na ye fakihi, ye ya sababisha msafara tsi ufukara !
LE NAVIRE IVRE
VAGUE À L’ÂME !
ZÉPHIR !
NUIT SACRÉE
LE NOUVEL AN MUSULMAN 1435
LE VOYAGE : À une hôtesse de l’air
SURSIS DE L’ORGUEIL
DÉLIRE !
JUMENT
TON ABSENCE
POST MORTEM : À la memoire de Maître Toinette
ACROSTICHEPOUR MA PETITE NOURNA : Hirrizy ya man-namy[1]
PAIX !
À UNE FUTURE MAGISTRAT
RETURN TO THE MOTHER COUNTRY
THE INDIANOMETIS : Calligraphic autoportrait of MAB Elhad
INDIAN OCEAN
MORONI
TO YOUR SOUL, GIRLFRIEND
CHERISHED FREEDOM!
WOMEN!
ELABAKANA
M’SOMALI! : Haya, Somalo mtrotro wa Djinn bahari huzimu![1]
DJAMU THE ENCHANTRESS
WOMAN!
MY REMANENCE
MAOA MARGERITE
SACRED NIGNT
PRIDE’S REPRIEVAL
THE DRUNKEN SHIP
DU MÊME AUTEUR
– Kaulu la mwando Éditions Komédit 2004
RECUEILS COLLECTIFS NATIONAUX
– Introduction à l’anthologie de la poésie comorienne
Par Carol Beckett 1995 Éditions L’Harmattan
– Recueil de poèmes comoriens
Sous la direction d’Ibrahim Mohamed Sidi et la
coordination d’Aboubakari Boina suite au concours de
poésie organisé par le Ministère de la Culture en
partenariat avec le Programme Culturel Bantou et le
soutien de l’Union Européenne.
Octobre 1998
Maquette et réalisation de Hamid Soulé [P. C. B]
RECUEILS COLLECTIFS INTERNATIONAUX :
– Les îles rebelles avec Ariane Dreyfus
Éditions UDIR 2005 Collection Poésie de l’Océan Indien
– Poètes, slameurs et autres rencontres
Éditions UDIR 2007
– Collection Poésie de l’Océan Indien
PROJETS DE PUBLICATION :
– Florilège de la poésie comorienne d’expression française
(De l’indépendance à nos jours)
- Beaux livres : Les sites touristiques des Comores
(Entre légendes, mythes et autres croyances)
http://mabelhad.iggybook.com
Ma gratitude à l’ex-Gouverneur
de la banque centrale des Comores « Ibrahim Ben Ali »
grâce à qui « Kaulu la mwando » n’a guère goûté aux
charmes silencieux de l’oubli.
Remerciements particuliers à Joël Contes, Président international de l’Association Europoésie ;
Pour son dévouement
À la cause poétique francophone des îles de la lune (les Comores)
Qu’il en soit ici remercié.
À mes frères de cœur
Cheikh Saïdou, qui m’a donné le goût de la photographie
Et qui m’a toujours encouragé
Ben Djoumoi pour son soutien indéfectible
À ma belle-sœur Said Omar Souada
La marraine de mes plus belles œ uvres ;
Qui d’ailleurs comme
Ma petite sœur de cœur Zalhata Bacar « Natty »
N’a jamais ménagé aucun effort pour la promotion
de ma créativité au-delà des frontières comoriennes.
Qu’elles en soient ici remerciées.
Leurs conseils et leurs accompagnements constants
Ont toujours été indispensables à ma marche
À ma petite famille
Ma femme Tanymi Sultan
Mes enfants : Rouhaymat, Abdérémane, Sultan et Boinafoum
Pour l’amour qu’ils m’ont toujours témoigné.
À ma femme, la mère de mes enfants
La compagne de tous mes instants.
L’autre moitié de moi-même,
Celle qui a su adoucir mes déboires.
Insuffler mes plus belles victoires.
À mes regrettés parents
Abdérémane Boinafoumoumou
&
Fatouma Said Omar Mouignimkou
La perfection n’est pas dans les hommes
mais parfois dans leurs intentions…
M I B (Max Yves Brandily)
L’une de ces intentions est sans doute à l’origine
de ce recueil poético-photographique.
LIMINAIRE
L’homme et son œuvre
Poète
MAB Elhad (nom de plume de Mohamed Abdérémane Boina- foumou) est l’auteur du recueil bilingue franco-comorien : Kaulu la mwando (humblement parole première) aux Éditions Komédit.
Publiées dans différentes anthologies aux Comores et dans l’Océan Indien, ses œuvres se retrouvent aussi sur les billets de banques comoriens en lettres filigranes et mini-lettres, notamment sur les billets de 1 000 et de 2 000 francs comoriens.
The International Bank Note Society (IBNS)
http://www.comores-online.com/collections/numismatique/imagespages/distinctionbilletmillefcgb.pdf
http://www.comores-online.com/collections/numismatique/imagespages/distinctionbilletmillefcgb.pdf
Délégué de l’Association Internationale Rencontre Européenne ‘’Europoésie’’ aux Comores, MAB Elhad a participé à différentes manifestations sur la scène internationale : les FIPIA (Festival International de Poésie Itinérante en Afrique) en 2000 aux Comores et en 2001 à Antananarivo-Madagascar ; les éditions de