ARP–SOCIETE CIVILE DESAUTEURSREALISATEURSPRODUCTEURSDEUTSCHEFILMAKADEMIEFERA–FEDERATIONEUROPEENNE DESREALISATEURS DE L’AUDIOVISUELFESTIVALINTERNATIONAL DUFILM DECANNESGROUPE25IMAGESHELLENICFILMACADEMYSAA–SOCIETE DESAUTEURSAUDIOVISUELSSACD–SOCIETE DESAUTEURS ETCOMPOSITEURSDRAMATIQUESSCAM–SOCIETECIVILE DESAUTEURSMULTIMEDIASFCC–SYNDICATFRANÇAIS DE LACRITIQUE DECINEMAUSPA–UNIONSYNDICALE DESPRODUCTEURSAUDIOVISUELS–VERENIGING VANSCHRIJVERS ENVERTALERS(DUTCHASSOCIATION OFWRITERS ANDTRANSLATORS) VSenV BLOC–BUREAU DE LIAISON DES ORGANISATIONS DU CINEMA : ACID–ASSOCIATION DUCINEMAINDEPENDANT POUR SADIFFUSIONDIRE–DISTRIBUTEURSINDEPENDANTSREUNISEUROPEENSGNCR–GROUPEMENTNATIONAL DESCINEMAS DERECHERCHEGUILDEFRANÇAISE DESSCENARISTESSRF–SOCIETE DESREALISATEURS DEFILMSSDI–SYNDICAT DESDISTRIBUTEURSINDEPENDANTSSFAI–SYNDICATFRANÇAIS DESARTISTESINTERPRETESSFAAL–SYNDICATFRANÇAIS DESAGENTSARTISTIQUES ETLITTERAIRESDE L’AUDIOVISUEL ET DUSPECTACLEVIVANTDRAMATIQUESNAC–SYNDICATNATIONAL DESAUTEURS ET DESCOMPOSITEURSSPIACCGT–SYNDICAT DESPROFESSIONNELS DESINDUSTRIES DE L'AUDIOVISUEL ET DUCINEMASPFA–SYNDICAT DESPRODUCTEURS DEFILMS D’ANIMATIONSPI–SYNDICAT DESPRODUCTEURSINDEPENDANTSUNEVI–UNION DE L’ÉDITIONVIDEOGRAPHIQUEINDEPENDANTEUPC–UNION DESPRODUCTEURS DECINEMAFREE KEYWAN KARIMI Sentenced by the Iranian authorities to one year in prison and 223 lashes, Keywan Karimi has finally been imprisoned. His crime was to make films. Keywan is 31 years old and has his whole life ahead of him. His vocation is cinema, and he has devoted his life to telling and sharing stories. He expresses his love for Iran through his films, which depict the reality of his country and his people, with genuine courage and lucidity.Writing on the City, a documentary on graffiti and messages written on the walls of Tehran from the 1979 revolution to the movements of 2009, is the reason why he has just been condemned and the symbol of his courage. And courage is one thing Keywan does not lack. While he was still free, he was aware of the risks he was taking and heavy sentences he might be facing if he were to continue filming. Like him, too many Iranian artists, journalists and citizens have been imprisoned and persecuted because their discordant voice was found to be disturbing. They are too politically incorrect, and too curious about the rest of the world. We cannot accept that. No one can resist 223 lashes, whether they are administered in one go, or over several sessions. The execution of such a barbarous act, and ofKeywan’s iŵpƌisoŶŵeŶt,should show the world–from heads of state to simple citizens–that the values of the Islamic Republic of Iran share nothing with those of a democracy.
During the 69th Cannes Film Festival, exactly seven months ago, we called for the pardon ofKeywanKarimi. We now solemnly request his release from the Iranian President, Mr. Hassan Rohani. In past decades, the Islamic Republic of Iran has signed treaties like the Universal Declaration of Human Rights and the UN Covenant on Civil and Political Rights of 1966. Why has Iran decided to turn its back on its own culture and history? It cannot be tolerated that this country, which seems eager to deepen relations with other nations, simultaneously despises fundamental rights and denies all freedom of expression and creation. We also call on France, on the European Union and on all governments who are friends of democracy, to intervene in favor of Keywan with the Iranian authorities. As representatives of civil society, we need you to save him and to defend, through him, all artists whose lives are in danger. th December 13 , 2016 LIBEREZ KEYWAN KARIMI Condamné par les autorités iraniennes à un an de prison ferme et 223 coups de fouet, Keywan Karimi a finalement été incarcéré. Son crime est de réaliser des films. Keywan a 31 ans et la vie devant lui. Sa vocation est le cinéma, il vit pour raconter et partager des histoires.SoŶ aŵouƌ de l’IƌaŶ, il l’edžpƌiŵe à tƌaǀeƌs ses films, véritables témoignages, courageux et lucides, de la réalité de son pays et de son peuple.Writing on the city, documentaire sur les graffitis et messages inscrits sur les murs deTéhéƌaŶ depuis la ƌéǀolutioŶ de ϭ979 jusƋu’audž ŵouǀeŵeŶts de ϮϬϬ9, est aujouƌd’hui le ŵotif de sa ĐoŶdaŵŶatioŶ,et le symbole de son courage. Car du Đouƌage, KeLJǁaŶ Ŷ’eŶ ŵaŶƋue pas. EŶĐoƌe liďƌe, il saǀait, en tournant,les ƌisƋues Ƌu’il pƌeŶait, et les très lourdes peinesƋu’il eŶĐouƌait. Coŵŵe luien effet, de trop nombreux artistes, journalistes et citoyens iraniens ont déjà été emprisonnés, persécutés car leur voix discordante dérangeait : trop politiquement incorrecte, trop ouverte au reste du monde.Ce Ŷ’est pasacceptable. Qu’ils soieŶt asséŶés eŶ uŶe ou plusieuƌs fois, peƌsoŶŶe Ŷe peut ƌésisteƌ à ϮϮϯ Đoups de fouet. L’edžéĐutioŶ de Đet aĐte de ďaƌďaƌie, comme cet emprisonnement, montreraità ĐhaĐuŶ, Ƌu’il soit Đhef d’état ou siŵple ĐitoLJeŶ, Ƌue les ǀaleuƌs de la RépuďliƋue islaŵiƋue d’IƌaŶ Ŷ’oŶt ƌieŶ eŶ ĐoŵŵuŶ aǀeĐ les valeurs de la démocratie. ème Après avoir, il y a sept mois jour pour jour lors du 69 Festival de Cannes, demandé la grâce de KeLJǁaŶ, Ŷous deŵaŶdoŶs aujouƌd’hui solennellement sa libération au Président iranien, Monsieur Hassan Rohani.Paƌ le passé, la RépuďliƋue IslaŵiƋue d’IƌaŶ aǀait ƌatifié la DéĐlaƌatioŶ UŶiǀeƌselle des Droits de l'Homme et le Pacte des Nations Unies relatif aux droits civils et politiques de 1966. Pourquoi l’IƌaŶa-t-il décidé de tourner le dos à sa culture et à son histoire ? On ne peut tolérer que ce pays, qui semble vouloir se rapprocher des autres nations, méprise au même moment des droits fondamentaux,toute liďeƌté d’edžpƌessioŶet de création. Nous demandons aussi àla FƌaŶĐe, à l’UŶioŶ euƌopéeŶŶe et àtous les gouvernements amis de la démocratie,d’iŶteƌcéder en faveur de Keywan auprès des autorités iraniennes. Représentants de la société civile, nous avons besoin de vous pour le sauver et pour défendre, à travers lui, tous les créateurs dont la vie est en danger. Le 13 décembre 2016