LA VILLE D OTTERBURN PARK SE LANCE DANS LES COUCHES DE COTON THE ...
12 pages
Français

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

LA VILLE D'OTTERBURN PARK SE LANCE DANS LES COUCHES DE COTON THE ...

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
12 pages
Français
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

LA VILLE D'OTTERBURN PARK SE LANCE DANS LES COUCHES DE COTON THE ...

Informations

Publié par
Nombre de lectures 147
Langue Français
Poids de l'ouvrage 1 Mo

Extrait

LA VILLE DÕOTTERBURN PARK SE LANCE DANS LES COUCHES DE COTON THE TOWN OF OTTERBURN PARK GOES FOR CLOTH DIAPERS La Ville dÕOtterburn Park lance un programme de subventions The Town of Otterburn Park is initiating a grant program for families who will pour les familles qui opteront pour la couche de coton. Ce choose to use cloth diapers. This project is an initiative of the perinatal center projet est une initiative du Centre pÈrinatal Le Berceau. Le Berceau. This organisation, under the management of Ms. Renelle Bourdages, LÕorganisme, sous la direction de Madame Renelle suggested to regional towns to work together in order to start this program. Bourdages, a approchÈ les villes de la rÈgion afin de WHY CLOTH DIAPERS? travailler en collaboration avec celles-ci et permettre la mise In QuÈbec, more than 600 millions of diapers are thrown in the garbage each year. en place de ce programme. In fact, diapers are the third most important element of municipal waste and they POURQUOI LES COUCHES DE COTON ? take more than 300 years to decompose in landfills. This grant program does not only Plus de 600 millions de couches sont jetÈes aux ordures efficiently encourage the reduction of disposable diapers, it also sensitizes and e chaque ann e au Qu bec. En fait, ces derniËres constituent le 3 composant en importance supports families in the adoption of responsible practices with respect to sustainable dans les dÈchets urbains et elles prennent plus de 300 ans ‡ se dÈcomposer dans les lieux development, as well as encourage reduction, recovery, and recycling of household dÕenfouissement. Ce projet de subvention est une maniËre efficace dÕencourager la rÈduction refuse, as stated in our family policy. des couches jetables et rÈpond aux orientations de la politique familiale en matiËre de THE GRANT sensibilisation et soutien pour les familles afin que celles-ci adoptent des prati w parents who will choose to use cloth diapers will receive a responsables en matiËre de dÈveloppement durable, ainsi quÕen encouragean eimbursement of $100 on the purchase amount of a cloth rÈduction, la rÈcupÈration et le recyclage des dÈchets domestiques. diaper kit (minimum of 25 diapers). For each subsequent child, LA SUBVENTION a reimbursement equal to 50% of the bill will be given, Les nouveaux parents qui choisiront les couches de coton recevront un up to the limit of $100. Parents of babies aged six remboursement de 100 $ sur le montant dÈboursÈ pour lÕachat dÕun ensemble nths or less and who are residents of de couches de ce type (25 couches minimum). Pour chaque enfant subsÈquent, tterburn Park will be reimbursed. un remboursement Èquivalent ‡ 50 % de la facture sera accordÈ et ce, jusquÕ‡ HOW TO GET REIMBURSED concurrence de 100 $. Tous les parents de bÈbÈs ‚gÈs de moins de six mois et To take advantage of the reimbursement, rÈsidants ‡ Otterburn Park pourront bÈnÈficier du remboursement. you need to buy a cloth diaper kit of a LE REMBOURSEMENT minimum of 25 diapers. Diaper kits are Pour bÈnÈficier du remboursement, vous devez acheter un ensemble de couc available at the‘ Berceaustore of the de coton dÕun minimum de 25 couches. Des ensembles sont disponibles ‡ la boutique Centre pÈrinatal Le Berceau. Then, you ‘ Berceau du Centre pÈrinatal Le Berceau. Ensuite, vous devez envoyer aux bureaux de need to send to Town Hall the original lÕhÙtel de ville la facture originale, une preuve de naissance et de rÈsidence de votre bill, a proof of birth and residence of your enfant, ainsi quÕun contrat dÕengagement dÕutilisation de couches de coton d˚ment hild, as well as a signed commitment signÈ. Vous pouvez vous procurer le contrat soit en vous adressant ‡ lÕhÙtel de ville ou tract stating that you will use cloth diapers. ‡ la boutique ‘ Berceau. Vous recevrez, par la suite, un remboursement de 100 $. You can obtain a copy of the contract either by contacting Town Hall or at the‘ Berceaustore. Following this procedure, you will Si vous dÈsirez de plus amples renseignements veuillez communiquer avec la municipalitÈ receive a $100 reimbursement. au 450-536-0303 ou avec Le Berceau au 450-446-7760. If you would like more information on this program, please contact the Town at Les membres du conseil municipal sont trËs heureux de participer ‡ ce projet et ont 450-536-0303 orLe Berceauat 450-446-7760. confiance en la volontÈ des jeunes parents Otterburnois de travailler pour la protection de lÕenvironnement et assurer le futur de la nouvelle gÈnÈration. The council members are happy to be part of this project and have faith in the will of young Otterburn Park parents to work toward the protection of the environment SOMMAIREand ensure the future of the next generation.
23
4
4
4
56
67
En direct du conseil municipal Live from the council
Pour votre sÈcuritÈ / For your safety
Des nouvelles de vos comitÈs consultatifs
Pratico-pratique Some practical things
Message des organismes communautaires et partenaires
ActivitÈs communautaires, culturelles et sportives
Avis public / Public notice 8 Message du maire 911
11 12
¿ la dÈcouverte de nos commerces
Calendrier des collectes
LES JEUNES OTTERBURNOIS SE MOBILISENT POUR LA S…CURIT… ROUTI»RE ! YOUNG OTTERBURNERS GET MOVING FOR ROAD SAFETY!
CÕest ‡ lÕoccasion de la journÈe internationale Marchons vers lÕÈcole le 3 octobre dernier que les ÈlËves des Ècoles Mountainview et Notre-Dame sont passÈ ‡ lÕaction et ont participÈ ‡ une marche de sensibilisation sur la sÈcuritÈ routiËre. AccompagnÈs par des voitures de police de la RÈgie intermunicipale de police Richelieu Ð Saint-Laurent et armÈs de pancartes, les jeunes ont quittÈ leurs Ècoles respectives pour se rendre ‡ pieds jusquÕau Centre sportif Edmond-Auclair, tout en proclamant haut et fort :Conducteurs pressÈsÉ la vitesse cÕest assez !
Au Centre sportif, le maire GÈrard Schafroth sÕest adressÈ aux jeunes pour les remercier de leur engagement et de leur participation ‡ cette marche de sensibilisation ‡ la sÈcuritÈ routiËre. De plus, il leur a donnÈ pour mission de devenir des professeurs en la matiËre et rappeler ‡ leurs parents lÕimportance de ralentir et de respecter la signalisation routiËre. La policiËre communautaire, Madame Manon Boisvert, a profitÈ de lÕÈvËnement pour inculquer lÕimportance de la prudence sur les routes et la nÈcessitÈ dÕÍtre vigilant lorsquÕon marche dans la rue.
Conjuguer avoirs et êtres
FIÈRE PARTENAIRE DU MILIEU
Centre de services Otterburn Park 601, Ozias Leduc Otterburn Park (Québec) J3H 2M6 Téléphone : (450) 467-1308
Courriel : caisse.t90011
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents