Analytical tables of foreign trade - Nimexe 1972, imports/exports
176 pages
Vietnamese

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Analytical tables of foreign trade - Nimexe 1972, imports/exports

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
176 pages
Vietnamese
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Plastics, leather
Commercial policy
External trade

Informations

Publié par
Nombre de lectures 56
Langue Vietnamese
Poids de l'ouvrage 9 Mo

Extrait

JAÜTËSËÜRÖPËËNNËS ­ STATISTICAL OFFICE OF THE EUROPEAN COMMUNITIES ­ STATÎSTÎSCHÊSTÎV
IT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN ­ ISTITUTO STATISTICO DELLE COMUNITÀ EUROPEE ­ BUREAU VOOR DE STATISTIEK DER EURC
■PESE GEMEENSCHAPPEN ­ DET STATISTISKE DEPARTEMENT FOR DE EUROPAEISKE FAELLE.SSKABER ­OFFICE STATISTIQUE DES COMMI
INAUTES EUROPEENNES ­ STATISTICAL OFFICE OF THE EUROPEAN COMMUNITIES ­STATISTISCHES AMT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCH
IAFTEN ­ ISTITUTO STATISTICO DELLE COMUNITÀ EUROPEE ­ BUREAU VOOR DE STATISTIEK DER EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ­ DET SI
JATISTISKE DEPARTEMENT FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER ­ OFFICE STATISTIQUE DES COMMUNAUTES EUROPEENNES ­STATIST
ICAL OFFICE OF THE EUROPEAN COMMUNITIES ­ STATISTISCHES AMT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN ­ ISTITUTO STATISTICO DEL
ILE COMUNITÀ EUROPEE ­ BUREAU VOOR DE STATISTIEK DER EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ­ DET STATISTISKE DEPARTEMENT FOR DE
lUROPAEISKE FAELLESSKABER ­ OFFICE STATISTIQUE DES COMMUNAUTES EUROPEENNES ­ STATISTICAL OFFICE OF THE EUROPEAN CC
IMMUNITIES ­ STATISTISCHES AMT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN ­ ISTITUTO STATISTICO DELLE COMUNITÀ EUROPEE ­ BUREAL
IVOOR DE STATISTIEK DER EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ­ DET STATISTISKE DEPARTEMENT FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER
■OFFICE STATISTIQUE DES COMM ~
JDER EUROPÄISCHEN GEMEINSC
¡ESE GEMEENSCHAPPEN ­ DET
E EUROPAEISKE FAELLESSKABER ­ OFFICE STATISTIQUE DES COMMI
INAUTES EUROPEENNES ­ STATU
COMMUNITIES ­ STATISTISCHES AMT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSC
IHAFTEN ­ ISTITUTO STATISTICO EAU VOOR DE STATISTIEK DER EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ­ DET E
TATISTISKE DEPARTEMENT FOR
­ OFFICE STATISTIQUE DES COMMUNAUTES EUROPEENNES ­ STATIS"
JlCAL OFFICE OF THE EUROPEAN
MT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN ­ ISTITUTO STATISTICO DEI
¡LE COMUNITÀ EUROPEE ­ BURE
PESE GEMEENSCHAPPEN ­ DET STATISTISKE DEPARTEMENT FOR DE
EUROPAEISKE FAELLESSKABER ­
NAUTES EUROPEENNES ­STATISTICAL OFFICE OF THE EUROPEAN COIV
IMUNITIES ­ STATISTISCHES AMT
iFTEN ­ ISTITUTO STATISTICO DELLE COMUNITÀ EUROPEE ­ BUREAU V
DOR DE STATISTIEK DER EUROP
ATISTISKE DEPARTEMENT FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER ­ OF
IFICE STATISTIQUE DES COMMUN
"AL OFFICE OF THE EUROPEAN COMMUNITIES ­STATISTISCHES AMT DE
IR EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAF
■GEMEENSCHAPPEN ­ DET STATI
IS EUROPEENNES ­ STATISTICAL OFFICE OF THE EUROPEAN COMMUNITIES'­ STATISTISCHES AMT DER EUROPAISCHEN GEMEINSCHAFTEh
ISTITUTO STATISTICO DELLE COMUNITÀ EUROPEE ­ BUREAU VOOR DE STATISTIEK DER EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ­DET STATISTISKE
DEPARTEMENT FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER ­ OFFICE STATISTIQUE DES COMMUNAUTÉS EUROPEENNES ­ STATISTICAL OFFICE
DF THE EUROPEAN COMMUNITIES ­ STATISTISCHES AMT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN ­ ISTITUTO STATISTICO DELLE COMUNI!
IÀ EUROPEE ­ BUREAU VOOR DE STATISTIEK DER EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ­ DET STATISTISKE DEPARTEMENT FOR DE EUROPAEISK
iE FAELLESSKABER ­ OFFICE STATISTIQUE DES COMMUNAUTES EUROPEENNES ­ STATISTICAL OFFICE OF THE EUROPEAN COMMUNITIES
¡STATISTISCHES AMT DER EUROPAISCHEN GEMEINSCHAFTEN ­ ISTITUTO STATISTICO DELLE COMUNITÀ EUROPEE ­ BUREAU VOOR DE ST fi
riSTIEK DER EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ­ DET STATISTISKE DEPARTEMENT FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER ­ OFFICE STATISI
llQUE DES COMMUNAUTES EUROPEENNES ­ STATISTICAL OFFICE OF THE EUROPEAN COMMUNITIES ­ STATISTISCHES AMT DER EUROPÄIS
ICHEN GEMEINSCHAFTEN ­ ISTITUTO STATISTICO DELLE COMUNITÀ EUROPEE ­ BUREAU VOOR DE STATISTIEK DER EUROPESE GEMEENSC
'EN ­ DET STATISTISKE DEPARTEMENT FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER ­ OFFICE STATISTIQUE DES COMMUNAUTES EUROPE
Tableaux analytiques COMMERCE EXTERIEUR
Analytical tables
FOREIGN TRADE Analytische Übersichten
Tavole analitiche AUSSENHANDEL
Analytische tabellen
COMMERCIO ESTERO Analytiske tabeller
BUITENLANDSE HANDEL
NIMEXE UDENRIGSHANDEL
Kapitel 39­43 Chapitres OFFICE STATISTIQUE
DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES
Adresses
Luxembourg, Centre Louvigny, Botte postale 1907 — Tél. 288 31
1040 Bruxelles, Bâtiment Berlaymont, 200, rue de la Loi (Bureau de liaison) — Tél. 35 80 40
STATISTICAL OFFICE
OF THE EUROPEAN COMMUNITIES
Addresses
Luxembourg, Centre Louvigny, P.O.Box 1907 — Tel. 288 31
1040 Brussels, Bâtiment Berlaymont, 200, rue de la Loi (Liaison Office) — Tel. 35 80 40
STATISTISCHES AMT
DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFT
Anschriften
Luxemburg, Centre Louvigny, Postfach 1907 — Tel. 288 31
1040 Brüssel, Bâtiment Berlaymont, 200, rue de la Loi (Verbindungsbüro) — Tel. 35 80 40
ISTITUTO STATISTICO
DELLE COMUNITÀ EUROPEE
Indirizzi
Lussemburgo, Centre Louvigny, Casella postale 1907 — Tel. 288 31
1040 Bruxelles, Bâtiment Berlaymont, 200, rue de la Loi (Ufficio di collegamento) — Tel. 35 80 40
BUREAU VOOR DE STATISTIEK
DER EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
Adressen
Luxemburg, Centre Louvigny, Postbus 1907 — Tel. 288 31
1040 Brussel, Bâtiment Berlaymont,Wetstraat 200 (Verbindingsbureau) — Tel. 35 80 40
DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABERS
STATISTISKE KONTOR
Adresser
Luxembourg 1, Centre Louvigny, Postboks 1907 — Tlf. 288 31
1040 Bryssel, Bâtiment Berlaymont, 200, rue de la Loi (Forbindelseskontor) — Tlf. 35 80 40 COMMERCE EXTERIEUR Tableaux Analytiques
FOREIGN TRADE Analytical Tables
AUSSENHANDEL Analytische Übersichten
COMMERCIO CON L'ESTERO Tavole Analitiche
BUITENLANDSE HANDEL Analytische Tabellen
UDENRIGSHANDEL Analytiske tabeller
Volume D: Chapitres 39-43 Matières plastiques artificielles, caoutchouc,
peaux, cuirs, pelleteries et ouvrages en ces
matières; maroquinerie; articles de sellerie et
de voyage
Volume D: Chapters 39-43 Plastics, rubber, raw hides and skins, leather,
furskins and articles thereof; saddlery and
harness; morocco leather goods; travel goods
Band D: Kapitel 39-43 Kunststoffe, Kautschuk, Häute, Felle, Leder,
Pelzfelle und Waren daraus; Sattler- und Täsch­
nerwaren; Reiseartikel
Volume D: Capitoli 39-43 Materie plastiche artificiali, gomma, pelli, cuoio,
pelli da pellicceria e lavori di tali materie;
marocchineria, articoli da sellaio e da viaggio
Deel D: Hoofdstuk 39-43 Kunstmatige plastische stoffen, rubber, huiden,
vellen, lederen pelterijen; lederwaren en bont­
werk; fijne lederwaren, zadelmakerswerk en
reisartikelen
Bind D : Kapitel 39-43 Kunststoffer, gummi, huder, skind, læder, pels­
skind og varer fremstillet heraf; sadel­
magerarbejder; rejseartikler
1972 —l-XII NIMEXE La reproduction des données est subordonnée
à l'indication de la source
Reproduction of the contents of this publication
is subject to acknowledgement of the source
Inhaltswiedergabe nur mit Quellennachweis
gestattet
La riproduzione del contenuto è subordinata
alla citazione della fonte
Het overnemen van gegevens is toegestaan mits
met duidelijke bronvermelding
Indholdsgengivelse kun tilladt med angivelse
af kilde PREFACE AVANT-PROPOS
La présente publication contient les résultats du This publication shows the foreign trade data of the
Community broken down according to the Harmonised commerce extérieur de la Communauté, ces résultats
Nomenclature for Foreign Trade Statistics of the EC-étant ventilés suivant la Nomenclature Harmonisée
Member Countries (NIMEXE). pour les Statistiques du Commerce Extérieur des Pays
de la CE (NIMEXE).
La NIMEXE constitue la ventilation statistique de For statistical purposes the Nomenclature of the
la nomenclature du Tarif Douanier Commun de la EC Common Customs Tariff (CCT), derived from
CE (TDC), issue à son tour de la ventilation de la the Brussels Nomenclature (BTN), has been
Nomenclature pour la classification des marchan­ subdivided in the NIMEXE. From 1 January 1966
dises dans les Tarifs douaniers, dite Nomenclature on all EC Member Countries have aligned their
de Bruxelles de 1955 (NDB). Depuis le 1er janvier Foreign Trade nomenclatures so that they can
1966, tous les Etats membres de la CE ont aligné easily be related to each item of the NIMEXE,
leurs nomenclatures nationales du commerce though, from 5th digit, special subdivisions have
extérieur de façon que l'on peut aisément recons­ been maintained for national purposes. By simple
tituer chaque position de la NIMEXE, bien que les addition of NIMEXE items any information required
pays aient maintenu leur propre ventilation à par­ for negotiations at EC level can be given. At
tir de la 5ème décimale ainsi que des subdivisions present the number of the items which are compara­
complémentaires pour les besoins nationaux. ble between the Member Countries totals about
Ainsi, le simple regroupement de positions NIMEXE 6.000.
fournit les rense

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents