Publics et Musées - Année 1999 - Volume 16 - Numéro 1 - Pages 41-53Numerosas diferencias, tanto institucionales como museograficas o sociológicas, separan los museos de arte de los de ciencia. Se trata de dos tipos de miradas, de dos referencias distintas al tiempo y a la cultura que son materializadas a través de la «puesta en exposición ». En este caso se aborda el museo como un indicador. En efecto, el museo es una herramienta conceptual eficaz, capaz de poner en eviden- cia esas dos miradas antagónicas de nuestras sociedades. Y él contribuye, al mismo tiempo, a darle forma a ese objeto ; es decir que a través de él se refuerzan las especificidades de esas dos miradas. De nombreuses différences, tant institutionnelles que muséographiques ou sociologiques, séparent les musées d'art et les musées de science. Au-delà, ce sont bien deux types de regards, deux rapports au temps et à la culture qui sont matérialisés par la mise en exposition. Le musée est ici considéré comme un indicateur. Outil conceptuel efficace, il porte au visible ces regards antagonistes qui drainent nos sociétés. Comme tout instrument de vision, cependant, il contribue au façonnement de son objet ; par le musée même se renforcent les spécificités de ces deux regards. Numerous differences, institutional as well as museographical or sociological separate art museums from scientific museums. Beyond these distinctions, one finds two types of outlooks, two kinds of relationships to time and to culture that are materialized by the way of exhibiting. The museum is analyzed here as an indicator of these outlooks. As an efficient conceptual tool, the museum reveals the opposite outlooks that characterize our societies and contribute, neverthless to the shaping of its object ; the museum itself reinforces the specificity of both outlooks. 13 pages Source : Persée ; Ministère de la jeunesse, de l’éducation nationale et de la recherche, Direction de l’enseignement supérieur, Sous-direction des bibliothèques et de la documentation.