Finnish Legends for English Children
189 pages
English

Finnish Legends for English Children

-

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
189 pages
English
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

Project Gutenberg's Finnish Legends for English Children, by R. EivindThis eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and withalmost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away orre-use it under the terms of the Project Gutenberg License includedwith this eBook or online at www.gutenberg.orgTitle: Finnish Legends for English ChildrenAuthor: R. EivindRelease Date: March 29, 2008 [EBook #24948]Language: English*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK FINNISH LEGENDS ***Produced by Joe Longo and the Online DistributedProofreading Team at http://www.pgdp.netT H E C H I L D R E N ' SL I B R A R YSnailF I N N I S H L E G E N D SWitch & Moon ButterflyT H E C H I L D R E N ' S L I B R A R Y .THE BROWN OWL.THE CHINA CUP.STORIES FROM FAIRYLAND.TALES FROM THE MABINOGION.THE STORY OF A PUPPET.THE LITTLE PRINCESS.IRISH FAIRY TALES.AN ENCHANTED GARDEN.LA BELLE NIVERNAISE.THE FEATHER.FINN AND HIS COMPANIONS.NUTCRACKER AND MOUSE-KING.THE PENTAMERONE.FINNISH LEGENDS.(Others in the Press.)FINNISH KOTA. FINNISH KOTA.F I N N I S H L E G E N D SFORE N G L I S H C H I L D R E NBYR . E I V I N DSEVEN ILLUSTRATIONSL O N D O NT . F I S H E R U N W I N1 8 9 3T. FisherUnwin Printer'sMarkP R E F A C ETTHE following stories cover almost all of the songs of the Kalevala, the epic of the Finnish people. They will lead theEnglish child into a new region in the fairy world, yet one where he will recognise many an old friend in a ...

Informations

Publié par
Publié le 08 décembre 2010
Nombre de lectures 108
Langue English

Extrait

Project Gutenberg's Finnish Legends for EnglishChildren, by R. EivindThis eBook is for the use of anyone anywhere at nocost and withalmost no restrictions whatsoever. You may copy it,give it away orre-use it under the terms of the Project GutenbergLicense includedwith this eBook or online at www.gutenberg.orgTitle: Finnish Legends for English ChildrenAuthor: R. EivindRelease Date: March 29, 2008 [EBook #24948]Language: English*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOKFINNISH LEGENDS ***Produced by Joe Longo and the Online DistributedProofreading Team at http://www.pgdp.net
THE CHILDREN'SLIBRARYSnailFINNISH LEGENDSWitch & MoonButterflyTHE CHILDREN'S LIBRARY.THE BROWN OWL.THE CHINA CUP.STORIES FROM FAIRYLAND.TALES FROM THE MABINOGION.THE STORY OF A PUPPET.THE LITTLE PRINCESS.IRISH FAIRY TALES.AN ENCHANTED GARDEN.LA BELLE NIVERNAISE.THE FEATHER.FINN AND HIS COMPANIONS.NUTCRACKER AND MOUSE-KING.THE PENTAMERONE.FINNISH LEGENDS.(Others in the Press.)
FINNISH KOTA. FINNISH KOTA.FINNISH LEGENDSFORENGLISH CHILDRENBYR. EIVINDSEVEN ILLUSTRATIONSLONDONT. FISHER UNWIN1893T. Fisher Unwin Printer's MarkPREFACETTHE following stories cover almost all of the songs ofthe Kalevala, the epic of the Finnish people. They willlead the English child into a new region in the fairyworld, yet one where he will recognise many an oldfriend in a new form. The very fact that they do openup a new portion of the world of the marvellous, will, it
is hoped, render them all the more acceptable, andperhaps, when the child who reads them grows up tomanhood, will inspire an actual interest in the race thathas composed them.And this race and their land will repay study, fornowhere will one find a more beautiful land thanFinland, nor a braver, truer, and more liberty-lovingpeople than the Finns, although, alas, their love forliberty may soon be reduced to an apparentlyhopeless longing for a lost ideal. For the iron hand ofRussian despotism has already begun to close onFinland with its relentless grasp, and, in spite of formeroaths and promises from the Russian Tsars, thefuture of Finland looks blacker and blacker as timegoes on. Yet it is often the unforeseen that happens,and let us trust that this may be so in Finland's case,and that a brighter future may soon dawn, and thedark clouds that now are threatening may be oncemore dispersed. ·····In these stories Mr. T. M. Crawford's metricaltranslation of the Kalevala has been quite closelyfollowed, even to the adoption of his Anglicised, orrather Anglo-Swedish, forms for proper names, thoughin some instances the original Finnish form has beenreverted to. This was done reluctantly, but the actualFinnish forms would seem formidable to children inmany instances, and would probably be pronouncedeven farther from the original than as they are givenhere. It is to be hoped, moreover, that those who maynow read these stories will later on read an actualtranslation of the Kalevala, and this is an additional
reason for adopting the terminology of the only Englishtranslation as yet made.[1][1] A Finnish newspaper recently states that Mr. C. isnow at work on an improved translation.As this book is only intended for children, it would beout of place to discuss the age, etc., of the Kalevala.Only it would seem proper to state, that while theincantations and some other portions of the text arecertainly very old, some of them no doubt dating froma period prior to the separation of the Finns andHungarians, yet, as Professor Yrjö Koskinen remarks,"The Kalevala in its present state is without doubt thework of the Karelian tribe of Finns, and probably datesfrom after their arrival in Northern and North-WesternRussia." This will of itself largely justify the makingKalevala synonymous with the present Finland,Pohjola with the present Lapland, Karjala with thepresent Karjala (Anglice, Karelia) in South-EasternFinland, etc. But even if this were not so, yet theadvantage of such localisation in a book for children isof itself obvious.As the land and people with which the stories areconcerned is so unknown to English children, it hasseemed best to have some sort of introduction andframework in which to present them, and therefore"Father Mikko" was chosen as the story-teller.If this little volume may in any degree awake someinterest in the Finnish people its author will be amplysatisfied, and its end will have been attained.R. EIVIND.
April 1893.CONTENTS Father MikkoThe World's Creation and the Birthof WainamoinenThe Planting of the TreesWainamoinen and YoukahainenAino's FateWainamoinen's Search for AinoWainamoinen's Unlucky JourneyWainamoinen's RescueThe Rainbow-MaidenIlmarinen Forges the SampoLemminkainen and KyllikkiKyllikki's Broken VowLemminkainen's Second WooingLemminkainen's DeathLemminkainen's RestorationWainamoinen's Boat-BuildingWainamoinen Finds the Lost WordsThe Rival SuitorsIlmarinen's WooingThe Brewing of BeerIlmarinen's Wedding FeastThe Origin of the SerpentPAGE1811152128323641505964697377869399106111118124
The Unwelcome GuestThe Isle of RefugeThe Frost-FiendKullervo's BirthKullervo and Ilmarinen's WifeKullervo's Life and DeathIlmarinen's Bride of GoldIlmarinen's Fruitless WooingWainamoinen's Expedition and theBirth of the Kantele (Harp)The Capture of the SampoThe Sampo is Lost in the SeaThe Birth of the Second KanteleLouhi Attempts RevengeLouhi Steals the Sun, the Moon, and FireThe Restoration of the Sun and MoonMariatta and Wainamoinen's Departure131136144151156160166170173181186190194199205210TABLE OF PROPER NAMES
WITH PRONUNCIATIONAhti (āch´-tee). Another name for Lemminkainen.Ahto (āch´-to). God of the sea.Ainikki (āë´nik-kĕe). Sister of Lemminkainen.Aino (āë´no). Sister of Youkahainen.Annikki (an´-nĭk-kee). Sister of Ilmarinen.Hisi (hee´-see). Evil spirit; also called Lempo.Iku Turso (ee´-koo-tūr´-so). A sea-monster.Ilmarinen (il´-mā-ree´-nĕn). The famous smith.Ilmatar (il´-mă-tar). A daughter of the ether, mother of Wainamoinen.Imatra (ee´-mā-tră). Celebrated waterfallon the river Wuoksi, near Viborg.Kalerwoinen (kal´-er-woi´-nĕn) (or Kalervo). Father of Kullervo.Kalevala (kā´-lay-vā´-lā). The land of heroes. The home of the Finns. The name o
f the Finnish epic poem.Karjala (kar´-yā-lā). The home of a Finnish tribe—a portion of Finland (called alsoKarelen in Swedish).Kullervo (kŭl´-ler-vō). Slayer of the Rainbow-maiden.Kura (kū´-ra). Ahti's companion to the Northland.Lakko (lāk´-ko). Ilmarinen's mother.Lemminkainen (lĕm´-min-kāë´-nēn). Alsocalled Ahti. Son of Lempo.Lempo (lĕm´-po). Same as Hisi; also thefather of Lemminkainen.Louhi (loo´-chee). Mistress of Pohjola.Lowjatar (low´-yā-tar). Tuoni's daughter; mother of the nine diseases.-Lylikki (ly´lĭk-kee). Maker of snow-shoesin Pohjola.Mana (mā´-nā). Also called Tuoni; god ofdeath.Manala (mā´-nā-lā). Also called Tuonela;the abode of Mana; the Deathland.Mariatta (Mar´-ĭat´-tă). The virgin motherof Wainamoinen's conqueror.
Mielikki (meay´-lĭk-kee). The forest-goddess.Osmotar (os´-mō-tar). The wise maiden who first made beer.Otso (ot´-sō). The bear.Piltti (pilt´-tee). Mariatta's maid-servant.Pohjola (pōch´-yō-lā). The Northland.Ruotus (rū-ō´-tŭs). A man who gives Mariatta shelter in his stable.Sampo (sām´-pō). The magic mill forgedby Ilmarinen, which brought wealth and happiness to its possessor.Suonetar (swō´-nĕ-tăr). The goddess of the veins.Suoyatar (swō´-yă-tăr). The mother of the serpent.Tapio (ta´-pĕ-ō). The forest-god.Tuonela (tuo´-nay-la). The abode of Tuoni; the Deathland; Manala.Tuonetar (tuo´-nay-tar). The goddess of Tuonela.Tuoni (tuo´-nee). The god of the Deathland; Mana.Ukko (ūk´-k(ō). The greatest god of the
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents