Notice Télévision RCA  20F542T
40 pages
Français

Notice Télévision RCA 20F542T

-

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
40 pages
Français
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

Notice utilisateur, mode d'emploi du modèle '20F542T' de marque 'RCA'

Sujets

Informations

Publié par
Nombre de lectures 62
Langue Français
Poids de l'ouvrage 3 Mo

Extrait

Transforme encoure le divertissement
À l’intérieur :
 Connexions. ............ page 6
 Télécommande .......page 13
 
 
 
 
 
Fonctions........ .........page 23
KidPass.....................page 28
Menus.................  .....page 31
Questions. ........... ....page 38
Dépannage....... ... ....page 39
Guide de lutilisateur
Modèle 27F522T illustré ici.
ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR
Ce symbole indique que ce produit comporte une double isolation entre la tension de secteur dangereuse et les pièces accessibles à l’utilisateur. Lors de réparations, utiliser seulement des pièces de rechange identiques.
Attention : Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle (ou l’arrière). Ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Confiez l’entretien à du personnel qualifié. Ce symbol indique une « tension dangereuse » ns le Ce symbole indique des instructions importantes produit qu présente un risque d’électrocution de accompagnant le produit. blessure.
AvErtIssEmEnt Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas exposer ce produit à la pluie ou l’humidité. Ne pas exposer l’appareillage à de l’écoulement ou des éclaboussures et ne placer dessus aucun objet rempli de liquides, comme des vases.
Se reporter à l’étiquette d’identification/capacité nominale située sur le panneau arrière du produit pour connaître la tension de fonctionnement adéquate. Le règlement de la FCC stipule que toute modification non autorisée de ce produit peut annuler le privilège d’utilisation de l’utilisateur. Caution:To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, fully insert. Attention :Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusqu’au fond. Attention : L’utilisation de jeux vidéo ou de tout autre accessoire projetant des images fixes pendant des périodes prolongées peut entraîner une impression permanente sur l’écran (ou sur l’écran des téléviseurs à projection). DE PLUS, certains logos de réseaux/programmes, numéros de téléphone, bordures noires (côtés, haut et bas) etc., peuvent entraîner des dommages similaires. Ces dommages ne sont pas couverts par votre garantie. À l’installateur de câble :L’article 54 du Code canadien de l’électricité, partie 1 (article 820-40 du code de l’électricité des États-Unis) énonce des directives de mise à la terre et stipule que le fil de terre du câble doit être connecté au système de mise à la terre de l’édifice, aussi près que possible du point d’entrée.
Informations de sécurité importantes concernant le support et la base Choisissez minutieusement l’emplacement de votre téléviseur. Placez le téléviseur sur une base ou un meuble suffisamment grand et solide pour que le téléviseur ne soit pas renversé, poussé ou tiré. La chute du téléviseur pourrait entraîner des blessures et (ou) endommager le téléviseur. Consultez les consignes de sécurité importantes à la page 2.
Enregistrement du produit Veuillez remplir la carte d’enregistrement du produit (emballée séparément) et la retourner immédiatement. Pour les clients des États-Unis : Vous pouvez également enregistrer votre produit RCA Consumer Electronics au www.rca.com/television. L’enregistrement de ce produit nous permet de vous contacter si nécessaire.
Information sur le produit Conservez votre facture comme preuve d’achat et pour obtenir des pièces et du service sous garantie. Attachez-la ici et inscrivez le numéro de série et de modèle au cas où vous en auriez besoin. Ces numéros se trouvent sur le produit. o N de modèle No d’achat :de série Date _________________ _______________________ ____________________________ Détaillant / Adresse / Téléph e : ___________________________________________________________________________ on
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ Lire avant d’utiliser l’équipement 1. instructions. LirecesC. L’appareila été exposé à la pluie; 2. instructions. ConservercesD. L’appareilne semble pas fonctionner normalement ou lorsque sa 3. de tous les avertissements. performance Tenircompte a changé; 4. les instructions. SuivretoutesE.ou le boîtier a été endommagé. tombé  L’appareilest 5. Nepas utiliser cet appareil près de l’eau.17.Inclinaison/Stabilité -emrofnocxuasoTêtnertdsrevioévéleuislustes 6. Nettoyerseulement recommandations avec un chiffon sec. des normes de sécurité internationales pour l’inclinaison 7.nausteuaéqadscnocaleduaeviappaelondepti.erlirauoqueouvcuneelbNcuitnosesinstrselonlatsnrelloitaI.nveeilnttuerdreletstabaliti,éqiueixgentdesattache du fabricant. Ne as c 8.plernostoonneurcnocitpesemredpliquantonenapecdeituenfrodsemoem,rclaueechcedsourunedsèrprellatsniaspNeaietrdaru,strriauiqoupertice,udsîobdelusseousurlavantseisevàaregecx des registres de chaleur, des poêles ou autres appareils (comme des éventuellement faire basculer le produit. amplificateurs) qui produisent de la chaleur.  •En outre, ne pas exposer vous-même ou vos enfants à des dangers 9. Nepas modifier les éléments de sécurité de votre fiche avec mise à la terre. en plaçant de l’équipement ou des jouets électroniques sur le boîtier. Une fiche polarisée est composée de deux lames dont l’une est plus large. De tels articles pourraient tomber à l’improviste du dessus de l’appareil, Une fiche de type mise à la terre comporte deux lames et une troisième endommager le produit et (ou) entraîner des blessures. sous forme de broche. La lame la plus large ou la troisième broche sont 18.Montage mural ou au plafond -erlappareilsurnumruouàapirrttnoM fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre d’un plafond seulement si cela est recommandé par le fabricant. prise, consulter un électricien pour qu’il remplace la prise désuète. 19.Lignes électriques -nedscaeélioUnepletrêitdoeureirétxeennetna10. cordon d’alimentation de manière à ce qu’on ne puisse marcher lignes Protégerle électriques. dessus ou le pincer, surtout au niveau de la fiche, de la prise ou à la sortie20.Antenne extérieure et mise à la terre -naetnuexeétnneSiereeurist du cordon de l’appareil. s’assurer 11.nt.fbairacsaprelpésécisoesesirselccadrocuosssadnaerretnairtcenuerurettcporéededrgesrelcontionqeulrdutéléviseur,enntsesimalàsyeèmstdeteanuaeétcuetpecérneoncilutNeuqresicarsel12. momentanées de tension et les accumulations de charges pousséeschariot, un pied, un trépied, un support ou une table un  Utiliserseulement recommandés ou vendus par le fabricant. Si un chariot est utilisé, statiques. La section 810 du Code national de l’électricité ANSI/NFPA no70 déplacer avec précaution l’ensemble chariot / appareil afin d’éviter - 1984, fournit des informations relatives à la mise à la terre adéquate du qu’il ne bascule et entraîne des blessures. mât supportant la structure, à la mise à la terre de l’entrée de courant vers 13.d’antenne, à la taille des conducteurs de mise à la appareillage pendant les orages électriques ou s’il n’est Débranchercette dispositif de décharge  un pas utilisé pendant de longues périodes. terre, à l’emplacement du dispositif de décharge d’antenne, à la connexion en à du et aux exigences s’appliquant à des électrodes de mise à la terre. Voir la 14.seosicd-su.ureFige,èrnimaequelquedégammodneétionntatlimedadrnonocemucmopersonneluqlai.éFiaerépreraralarppllieegaliséalrenoCitertneendommagé, du liquide versé ou des objets tombés sur l’appareil, une21. Entrée d’objets ou de liquides -jetnepaucunobàecqueVlielrtènéer exposition à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou et qu’aucun liquide ne soit renversé à l’intérieur par les ouvertures. s’il est tombé.22. Utilisation de la pile ATTENTION -lesniresdfuitlisesepetnAevérped 15. pourrait contenir ou plomb ou du mercure. La mise au Ceproduitdes dommages à la propriété ou à l’appareil : d’éviter ainsi des blessures, rebut de ces matériaux pourrait être réglementé en raison de facteurs •Installer toutes les piles correctement avec le + et le - alignés selon les environnementaux. Pour obtenir des informations sur la mise au rebut marques sur l’appareil. ou sur le recyclage, veuillez contacter vos autorités locales ou Electronic •Ne pas mélanger des piles (des vieilles avec des neuves ou des piles Industries Alliance (www.eiae.org). alcalines avec des piles au carbone, etc.). 16.Dommages exigeant des réparations -L’appareil doit être réparé par •Enlever les piles lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant une période du personnel de service qualifié lorsque : prolongée. A. d’alimentation ou la fiche a été end Lecordon ;23. exposer l’appareillage à de l’écoulement ou des éclaboussures et Nepas B.celaderpneonutejbsusscuadeliquirempliemdseved,scmodeaiquidu.lesoauséadevsrrneéétobsDegémaomsébmottnosstejovusnler;reut Avis à l’installateur de câble TV :Ce rappel a pour but d’attirer votre attention sur l’article 54 du Code canadien de l’électricité, paragraphe 1 (article 820-40 du code national de l’électricité des États-Unis) exige la mise à la terre de tout appareil électrique et, plus particulièrement, une connexion du câble de mise à la terre au système de mise à la terre d’un édifice, aussi près que possible du point d’entrée.
Exemple de mise à la terre dune antenne selon le Code national de l’électricité (NEC)
COLLET
ÉQUIPEMENT DU FOURNISSEUR D’ÉLECTRICITÉ
2
FIL D’ENTRÉE D’ANTENNE
DISPOSITIF DE DÉCHARGE D’ANTENNE (CNE SECTION 810-20)
CONDUCTEURS DE MISE À LA TERRE (CNE SECTION 810-21)
COLLETS
SYSTÈME D’ÉLECTRODES DE MISE À LA TERRE DU SERVICE DÉLECTRICITÉ(CNE ART 250, PARTIE H)
Table des matières
Introduction InstructionsImportantessurlaSécurité.................2 Tabledesmatières..................................Fonctions.........................................Pour commencer ConnexiondebaseducâbleTV.......................4 Connexiondebasedelantenne.......................5 Connexiondebasedutéléviseur+magnétoscope.........6 Connexiondutéléviseur+magnétoscope+lecteurDVD....7 Explicationdesprises...............................8 Descriptiondesboutonssurletéléviseur................9 Télécommande.....................................9 Menus de réglage Langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 TV/Câble TV (CATV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Auto recherche (Réglage des canaux du téléviseur) . . . . . . .1 Syntonisation de canal manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Réglage au canal favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Ajouter ou effacer des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Menus à l’écran Réglages d’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Mode de préréglage d’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Minuteur activé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Minuteur désactivé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Sous-titrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Minuteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Contrôle parental Comprendre le Contrôle parental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Changement de mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Blocage de la programmation avec les Catégories de films . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Blocage de la programmation avec les Catégories TV . . . . .27 Options de blocage du Contrôle parental . . . . . . . . . . . . . . .28 Protection à l’épreuve des enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Son Sélection du mode de son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0 Réglages de son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Ambiophonie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Stéréo et Deuxième piste audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Autres Calepin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Dépannage6.................................... Entretien et nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7. . . Garantie limitée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Voici quelques fonctions de votre nouveau téléviseur couleur. Programmation automatique des canaux :Sélection rapide et facile des stations disponibles. Protection à l’épreuve des enfants (FPA bloc.) :Verrouille les boutons avant du téléviseur de manière à les rendre inopérants si de jeunes enfants viendraient à jouer avec. Sous-titrage :Vous permet de lire le dialogue des émissions télévisées ou les conversations en tant que texte à l’écran. Minuteur désactivé :éDastcéléviseuiveleteruehenuàr préréglée. Minuteur activé :téléviseur à une heure préréglé, àAllume le un canal ou à une source vidéo programmé. Menus à l’écran :Texte à l’écran (en Français, français ou espagnol) pour le réglage des commandes du téléviseur. Contrôle parental :tnemennoisivlequerblotdereemsupoV de certains canaux si vous ne voulez pas que vos enfants visionnent des émissions inadéquates. Télécommande :Permet de commander votre téléviseur et de naviguer parmi les menus. Minuteur de mise en veille :sivérueeltléterèapunsteinÉ période de temps que vous spécifiez. 10 à 20 minutes à partir de l’heure actuelle. Mode de préréglage d’image :usVoerptemredelgéalrcouleur, la teinte, le contraste etc. de l’image pour différents types de programmations. Les réglages comprennent, Brillant, Normal, Théâtre et Personnel, qui règlent l’image selon vos préférences. Mode son :lggasedeosnudeffectuerdesrépsuoVdtemretéléviseur pour la programmation en cours. Les choix incluent, Personnel, Théâtre, Concert ou Discours. Canaux disponibles pour ladiffusion standard (VHF/UHF) ou câble TV. Options stéréo :rgéteuuerniétmplicatlutunacnIeèmstsynà deux haut-parleurs qui permet la réception d’émissions télévisées diffusées en stéréo.
Les illustrations contenues dans ce document sont à titre de représentation seulement.
Connexion de base du câble TV
Le signal du câble TV dans votre domicile pourrait être un seul câble (75 ohms) ou pourrait inclure un câblosélecteur. Dans les deux cas, la connexion au téléviseur est facile. Si votre signal de câble TV arrive directement par un câble coaxial de 75 ohms, procédez comme suit :
 Connectez le signal de câble TV à la prise 75 OHM ANTENNA INPUT à l’arrière du téléviseur. Vissez-le fermement.
 Branchez le cordon d’alimentation du téléviseur dans une prise secteur et allumez le téléviseur. Réglez TV/CATV à CATV comme il est expliqué à la page 12. Consultez AUTO RECHERCHE pour configurer vos canaux TV disponibles. Détails à la page 1.
Si vous avez un câblosélecteur, procédez comme suit :
Connectez le signal de câble TV à la prise IN du câblosélecteur.
 Connectez un câble coaxial distinct dans la prise OUT du câblosélecteur et dans la prise 75 OHM ANTENNA INPUT à l’arrière du téléviseur.
 Branchez le cordon d’alimentation du téléviseur dans une prise secteur et allumez le téléviseur. Réglez TV/CATV à CATV comme il est expliqué à la page 12.
 Réglezle téléviseur au canal ou 4 (le même que celui du sélecteur /4 sur votre câblosélecteur, si nécessaire). Changez les canaux au niveau du câblosélecteur.
Conseils pratiques
Un câble coaxial RF (pour connecter le câblo-sélecteur au téléviseur) pourrait être fourni par le câblodistributeur. Il n’est pas fourni avec le téléviseur. Vous pouvez connecter un récepteur satellite de la même manière que vous connectez un câblosélecteur.
Votre câblosélecteur pourrait avoir des prises de sortie audio et vidéo séparées. Dans ce cas, utilisez des câbles audio et vidéo pour connecter les prises AUDIO/VIDEO OUT du câblosélecteur aux prises AUDIO/VIDEO INPUT. Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande pour régler le téléviseur au bon canal d’entrée vidéo. Pour les entrées avant, choisissez FRNT. Pour les entrées AV arrière, choisissez VIDEO. Votre modèle a une prise d’entrée S-vidéo, sélectionnez S-VIDEO. Changez le canal au niveau du câblosélecteur.
Ce modèle est équipé de prises à composantes (Y, Pb, Pr) choisissez CMPT comme canal d’entrée vidéo.
4
Connexion de base de l’antenne
Une antenne mixte reçoit des canaux les canaux de diffusion habituels (VHF 2-1 et UHF 14-69). Pour connecter, il vous suffit de brancher l’antenne à la prise 75 OHM ANTENNA INPUT à l’arrière du téléviseur.
 Sivotre antenne est équipée d’un câble rond (75 ohms) à son extrémité, vous pouvez la connecter au téléviseur. Passez à l’étape suivante. Si votre antenne comporte un fil plat double (00 ohms), vous devez d’abord fixer les fils de l’antenne aux vis d’un adaptateur 00 à 75 ohms (non fourni avec le téléviseur).
 Poussezl’extrémité ronde de l’adaptateur ou du câble d’antenne dans la prise 75 OHM ANTENNA INPUT à l’arrière du téléviseur. Si l’extrémité ronde du câble de l’antenne est filetée, serrez-la fermement.
Branchez le cordon d’alimentation du téléviseur dans une prise secteur et allumez le téléviseur. Réglez TV/CATV à TV comme il est expliqué à la page 12. Consultez AUTO RECHERCHE pour configurer vos canaux TV disponibles. Détails à la page 1.
Avant de brancher le tige d’antenne UHF/VHF dans la prise ANTENNA INPUT, vérifiez que la tige n’est pas pliée. Si elle est pliée, redressez-la comme il est illustré puis branchez la tige dans la prise. Tige pliée
Câble Fiche (Doit être redressée)
Antenne VHF (non fournie)
Antenne mixte VHF/UHF (non fournie)
(Tige droite)
Antenne UHF (non fournie)
Mixte VHF/UHF (non fourni)
OU
ANT. IN
AVERTISSEMENT DE LA FCC – Cet équipement produit de l’énergie en radiofréquence. Des changements ou des modifications à cet équipement peuvent causer un brouillage nuisible, à moins que les modifications ne soient expressément approuvées dans le manuel d’instructions. Toute modification non autorisée de ce produit peut annuler le privilège d’utilisation de l’utilisateur.
*Certains systèmes de câblodistribution utilisent des signaux embrouillés et exigent un convertisseur spécial pour recevoir ces Câblosélecteur* oucanaux. Consulter votre câblosélecteur local. récepteur satellite (non fourni)
SORTIE ENTRÉE Du système de câble ou câble coaxial pour antenne satellite de Câble coaxial 75 ohms de 75 ohms OUDu système de câble
Avis à l’installateur du système CATV : Ce rappel a pour but d’indiquer à l’installateur du système CATV, que les directives de l’article 54 du Code canadien de l’électricité, paragraphe 1 (article 820-40 du code national de l’électricité des États-Unis) exigent la mise à la terre de tout appareil électrique et, plus particulièrement, une connexion du câble de mise à la terre au système de mise à la terre d’un édifice, aussi près que possible du point d’entrée.
CONNEXION CÂBLE TV / ANTENNE
Conseils pratiques
Si vous avez des antennes UHF et VHF distinctes, vous devez utiliser un combinateur pour connecter les antennes au téléviseur.
5
Utilisez les prises S-VIDEO ou VIDEO INPUT. N’utilisez pas les deux en même temps pour le même composant. Ceci nuirait à l’affichage de l’image. Si les deux sont utilisés, S-VIDEO a priorité sur la prise jaune VIDEO INPUT.
6
 Appuyezsur la touche INPUT de la télécommande jusqu’à ce que le bon canal d’entrée vidéo apparaisse dans le coin supérieur droit de l’écran du téléviseur. Lorsqu’un média est lu sur un magnétoscope, un lecteur DVD, etc. il apparaît sur le canal d’entrée vidéo du téléviseur. (Le bas de la page 4 affiche une liste complète.)
 
Panneau arrière
Nota:aLontisipode vos prises pourrait être différente.
Votre magnétoscope pourrait ne pas avoir des prises de sortie audio et vidéo, mais seulement une prise RF ou ANTENNA OUT. Utilisez un câble coaxial pour connecter la prise ANTENNA OUT du magnétoscope à la prise d’entrée 75 OHM ANTENNA INPUT du téléviseur.
Conseils pratiques
 
AV latéral (avant)
(ANTENNA INPUT )
Connexion de base du téléviseur + magnétoscope
La connexion de base du composant (magnétoscope, lecteur DVD, etc.) au téléviseur est décrite ci-dessous. Pour les autres branchements, consultez le manuel d’instructions de votre composant.
 Connectez les câbles audio (blanc et rouge) dans les prises AUDIO R (droite) et L (gauche) du téléviseur et dans les prises de sortie Audio du magnétoscope (ou d’un autre composant). Faites correspondre la couleur du câble avec la couleur de la prise.
 Allumezle téléviseur et le composant.
 Connectez un câble vidéo (jaune) aux prises VIDEO INPUT du téléviseur et à la prise VIDEO OUT du magnétoscope (ou autre composant).
 Sivotre composant comporte une prise S-vidéo, connectez le câble et à la prise S-VIDEO du téléviseur et à la prise S-Video du composant. Si votre composant n’a pas de prise S-vidéo, passez à l’article 4.
 Sivotre composant est équipé de prises de sortie pour composantes (Y, Pb, Pr), connectez trois câbles de qualité vidéo aux prises Y,Pb,PrducomposantetauxprisesY,Pb,Prdutéléviseur.Sivotrecomposantnapascesprises,passezàlarticle.
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents