La lecture à portée de main
Description
Informations
Publié par | vangi |
Publié le | 04 février 2015 |
Nombre de lectures | 14 |
Langue | Français |
Extrait
COLLECTION MUSICALE EN FORMAT NUMÉRIQUE
Paschal de L’Estocart (vers1537 -après1587)
Chansons spirituelles
et psaumes polyphoniques
Extr. des “Sacræ cantiones - Lyon, Barthelemi Vincent, 1582”
[1]
EN 189 (2015)
01 Ce faux Satan de ma vanité s’arme (4 voix)
02 D’un oeil pleurant de couleur pallisante (4 voix)
03 De sang et d’arrogance (4 voix)
04 Où est le vrai pays (4 voix)
05 Quelle est ta loy ? C’est de suivre sans feinte (4 voix)
06 Le monde un jour contre Vertu faché (4 voix)
07 A vous, à vos enfans (4 voix)
08 Deux coeurs aimants par foy louable et saincte (5 voix)
09 Dieu est regnant de grandeur tout vestu (3 voix)
10 Quand je viens à penser (5 voix)
11 Je ne veux plus bastir (5 voix)
12 Pour mourir bien heureux (5 voix)
13 Susanne un jour d’amour sollicitee (5 voix)
14 Helas mon Dieu ton ire s’est tou (5 voix)
15 O combien est plaisant (5 voix)
16 Or sus serviteurs du Seigneur (5 voix)
[2]
COLLECTION MUSICALE EN FORMAT NUMÉRIQUE
Chansons spirituelles et psaumes de la Renaissance
Paschal de L’Estocart (vers1537 -après1587)
Ce faux Satan de ma vanité s’arme
à quatre voix
[3]
EN 189-1 (2015)
2
Nomenclature :
b Superius
d Contratenor
e Tenor
gBassus
Source :
Sacræ cantiones quatuor, quinque,
sex et septem vocum... liber primus
Lyon, Barthelemi Vincent, 1582.
Ce faux Satan de ma vanité s’arme,
Voila son feu pour me livrer l’assaut,
Il me contraint crier alarme,
Sus à l’assaut resister il lui faut.
Las ! il me brusle, ô Dieu voi ce feu chaut,
Au feu au feu, donne secours à l’ame.
Misericorde, autre je ne reclame.
Toy seul me peux rendre victorieux
Et remporter, ce grand honneur sans blasme,
D’avoir vaincu l’ennemi furieux.
Simon Goulart
[4]
œ
œ
de
3
de
Ó
˙
Ce
˙
Contratenor
Tenor
Superius
Sa
˙
˙
tan
[5]
faux
faux
-
˙
Sa
-
œ
˙ # œ
faux Sa
faux Sa - tan,
˙ # ˙ ˙
faux Sa - tan
˙ ˙
˙
tan de ma
˙
faux Sa - tan,
∑ Ó
ce
- ni - té s’ar
j
œ
œ.
œ
de ma
vaAœ. œ œ œ
J
ma va -ni - té
˙
Ó
œ
w
tan
n˙
Ce
∑
b C
V
˙
˙
˙
ce
œ
Ce
b C Ó
&
b C
&
w
ce
œ
˙
faux
˙
˙
Sa
-
w
tan
œ
J
va
œ.
œ
Bassus
?
C
b
˙
œ
Ce
œ
[6]
Voi
˙
feu
me
pour
li
˙
feu
˙
˙
son
œ
˙
Voi - la
Nœ ˙
Voi - la
œ œ
pour
vrer,
œ
œ
- la son
˙ ˙
-
-
œ
œ
s’ar - me, de ma va - ni - té s’ar - me.
œ œ
˙.
? œ ˙
˙
b
- ni - té s’ar - me. Voi
ma
va
œ
va
˙
˙
œ # ˙
œ
œ
li
œ
- vrer
œ œ
vrer,
œœ
˙
œ
œ
me
˙
4
˙
pour me li
˙
˙
œ
˙
l’as
˙ œ
Nœ
œ
˙
# œ
me, de ma
b ˙
&
œ œ
ni - té, va
b
V
ni - té s’ar - me.
œ
œ ˙ # ˙
- ni - té s’ar - me.
œ œ ˙ ˙
œ
li
˙
l’as
œ
7
b
&
pour
˙
son
˙
œ
feu pour
œ ˙
œ œ œ
œ
feu
œ
-
vrer
˙
œ
-
la
son
pour me
˙
˙
-
œ
me
˙
pour
œ
pour
˙
-
me
Il me con- traint,
li
vrer l’as- saut.
il
[7]
˙
14
b
&
œ
˙
li - vrer l’as - saut,
œ ˙
li
œ
saut,
b
& œ œ
œ
me
˙
œ
œ
˙
œ
me
˙
saut,
œ
œ
pour
œ
li - vrer l’as - saut,
me
n œ
œ
œ
œ
œ
˙
# œ
œ˙
œ
vrer l’as- saut.
œ œ
œ
me li - vrer l’as
œ
b œ ˙
œ
me con- traint,
œ
˙
Il
œ
˙
li - vrer l’as - saut,
œ
˙
li - vrer l’as - saut,
œ œ œ
œ
b
V
?
b
pour
me
pour
me con- traint,
˙
traint,
œœ
˙
5
œ
Aœ
œ
saut. Il
œ
œœ
Il me
conœ
˙
me
li - vrer l’as
saut.
œ
œ
il
pour
# œ
n œ
[8]
a - lar - me,
a - lar
œ ˙
me,
# œ
- me,
œ ˙
˙
lar
20
b
&
a - lar
a
a - larme,
œ œ.
Nœ
œ
# œ
J
œ.
˙
me, a - lar
œ ˙
a - lar
˙
a - lar
me,
œ
a
œ
J
a - larme,
œ
œ.
a
œ
J
œ
œ
-
-
me,
?
b
˙
œ
œ
# œ
con - traint cri - er
˙
œ œ œ
me
œ
il me con - traint cri - er
œœœ˙
œ
œ
con - traint
œ œ .
œ œ œ aœ
il
œ
œ
-
a - lar -me,
˙
a - larme,
œ b œ.
6
a
œ
J
b
&
œ
me
b
V
a - larme,
me con - traint cri - er
me,
-
œ
˙
˙
œ
a - lar - me,
œ ˙
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
-
œ
J
a - lar - me,
˙ œ
˙
a - lar -me,
œ
Sus
a - lar - me,
œ A˙ ˙
J
il lui
[9]
re
œ
œ
˙
re - sis- ter
œb˙˙
re
œ
Sus
œ
œ
faut.
w
Sus
sus
a - lar - me,
œ ˙ w
J
26
b
&
˙
# œ
J
œ.
larme,
œ.
b
&
sis-
˙
larme,
?œ.
b
il luy
faut.
faut.
˙
œ
sis- ter
˙ b ˙
w
œ # ˙
œ
œ
œ
˙
n w
˙
sus à l’as- saut,
˙
œ œ œ
œ
œ
7
œ
œ
˙
à l’a-s saut, re - sis- ter
Sus
à l’as - saut, sus à l’as- saut
œ
˙ ˙ œ œ
à l’as- saut,