Atlas de la flora alpine
216 pages
Français

Atlas de la flora alpine

-

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
216 pages
Français
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

.^.-itigmt.-.rHr'-a'^gYffi .'•ctt;y , -iTH-XsaSSi ^ S ETs,;!^;'^"" ' ~ .^KÏQL- t.i^\. ^^SîffTWI»^ A T L A S DE LA FLORE ALPINE Cet ouvrrioe esl la propriété du Club Alpin iilleinand et autrichien. L'édition allemande, 2^ édition forme 5 volumes, l'édition française1898, 1 volume de texte et 5 volumes de planches. Les noms des plantes figu- rées dans cette dernière édition sont en latin, en allemand, en français et en ans^lai.s. procédé spécial de laLes planchtfs ea chromo-photo-lithographie, maison Ne\'Ke et Ostermaier à Dresde, ont été exécutées d'après 200 d'après nature.aquarelles de M. A. Hartinger et oOO photographies ATLAS DE LA FLORE ALPINE Publié par le Club alpin allemand et autrichien. parTexte HENRY CORREVON Propriétaire du Jardin alpin d'acclimatation à Genève, Directeur des Jardins botaniques alpins de la Linnœa et des Rochers de Naye, Président de l'Association pour la protection des plantes, etc.. etc. Avec 500 planches en couleurs. ^ ^*>$*, Yb.> GENEVE IMPRIMERIE W, KLNDIG eV^ 1 ILS .i. , i AUX LECTEURS central du Cliil) Alpin allemand et autrichienLe Comité ayant bien voulu me charger de faire une édition française de son superbe atlas des plantes alpines, j'ai entrepris la chose rendais, en faisant, un service àavec la conviction que je ce nombreux collègues, alpinistes de langue française, quimes aiment à connaître les fleurs de la montagne.

Sujets

Informations

Publié par
Nombre de lectures 31
Licence :
Langue Français
Poids de l'ouvrage 12 Mo

Extrait

$*, Yb.> GENEVE IMPRIMERIE W, KLNDIG eV^ 1 ILS .i. , i AUX LECTEURS central du Cliil) Alpin allemand et autrichienLe Comité ayant bien voulu me charger de faire une édition française de son superbe atlas des plantes alpines, j'ai entrepris la chose rendais, en faisant, un service àavec la conviction que je ce nombreux collègues, alpinistes de langue française, quimes aiment à connaître les fleurs de la montagne." />

.^.-itigmt.-.rHr'-a'^gYffi .'•ctt;y , -iTH-XsaSSi ^
S
ETs,;!^;'^""'
~
.^KÏQL- t.i^\. ^^SîffTWI»^A T L A S
DE LA
FLORE ALPINECet ouvrrioe esl la propriété du Club Alpin iilleinand et autrichien.
L'édition allemande, 2^ édition forme 5 volumes, l'édition française1898,
1 volume de texte et 5 volumes de planches. Les noms des plantes figu-
rées dans cette dernière édition sont en latin, en allemand, en français
et en ans^lai.s.
procédé spécial de laLes planchtfs ea chromo-photo-lithographie,
maison Ne\'Ke et Ostermaier à Dresde, ont été exécutées d'après 200
d'après nature.aquarelles de M. A. Hartinger et oOO photographiesATLAS
DE LA
FLORE ALPINE
Publié par le Club alpin allemand
et autrichien.
parTexte
HENRY CORREVON
Propriétaire du Jardin alpin d'acclimatation à Genève,
Directeur des Jardins botaniques alpins de la Linnœa et des Rochers de Naye,
Président de l'Association pour la protection des plantes, etc.. etc.
Avec 500 planches en couleurs.
^ ^*>$*,Yb.>
GENEVE
IMPRIMERIE W, KLNDIG eV^ 1 ILS.i. , i
AUX LECTEURS
central du Cliil) Alpin allemand et autrichienLe Comité
ayant bien voulu me charger de faire une édition française de
son superbe atlas des plantes alpines, j'ai entrepris la chose
rendais, en faisant, un service àavec la conviction que je ce
nombreux collègues, alpinistes de langue française, quimes
aiment à connaître les fleurs de la montagne. Le choix des
fait s'il m'avait étéplanches coloriées n'est pas celui que j'eusse
volonté à la puissante association qui apermis d'imposer ma
édité travail. Il a été fait plus spécialement pour les Alpesce
orientales et les espèces propres aux régions allemandes et au-
celles quitrichiennes sont plus richement représentées quey
piémontaises suisses.sont spéciales aux Alpes occidentales, ou
plupart des espèces cependant sont nôtres et plusieurs ont étéLa
peintes d'après des échantillons que j'ai récoltés dans les Alpes
jeoccidentales ou piémontaises. Ceci dit, l'iconographie que
anglaiseprésente aujourd'hui au public de langue française et
— nous avons ajouté les noms anglais des plantes pour lescar
touristes anglo-saxons qui, d'ailleurs, connaissent presque tous
—notre langue française est la plus complète qui ait encore éfé
faite présent. ateliers lajusqu'à Sorties pour la plupart des de
maisonNenke Ostermaier planches représentent,et à Dresde, ces
tout au moins'^celles d'entre elles qui ont été faites d'après le
nouveau procédé photographique de la maison et dont les
noms, sur qui étél'Index, sont précédés d'un astérisque, ce a
fait de plus examine, par exemple.exact jusqu'à ce jour. Qu'onVI
les planches 329, 337, 3oo, 3o6. 3o7, 361, qm représentent
des espèces naines et touffues, que recouvrent des masses de
tleurs impossibles rendre par la peinture; qu'onà considère les
planches des espèces tomenteuses comme l'Edelweiss, les Ar-
témises. les Achillées si difficiles à rendre par les procédés em-
ployés jusqu'à maintenant; qu'on examine surtout les superbes
feuillages des planches 277, 255, 344, 345, 414, 404, etc. et
l'on se convaincra que rien n'a encore été publié qui puisse se
comparer l'œuvre le allemandà que Club Alpin et autrichien
présente aujourd'hui au public. L'art et la science ont con-y
tribué pour une part égale et Tonne peut que féliciter la grande
association alpiniste d'avoir entrepris un travail aussi beau et
aussi complet.
L'édition française ne s'est point inspirée du texte alle-
d'ailleurs. n"a pas n'aimand qui, encore paru et dont je pas
eu connaissance. .l'ai tenu à classer cet atlas d'après nos au-
aiteurs et nos systèmes à nous et élaboré mon travail de la
manière la plus populaire possible. Un livre qui s'adresse au
public alpiniste ne doit point être pédant ni même scientifique:
il doit être compris de chacun et c'est pourquoi l'on trou-y
vera, en fait de termes techniques, ceux-là seulement qu'il m'a
impossibleété d'éviter et dont, d'ailleurs, on a l'explication
dans une table spéciale, à la fin du volume (voir vocabulaire).
Le classement des genres est fait d'après l'ordre de Yindex
gênera phanerogamorum de Durand et les noms des espèces
sont, autant que l'usage admis chez nous m'a permis de le
faire, ceux donnés par l'Index Kewensis.
Je n'ai point fait de clé analytique parce que je sais combien
ce système est odieux au public qui n'a pas acquis les premières
notions de la science botanique : après avoir constaté le suc-
cès inattendu qu'a obtenu ma « Flore coloriée de poche » qui
est faite dans le même esprit de vulgarisation, j'ai tenu à satis-
faire les plus grand nombre. quigoûts du A vous, lecteurs

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents