La question du rapport entre le sens et la référence dans la philosophie du langage [Elektronische Ressource] : le cas des noms propres = Die Frage der Beziehung zwischen Sinn und Bezugnahme von Eigennamen / par Lynda Maurice
473 pages
Français

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

La question du rapport entre le sens et la référence dans la philosophie du langage [Elektronische Ressource] : le cas des noms propres = Die Frage der Beziehung zwischen Sinn und Bezugnahme von Eigennamen / par Lynda Maurice

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
473 pages
Français
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Université Jean MOULIN - Lyon III Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg Faculté de Philosophie Philosophisches Seminar Ecole Doctorale Lettres Philosophische Fakultät Thèse de Philosophie La question du rapport entre le sens et la référence dans la philosophie du langage : Le cas des noms propres Die Frage der Beziehung zwischen Sinn und Bezugnahme von Eigennamen Par Lynda Maurice Pour obtenir le grade de Docteur en Philosophie Directeurs de Recherche : M. Le Professeur Denis Forest (Université Jean Moulin, Lyon 3) M.

Sujets

Informations

Publié par
Publié le 01 janvier 2007
Nombre de lectures 130
Langue Français
Poids de l'ouvrage 2 Mo

Extrait


Université Jean MOULIN - Lyon III
Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg


Faculté de Philosophie
Philosophisches Seminar

Ecole Doctorale Lettres
Philosophische Fakultät



Thèse de Philosophie


La question du rapport entre le sens et la référence dans la
philosophie du langage :

Le cas des noms propres



Die Frage der Beziehung zwischen Sinn und Bezugnahme von
Eigennamen

Par Lynda Maurice

Pour obtenir le grade de Docteur en Philosophie

Directeurs de Recherche :

M. Le Professeur Denis Forest (Université Jean Moulin, Lyon 3)
M. Le Professeur Andreas Kemmerling (Université Carl Ruprecht Heidelberg)

Soutenance le 12 Octobre 2007 devant un jury composé de:

Denis Forest, Professeur à l’Université Jean Moulin – Lyon 3
Andreas Kemmerling, Professeur à l’Université Karl Ruprecht Heidelberg
Anne Reboul, CR1 CNRS et HDR, Institut des Sciences Cognitives de Lyon
Tobias Rosefeldt, Professeur à l’Université de Constance
Denis Vernant, Professeur à l’Université Pierre Mendès France – Grenoble 2

Numéro national au Fichier Central des Thèses : 0400761J

© Lynda Maurice La question du rapport entre le sens et la référence dans la philosophie du langage : le cas des noms propres

2 La question du rapport entre le sens et la référence dans la philosophie du langage : le cas des noms propres


Remerciements







Cette thèse n’a pas été réalisée sans que je reçoive des aides diverses qui ont été précieuses
tout au long des quatre années de son élaboration.
Je tiens tout d’abord à remercier mes directeurs de recherche, MM. Les Professeurs Andreas
Kemmerling et Denis Forest pour les critiques constructives, les suggestions et les
encouragements qu’ils m’ont apportés tout au long de ces années. Je remercie également M.
Le Professeur Tobias Rosefeldt pour les encouragements qu’il m’a apportés lors de mon
séjour à Heidelberg et qui ont été décisifs dans l’achèvement de mes travaux. Enfin, je
remercie M. Le Professeur François Récanati pour avoir favorisé un séjour de plusieurs mois
à l’Institut Jean Nicod à Paris et m’avoir accordé de son temps pour discuter de problèmes
touchant à ma thèse.
Si une thèse a son versant théorique, elle a également son versant administratif et financier.
En cela, je remercie vivement M. Le Professeur Jean-Jacques Wunenburger, Doyen de la
Faculté de Philosophie de Lyon III, pour m’avoir grandement aidée devant les nombreux
obstacles administratifs que j’ai rencontrés afin de pouvoir réaliser cette thèse en cotutelle.
Concernant les financements, je remercie l’Ecole Doctorale Lettres de l’Université Jean
Moulin pour m’avoir fait bénéficier pendant trois années d’une des rares allocations de
recherches distribuées par le Ministère de la Recherche. Dans le cadre de la cotutelle, j’ai eu
la chance de bénéficier de bourses de deux institutions. Tout d’abord le Conseil Régional
Rhône–Alpes m’a attribuée la bourse EURODOC lors de mon séjour en Allemagne à
l’Université de Heidelberg, et le Ministère de la Recherche m’a fait profiter d’une des
subventions réservées aux cotutelles de thèse. Je remercie vivement toutes ces institutions,
non seulement pour leur soutien financier, mais aussi pour la confiance qu’elles m’ont ainsi
témoignée et l’importance qu’elles ont accordée à mes travaux.
Je remercie également les membres de mon jury, notamment Madame Anne Reboul et
Monsieur le Professeur Denis Vernant pour leurs remarques, critiques et autres commentaires
qui m’ont permis d’améliorer le fond comme la forme de ma thèse.
Je tiens également à remercier Marina Col et Caroline Rossi pour la relecture et la correction
de certains extraits de ce manuscrit.
Enfin, je remercie tous ceux qui m’ont soutenu moralement dans les moments difficiles,
l’ensemble de ma famille mais aussi l’ensemble de mes amis ; plus particulièrement, je
remercie mes parents, Jean-Pierre et Nadjia Maurice pour leur soutien inconditionnel, et je
leur dédie ce travail de quatre années.


3 La question du rapport entre le sens et la référence dans la philosophie du langage : le cas des noms propres



4 La question du rapport entre le sens et la référence dans la philosophie du langage : le cas des noms propres









A mes parents


5 La question du rapport entre le sens et la référence dans la philosophie du langage : le cas des noms propres



6 La question du rapport entre le sens et la référence dans la philosophie du langage : le cas des noms propres





'Tis but thy name that is my ennemy.
Thou art thyself, though not a Montague
What’s Montague? It is nor hand nor foot,
Nor arm nor face, nor any other part
Belonging to a man. O be some other name!
What’s in a name? That which we call a rose,
By any other name would smell as sweet;
So Romeo would, were he not Romeo called,
Retain that dear perfection which he owes,
Without that title. Romeo, doff thy name,
And for that name, which is no part of thee,
Take all myself.

William Shakespeare, Romeo and Juliet (II, 1)








M. SMITH : Tiens, c'est écrit que Bobby Watson est mort.
(…).
MME SMITH : La pauvre Bobby.
M. SMITH : Tu veux dire « le » pauvre Bobby.
MME SMITH : Non, c'est à sa femme que je pense. Elle
s'appelait comme lui, Bobby, Bobby Watson. Comme ils
avaient le même nom, on ne pouvait pas les distinguer
l'un de l'autre quand on les voyait ensemble. Ce n'est
qu'après sa mort à lui, qu'on a pu vraiment savoir qui
était l'un et qui était l'autre. Pourtant, aujourd'hui
encore, il y a des gens qui la confondent avec le mort et
lui présentent des condoléances.

Eugène Ionesco, La cantatrice chauve, (1)









7 La question du rapport entre le sens et la référence dans la philosophie du langage : le cas des noms propres
8 La question du rapport entre le sens et la référence dans la philosophie du langage : le cas des noms propres


TABLE DES MATIERES



INTRODUCTION .................................................................................................................. 15
PREMIÈRE PARTIE ............................................................................................................ 27
TROIS CONCEPTIONS DES NOMS PROPRES .............................................................. 27
CHAPITRE 1 .......................................................................................................................... 29
FREGE ET LA QUESTION DES NOMS PROPRES ........................................................ 29
I- Les noms propres selon Frege ........................................................................................................................ 31
1) L’émergence de la notion de nom propre chez Frege ............................................................................. 31
1-1) Du logicisme aux questions sémantiques .......................................................................................... 32
1-2) L’identité de type « a = b » : une relation entre des signes ............................................................. 35
2) La distinction du sens et de la référence .................................................................................................. 37
2-1) La scission du contenu conceptuel : sens et référence ..................................................................... 38
2-2) La valeur pour la connaissance et le mode de donation de l’objet ................................................ 40
3) Le critère de la référence ........................................................................................................................... 42
3-1) Noms propres et pseudo-noms propres ............................................................................................ 42
3-2) La présupposition de la référence ..................................................................................................... 45
II- Les caractéristiques du Sinn frégéen ........................................................................................................... 47
1) Les critères de différentiation des sens selon Perry ................................................................................ 48
1-1) Le critère

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents