Pausanias romancier ? Le témoignage du livre IV - article ; n°1 ; vol.18, pg 257-280
25 pages
Français

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Pausanias romancier ? Le témoignage du livre IV - article ; n°1 ; vol.18, pg 257-280

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
25 pages
Français
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Dialogues d'histoire ancienne - Année 1992 - Volume 18 - Numéro 1 - Pages 257-280
On considère trop Pausanias comme un simple auteur de Périégèse, à la rigueur source d'informations pour les historiens et les archéologues d'aujourd'hui, mais peu soucieux de son style et de sa manière d'écrire. En réalité il peut être considéré comme un vrai écrivain, désireux de varier son style et très attiré par exemple, quand sa matière le lui permet, par le roman, nouvelle forme littéraire très en vogue à son époque.
Pausanias is too often seen as merely the author of Periegesis who may be a source of information for present-day historians and archeologists, yet as someone who had little concern for his style and way of writing. Actually, however, Pausanias may be read as a cultivated writer and a keen observer who wanted to diversify his style, ans when his subject permitted, he was an author attracted to the new literary form of his day, the novel.
24 pages
Source : Persée ; Ministère de la jeunesse, de l’éducation nationale et de la recherche, Direction de l’enseignement supérieur, Sous-direction des bibliothèques et de la documentation.

Informations

Publié par
Publié le 01 janvier 1992
Nombre de lectures 15
Langue Français
Poids de l'ouvrage 1 Mo

Extrait

Madame Janick Auberger
Pausanias romancier ? Le témoignage du livre IV
In: Dialogues d'histoire ancienne. Vol. 18 N°1, 1992. pp. 257-280.
Résumé
On considère trop Pausanias comme un simple auteur de "Périégèse", à la rigueur source d'informations pour les historiens et
les archéologues d'aujourd'hui, mais peu soucieux de son style et de sa manière d'écrire. En réalité il peut être considéré comme
un vrai écrivain, désireux de varier son style et très attiré par exemple, quand sa matière le lui permet, par le roman, nouvelle
forme littéraire très en vogue à son époque.
Abstract
Pausanias is too often seen as merely the author of "Periegesis" who may be a source of information for present-day historians
and archeologists, yet as someone who had little concern for his style and way of writing. Actually, however, Pausanias may be
read as a cultivated writer and a keen observer who wanted to diversify his style, ans when his subject permitted, he was an
author attracted to the new literary form of his day, the novel.
Citer ce document / Cite this document :
Auberger Janick. Pausanias romancier ? Le témoignage du livre IV. In: Dialogues d'histoire ancienne. Vol. 18 N°1, 1992. pp.
257-280.
doi : 10.3406/dha.1992.1990
http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/dha_0755-7256_1992_num_18_1_1990DHA 18,1 1992 257-280
PAUSANIAS ROMANCIER ?
LE TEMOIGNAGE DU LIVRE IV
Janick AUBERGER
Université d'Ottawa
Rappelons tout d'abord que la Périégèse de Pausanias entraîne
son lecteur en 10 livres de l'Attique à la Grèce centrale et au
Péloponnèse 1 ; tout au long de ces 10 livres, l'auteur se propose
d'indiquer "les spectacles les plus mémorables" et "les traditions les
plus vénérables" du peuple grec 2.
Les différentes régions traversées ont valu à la Périégèse la réputation
d'être un véritable guide touristique de la Grèce : l'Attique et la
Mégaride (I), la région de Corinthe (II), la Laconie (III), la Messénie
(IV), l'Elide (V,VI), l'Achaïe (VII), l'Arcadie (VIII), la Béotie (IX) et la
Phocidc (X).
уушргрлЬтата £v te Xoyoiç xaî веирт^аспу (1,39,3) ; ц-áXiaxa ё£ш p.vtfp.Tiç
(111,11,1) ... аСюХоуштата (11,13,3)...
Pausanias indique à plusieurs reprises ses intentions, il s'attache
surtout aux antiquités et à l'histoire ancienne, aux traditions
religieuses des régions décrites. 258 Janick Auberger
Dès le début Pausanias affirme donc sa volonté de trier, de ne
pas tout dire : "depuis le début j'ai fait un choix entre bien des
choses..." (I, 39, 3). Son but affirmé n'est donc pas d'écrire un guide
touristique complet ni une oeuvre historique exhaustive. Venu
d'Asie 3 il avait adopté pour écrire une langue volontairement
atticisante, première preuve de son attachement au passé 4. De plus
il ne s'intéressa guère qu'aux monuments et histoires qui témoignaient
de la glorieuse époque de la Grèce archaïque et classique 5 ; si l'on
ajoute que toutes les régions de Grèce ne sont pas représentées dans
cette étrange Description 6, force est d'admettre que l'oeuvre de
Pausanias est plus qu'une simple Périégèse d'un grand voyageur : son
cadre est certes géographique, mais son thème est historique, ou
plutôt historico-légendaire. Et encore faut-il cerner son intérêt :
seules méritent son attention les légendes et les histoires qui ont pu
définir la gloire de la Grèce.
Impossible donc de considérer Pausanias comme un guide,
puisque toutes les régions ne sont pas scrupuleusement dessinées.
Impossible également, à notre avis, de ne voir en lui qu'un historien
ou un archéologue, puisque nombreuses sont ses lacunes et ses
imprécisions (monuments sommairement décrits ou tout simplement
omis 7). Inutile ici de reprendre les analyses qui, depuis plus d'un
3. Sur Pausanias, voir Der kleine Pauly , B4, s.v. Pausanias, p. 570-571, ou
la préface de J. POUILLOUX à Pausanias, Description de l'Attique,
Paris 1983 (traduction de M. Yon) ; ou plus longuement
REGENBOGEN, Pausanias' Guide to PW Ancient col. 1008-1097, Greece, Berkeley, suppl. 1985 VIII ; ; ou Ch. en HABICHT, allemand,
Pausanias und seine "Beschreibung Griechenlands", Munich 1985.
4. Cette tendance à l'atticisme correspond évidemment aux préceptes
de la Seconde Sophistique du Ilème siècle ; mais elle trahit aussi le
goût de l'auteur pour la Grèce classique, vieille de 600 ans. En
témoigne son admiration pour les auteurs anciens, en particulier
Hérodote.
5. Ce qui a pu faire dire à J. POUILLOUX (op. cit. p. 10) : "la Grèce de
Pausanias est un peu celle des tombeaux, des sanctuaires désertés,
des villes-musées..."
6. L'oeuvre est peut-être inachevée et toute la Grèce n'est pas décrite :
aucun livre n'est consacré à la Thessalie, par exemple.
7. Sa description du Parthenon d'Athènes est plutôt sèche (I, 24, 5-8) et
nombreux sont les monuments qui ne bénéficient que d'une faible
annotation peu digne de leur valeur. Voir G. ZAKRZEWSKA, Die
Analyse der Kunstdenkenmaler im Werk des Pericgeten Pausanias,
EOS LXIX, 1981, p. 199-220. DIALOGUES D'HISTOIRE ANCIENNE 259
siècle, de Wilamowitz à Habicht &, condamnent et réhabilitent tour
à tour cette oeuvre.
Nous allons seulement essayer de montrer que Pausanias ne
veut pas être un pur historien, qu'il ne songe pas non plus à écrire un
catalogue de curiosités, mais qu'il est avant tout un écrivain soucieux
de varier les tons d'un livre à l'autre, afin de séduire son lecteur sans
jamais le lasser. Et nous montrerons que dans le livre IV il a été
fortement influencé par le genre romanesque devenu très à la mode à
son époque.
Certes nous n'affirmerons pas que Pausanias a écrit là un roman
parfait, répondant à toutes les lois du genre au Hème siècle ; loin de
là. Mais il y a dans ce livre IV bien autre chose que de simples
enjolivements tels qu'il en existe déjà chez Hérodote (l'histoire de
Solon) et les autres historiens. On a trop dit que Pausanias était un
homme du passé, soucieux uniquement de citer Homère et les poètes
archaïques, amoureux des vieilles légendes et peu attiré par son
époque ; nous aimerions prouver qu'il ne dédaigne pas la littérature
contemporaine et que les romans de Chariton, d'Achille Tatius ou
d'autres perdus depuis ont pu le séduire et le détourner légèrement de
son but : raconter en historien les guerres que se sont livrées
Messéniens et Spartiates.
On a beaucoup parlé, à juste titre, de l'admiration de
Pausanias pour les écrivains anciens : il cite très souvent Homère,
imite Hérodote jusque dans son vocabulaire... Pausanias décrit les
vieilles pierres en renvoyant aux vieux auteurs, et on a souvent rendu
hommage à son érudition, à sa vaste culture littéraire. Mais il est un
genre littéraire qui se développa considérablement aux 1er et Ilème
siècles, et dont l'influence dans la Périégèse est très visible, un genre
"moderne" ou tout au moins récent que Pausanias entreprend
d'imiter : le Roman.
Lorsqu'il traverse une région riche en monuments, il les décrit,
rappelle longuement les légendes qui s'y rattachent, et le livre se
déroule ainsi, riche de descriptions et de digressions historiques.
WILAMOWITZ, Hermes, 12, 1877; E.G. SIHLER, On the personality
of Pausanias, TAPhA, 1905, p. XXXI-XXXII ; С ROBERT, Pausanias als
Schriftsteller, Berlin 1909; E. PETERSEN, Pausanias der Perieget,
RHM, 1909, p. 481-538; J. HEER, La Personnalité de Pausanias, Paris
1979 ; Ch. HABICHT, op.cit. ; Voir aussi le jugement de
E.N. TIGERSTEDT, The legend oř Sparta, Classical Antiquity, Uppsala
1974, sur la vision qu'a Pausanias des Spartiates dans les livres III et IV
(p. 193-195). Janick Auberger 260
Mais, lorsqu'il aborde certaines régions plus défavorisées, Pausanias
doit faire preuve de plus d'imagination, et c'est alors qu'il oublie
quelque peu l'histoire pour se lancer dans la littérature romanesque,
la littérature d'évasion.
Prenons par exemple le livre IV, tout entier consacré à la
Messénie : le livre III était consacré à la Laconie,

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents