Revue d'histoire des sciences - Année 1987 - Volume 40 - Numéro 3 - Pages 281-309RÉSUMÉ. — Traduction et commentaire détaillé des prop. 39, 40 et 41 du livre I des Principia. Comment Newton procède-t-il pour déterminer le mouvement d'un corps attiré vers un point fixé, connaissant la loi de variation de la force ? Les manuscrits De Motu et les premières propositions des Principia sont principalement consacrés à un problème différent : calculer la loi de force en connaissant le mouvement du corps attiré (problème « direct »). Pour le problème « inverse » les méthodes géométriques d'évaluation de la force sont trop restrictives, et Newton construit un édifice nouveau, plus abstrait et plus général (l'un des résultats équivaut à la conservation de l'énergie). Les savants du continent ont critiqué les solutions newtoniennes du problème inverse, mais se sont appuyés sur les résultats et les méthodes des propositions 39-42 du livre I des Principia (Varignon, J. Bernoulli). SUMMARY. — Translation of and detailed commentary on Propositions 39, 40 and 41 of Book I of the Principia. How did Newton determine the motion of a body attracted toward a fixed point, given the law specifying how the force varies ? The manuscripts De Motu and the first propositions in the Principia apply mainly to a different problem : calculate the law of force, given the motion of the attracted body (the « direct » problem). To handle the « inverse » problem, the geometric methods for computing forces are too restrictive. Newton put together a new, more abstract and more general edifice (one of the results equivalent to the conservation of energy). Continental scholars criticized Newton's solutions of the inverse problem, but in solving the problem themselves, they relied on the results and methods of Propositions 39-42 of Book I of the Principia (Varignon, J. Bernoulli). 29 pages Source : Persée ; Ministère de la jeunesse, de l’éducation nationale et de la recherche, Direction de l’enseignement supérieur, Sous-direction des bibliothèques et de la documentation.