Langage et société - Année 1986 - Volume 35 - Numéro 1 - Pages 67-91La politique coloniale en matière de langue, l'influence des missionnaires et -après l'Indépendance- la réorganisation en Etats monolingues ont contribué à modeler le paysage linguistique de l'Inde, aux nombreuses langues minoritaires. Certaines populations tribales -dont les Santal- sont passées à l'expérience de l'écrit, ce qui les a aidées à prendre conscience de leur identité. Les narrateurs des premiers récits découvrent ainsi les contradictions nées de l'évolution de leur propre société dont les nombreux clivages s'expriment dans les registres du politique et du religieux, clivages que le récit se donne pour fonction d'articuler voulant faire entendre encore la parole de la coutume et s'imposer vis à vis d'une élite oublieuse de ses origines. Carrin-Bouez Marine, From language to discourse: withdrawal or modernization as a dialectic in a tribal linority of India'. In tribal areas, the linguistic situation has been shaped by colonial policy, missionary influence and - after Independance- the creation of monolingual states. Such transformations have contributed to build up the linguistic landscape of tribal areas, with minor languages. Some of these -such as the Santal- have undergone a drastic change where sometimes the experience of writing has pervaded their culture. This chaotic experience has sometimes allowed them to find out their identity. The authors of the first written accounts discover the contradictions resulting from their society which displays many political and religious conflictual trends. Narrative is ready to articulate them so that Tradition is reasserted against elites forgetting their past. 25 pages Source : Persée ; Ministère de la jeunesse, de l’éducation nationale et de la recherche, Direction de l’enseignement supérieur, Sous-direction des bibliothèques et de la documentation.