L héritage du nom de baptême - article ; n°4 ; vol.42, pg 853-877
26 pages
Français

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

L'héritage du nom de baptême - article ; n°4 ; vol.42, pg 853-877

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
26 pages
Français
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Annales. Économies, Sociétés, Civilisations - Année 1987 - Volume 42 - Numéro 4 - Pages 853-877
The Inheritance of Baptismal Nantes.
Up until world war II, family first names—i.e. the forenames of one's relatives —were given to children in the Audoise region in the Pyrenees, The attribution of one's own name to a relative depended upon three different logics. The first was linked to the transmission of goods. The head of the household's first name was given to his first grandson who would later become his successor. His will came before that of the god parents, otherwise unanimously recognized as having the right to give their name to the child. The second logic, that of spiritual kinship uniting close relatives, was dominant in this region (as in most of France), though less so than in certain neighboring regions: here the godparents bowed to the will to honor one of the family's dead by giving the latter's name to the newborn child. While in many European societies, the three Systems of naming were mutually exclusive, in the Audoise region they were combined (albeit hierarchically) and superposed. This observation leads to several hypotheses concerning the propitiatory function of having godfathers and god-sons share the same name instead of dead people and newborns.
25 pages
Source : Persée ; Ministère de la jeunesse, de l’éducation nationale et de la recherche, Direction de l’enseignement supérieur, Sous-direction des bibliothèques et de la documentation.

Sujets

Informations

Publié par
Publié le 01 janvier 1987
Nombre de lectures 38
Langue Français
Poids de l'ouvrage 2 Mo

Extrait

Agnès Fine
L'héritage du nom de baptême
In: Annales. Économies, Sociétés, Civilisations. 42e année, N. 4, 1987. pp. 853-877.
Abstract
The Inheritance of Baptismal Nantes.
Up until world war II, "family first names"—i.e. the forenames of one's relatives —were given to children in the Audoise region in
the Pyrenees, The attribution of one's own name to a relative depended upon three different logics. The first was linked to the
transmission of goods. The head of the household's first name was given to his first grandson who would later become his
successor. His will came before that of the god parents, otherwise unanimously recognized as having the right to give their name
to the child. The second logic, that of spiritual kinship uniting close relatives, was dominant in this region (as in most of France),
though less so than in certain neighboring regions: here the godparents bowed to the will to "honor" one of the family's dead by
giving the latter's name to the newborn child. While in many European societies, the three Systems of naming were mutually
exclusive, in the Audoise region they were combined (albeit hierarchically) and superposed. This observation leads to several
hypotheses concerning the propitiatory function of having godfathers and god-sons share the same name instead of dead people
and newborns.
Citer ce document / Cite this document :
Fine Agnès. L'héritage du nom de baptême. In: Annales. Économies, Sociétés, Civilisations. 42e année, N. 4, 1987. pp. 853-
877.
doi : 10.3406/ahess.1987.283422
http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/ahess_0395-2649_1987_num_42_4_283422UTES FAMILLES COMMUN
INDIVID US
AGNES FINE
RITAGE DU NOM DE BAPT ME
Le père de mon père appelait Henri Et le père Henri appelait Pierre
Alors le fils aîné du frère de mon père ils ont appelé comme le grand-
père Voilà se fait Et chez nous était pareil Mon frère aîné ici appelait
Pierre-Fran ois- tienne Pierre comme le frère aîné de papa Fran ois comme
oncle de papa Etienne comme son parrain un autre frère de papa Ils ont
appelé Etienne cause de
Et ma ur alors Rosé est appelée comme cause de mes deux
grands-mères qui appelaient Rosé Mon autre ur Thérèse est appelée
comme la ur de mon père Et moi on appelée lise Melanie parce que
mon parrain appelait Elie Seulement après mon frère dit II faut appeler
Melanie parce que la dame de école appelait Melanie fait on
dit mais mon premier nom est Elise
Et moi ai appelé ma fille Madeleine comme ma mère avais dit On
appellera Madeleine si est une fille Si est un gar on on appellera Jacques
cause un de mes frères mort petit et mon mari aussi avait un frère qui
appelait Jacques qui avait été tué la guerre 21 ans nous avons eu après
ce petit nous avons appelé Jacques parce que était bien et cause des
frères
Pour Melanie P. née Bessède en 1910 dont les familles paternelle et mater
nelle sont originaires depuis toujours du village de Bessède Pyrénées audoises
le choix de chacun des prénoms de ses ascendants cousins frères et urs ou
enfants explique en référence un homonyme de la famille né auparavant
Cette longue citation témoigne de la complexité des modalités du choix un
nom dans cette société pyrénéenne la fin du siècle dernier et au début de ce
Annales ESC juillet-août 1987 no pp 853-877
853 COMMUNAUT FAMILLES INDIVIDUS
siècle Le ton vigoureux et le vocabulaire employé expriment les intentions expli
catives de mon interlocutrice un porte un prénom cause un ancêtre
un oncle ou un parrain Mais si pour chaque de la famille la relation
homonymique est précisément connue ce est pas toujours semble-t-il en
vertu de la même logique On remarque elle peut unir un enfant son grand-
père ou sa grand-mère un oncle ou une tante un parrain ou une mar
raine Elle ne concerne pas nécessairement des parents de même sexe ni des
parents issus de la même branche Certains noms viennent de la branche pater
nelle autres de la branche maternelle certains autres des deux côtés la fois
Les uns sont transmis apparemment au titre une relation particulière dans la
parenté par exemple du grand-père aîné des petits-fils autres au titre une
relation de parrainage autres pour des raisons plus obscures La relation
homonymique peut unir des vivants mais aussi des vivants et des morts
Enfin le nom porté ne coïncide pas nécessairement avec le nom re au bap
tême et semble ouvrir la mode urbaine surtout lorsque comme est le cas
pour Melanie il introduit dans le village dans la personne combien res
pectée et valorisée de institutrice
Un contact prolongé avec le terrain et la reconstitution de toutes les généalo
gies familiales de Bessède et de trois villages avoisinants depuis deux siècles et
demi permettent une analyse diachronique du système de nomination dans
cette région
Nous aborderons pas la fonction identification individuelle de ce sys
tème Il faudrait présenter les éléments de la combinatoire subtile qui permet
par les jeux utilisation du patronyme du prénom du sobriquet héréditaire ou
individuel de désigner un individu2 Il agira ici de donner sens aux règles de
transmission des prénoms telles elles sont énoncées Que cherche-t-on quand
on fait un nouveau-né homonyme un parent Si différents canaux de des prénoms peuvent être mis en évidence que disent-ils des repré
sentations de la parenté de la parenté spirituelle des relations entre les vivants
et les morts Telles sont les questions que posent les pratiques de cette société
Pour les éclairer on les confrontera celles autres sociétés de aire culturelle
européenne telles elles nous sont connues par les travaux historiens et
ethnologues
Le nom du cap ostai
Ce sont on vu les prénoms emblématiques de sa lignée que Melanie
évoque en premier lieu Les Pierre et les Henri depuis de nombreuses généra
tions se succèdent la tête de la maison En Riquet au moment où
la pratique successorale se modifie Ce est plus aîné qui vers la fin du
xixe siècle devient le successeur de son grand-père Cette place se dévalorise au
moment où la scolarisation et emigration lui offrent des perspectives avenir
meilleures Mais Bessède Aunat Rod me au début du siècle on
voit des familles se transmettre de génération en génération des prénoms de
maison Autrefois il avait toujours un prénom qui suivait toujours
était une tradition familiale Dans la maison des Azema-Coupy de Bessède
Coupy est un sobriquet de maison) on voit entrelacer des Pierre et des
854 RITAGE DU NOM DE BAPT ME FINE
Baptiste Baptiste né vers 1740 Pierre en 1767 Jean-Baptiste en 1804 Jean-
Pierre en 1841 Jean-Baptiste en 1868 Décédé onze mois celui-ci est remplacé
par un Baptiste en 1872 qui pas de descendant mâle Ces deux prénoms sont
transmis en même ligne héréditaire que la maison les biens le patronyme et le
sobriquet de maison depuis les années 1740 la dernière guerre Cette
chaîne de prénoms relie symboliquement ancêtre un seul enfant aîné sur
qui repose avenir de la maison et de la lignée Aussi faut-il distinguer les règles
attribution des prénoms aux aînés de celles qui concernent les cadets Et dans
le même temps opérer une distinction entre les différents petits-fils aînés En
effet tous ne sont pas dans un même rapport avec leur grand-père Parmi les
nombreux petits-fils un homme peut avoir les uns sont fils aîné les autres
de cadets cadettes Un seul parmi eux sera en situation de corésidence avec son
grand-père son père ou sa mère il pas de fils ayant été désigné comme
héritier principal de la maison et des biens fonciers Mais sans doute convient-il
de présenter rapidement le système de transmission des biens dans cette région3
Dans les Pyrénées audoises comme dans ensemble de la chaîne pyrénéenne
nous nous trouvons jusque dans la période qui précède la dernière guerre dans
une société montagnarde économie agro-pastorale Chaque groupe familial
vit la fois de exploitation un patrimoine foncier privé généralement exigu
et de exploitation de certains biens collectifs auxquels appartenance la
communauté donne droit forêts pâturages On parfois qualifié ces sociétés
de société maison ce terme désignant la fois le bâtiment habitation le
groupe familial qui habite les ancêtres de la ligné

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents