Géocarrefour - Année 2000 - Volume 75 - Numéro 2 - Pages 101-105La confusion qui règne entre les significations du mot banlieue entretient une obscurité préjudiciable à la clarté des débats dont elle est le sujet central. Née d'une réalité juridique devenue administrative, la banlieue est d'abord un terrain pour les sciences sociales, qui l'érigent en terrain d'investigation. Les images de la banlieue occupent aujourd'hui les médias, sans que les producteurs de ces représentations aient une claire conscience de la sédimentation des codes anti-urbains à partir desquels ils opèrent. Les quartiers de banlieue sont enfin l'objet masqué de la politique de la ville, issue des inquiétudes anciennes du mouvement du logement social. La question des banlieues est une étrange spécificité française, apparue autour d'une capitale dont le poids symbolique est sans égal ailleurs, et nationalisée à partir des années 1970. Réfléchir en termes de rapport centre/périphérie est un archaïsme qui ne permet pas de penser les configurations nouvelles, et le diagnostic sur les quartiers en crise n'est que le dernier avatar du vieil organicisme. The different meanings attached to the word suburb (when used in French) lead to confusion. The term was first used in a legal and then administrative sense, but it represents primarily a field of study for the social sciences. The media show considerable interest in this area, but the producers of relate images show little understanding of the processes which lie behind their existence. The problem districts of the suburbs have also become the implicit focus of government urban policy, arising out of a concern which has long existed to provide social housing. The notion of suburb has a peculiar sense in France, developed in relation to a capital city which has a symbolic importance unknown elsewhere, and integrated into national policy-making from the 1970s. It has become outdated to reflect in terms of a centre and a periphery, taking no account of other spatial configurations and to view suburbs as organisms which inevitably develop disorders requiring remedial action. 5 pages Source : Persée ; Ministère de la jeunesse, de l’éducation nationale et de la recherche, Direction de l’enseignement supérieur, Sous-direction des bibliothèques et de la documentation.