Notice Ordinateur portable Fujitsu  Lifebook S7220
208 pages
Français

Notice Ordinateur portable Fujitsu Lifebook S7220

-

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
208 pages
Français
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

Notice utilisateur, mode d'emploi du modèle 'Lifebook S7220' de marque 'Fujitsu'

Sujets

Informations

Publié par
Nombre de lectures 470
Langue Français
Poids de l'ouvrage 2 Mo

Extrait

Guide d’utilisation
Découvrez comment utiliser votre ordinateur portable Fujitsu
Informations sur les droits d’auteurs et les marques commerciales
La société Fujitsu Computer Systems a fait tous les efforts possibles pour vérifier l’exactitude des informations figurant dans ce document et s’assurer qu’il n’y manque rien. Cependant, puisque nos produits font continuellement l’objet d’améliorations, nous ne pouvons garantir l’exactitude de tout le contenu de ce document. Nous réfutons toute responsabilité relative à des erreurs, des omissions ou des modifications futures.
Fujitsu, le logo Fujitsu et LifeBook sont des marques déposées de Fujitsu Limited. Centrino, Intel Core et Pentium sont des marques de commerce ou des marques déposées de la société Intel ou des ses filiales aux États-Unis et dans d’autres pays. Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques déposées ou des marques de commerce de la société Microsoft aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Le nom de marque et le logo ExpressCard appartiennent à l’association PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association) et toute utilisation de ces marques par la société Fujitsu Computer Systems est faite sous licence. Bluetooth est une marque de commerce de Bluetooth SIG, Inc., USA. Adobe, Acrobat et Acrobat Reader sont des marques déposées ou des marques de commerce de la société Adobe Systems Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Google et Picasa sont des marques de commerce ou des marques déposées de Google Incorporated. Realtek est une marque de commerce de la société Realtek Semiconductor Corporation. ArcSoft WebCam Companion est une marque de commerce de la société ArcSoft Inc. MakeDisc, PowerProducer et PowerDVD sont des marques de commerce de la société CyberLink. Evernote est une marque déposée de la société Evernote Corporation. OmniPass est une marque de commerce de Softex, Inc. Roxio est une marque de commerce de Roxio, une division de Sonic Solutions.
Norton et Norton Internet Security sont des marques de commerce ou des marques déposées de la société Symantec aux États-Unis et dans d’autres pays.
Le lecteur de DVD disponible sur certains modèles d’ordinateurs portables LifeBook comporte des technologies dont les droits d’auteur sont protégés dans le cadre de divers brevets américains et d’autres droits de propriété intellectuelle appartenant à la société Macrovision et à d’autres utilisateurs autorisés. L’utilisation de cette technologie protégée par des droits d’auteur doit être autorisée par la société Macrovision et ne doit servir qu’à un usage privé ou à d’autres usages limités semblables, à moins d’autorisation spéciale par la société Macrovision. La rétro-ingénierie et le désassemblage sont interdits. Toutes les autres marques de commerce mentionnées dans le présent document sont la propriété de leur détenteur respectif.
AVERTISSEMENT
LAMANIPULATIONDUCORDONDECEPRODUITVOUSEXPOSEAUPLOMB,UNESUBSTANCECHIMIQUEQUI,SELONL’ÉTATDECALIFORNIE,PEUTCAUSERDESANOMALIESCONGÉNITALESOUDAUTRESPROBLÈMESDEREPRODUCTION.
LAVEZVOUSLESMAINSAPRÈSCHAQUEMANIPULATION.
© Copyright 2008 Fujitsu Computer Systems Corporation. Tous droits réservés.
Aucune partie de cette publication ne peut être copiée, reproduite ou traduite sans le consentement préalable de Fujitsu. Aucune partie de cette publication ne peut être enregistrée ou transmise électroniquement sans le consentement écrit de Fujitsu. B5FJ-8381-01FRZ0-00
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
selon la partie 15 des règles de la FCC Nom de la partie responsable : Fujitsu Computer Systems Corporation Adresse : 1250 E. Arques Avenue, M/S 122 Sunnyvale, CA 94085 Téléphone : (408) 746-6000
Déclare que le produit : ordinateur portable
Configuration du modèle de base : LifeBook S7220
Est conforme aux règles établies dans la Partie 15 des règles de la FCC.
Cet appareil est conforme aux exigences de la partie 15 des règles de la FCC. L’utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible ; (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant causer un mauvais fonctionnement de l’appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour fonctionner, cet appareil nécessite un adaptateur secteur. Utilisez uniquement un adaptateur de classe 2 pour équipement informatique, homologué UL, avec une sortie nominale de 19 V c.c. et une intensité minimale de 4,22 A (80 W). + Polarité de sortie de l'adaptateur secteur :
Pendant l’utilisation de l’ordinateur portable, observez toujours les consignes de sécurité élémentaires ci-après afin de réduire au minimum le risque d’incendie, d’électrocution ou d’autres blessures. D’autre part : N’utilisez pas ce produit à proximité d’un point d’eau (baignoire, lavabo, évier de cuisine, évier de buanderie) ni dans un sous-sol humide ou à côté d’une piscine. Durant un orage électrique, évitez d’utiliser le modem. Il existe de faibles risques que la foudre cause une électrocution. N’utilisez pas le modem pour signaler une fuite de gaz s’il est situé à proximité de la fuite. Utilisez uniquement le cordon d’alimentation et les piles recommandés dans ce manuel. Ne jetez pas les piles ou les batteries dans un feu. Elles risquent d’exploser. Vérifiez si la réglementation locale comporte des instructions spéciales d’élimination. P our réduire les risques d’incendie, utilisez uniquement un cordon d’alimentation pour télécommunications de grosseur 26 AWG ou plus, avec homologation UL ou CSA. Si l’appareil est utilisé à titre de récepteur de télévision : si vous utilisez un système de câblodistribution, protégez-vous contre les surtensions et les transitoires en vous assurant que la gaine extérieure du câble coaxial est relié à la terre dans le bâtiment, aussi près que possible du point d’entrée du câble, conformément à l’article 820.93 du code électrique des États-Unis et à la norme ANSI/NFPA 70 : 2005. Si vous avez des questions concernant votre installation de câblodistribution, contactez votre câblodistributeur.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Avis réservé à des réparateurs qualifiés
DANGERDEXPLOSIONSILABATTERIEAULITHIUM(HORLOGE)ESTINCORRECTEMENTREMPLACÉE. LABATTERIEDOITÊTREREMPLACÉEUNIQUEMENTPARUNEBATTERIEIDENTIQUEOUDUNTYPEÉQUIVALENTRECOMMANDÉPARLEFABRICANT. JETEZLESBATTERIESUSÉESCONFORMÉMENTAUXINSTRUCTIONSDUFABRICANT.
POURBÉNÉFICIERDUNEPROTECTIONCONTINUECONTRELESRISQUESDINCENDIE,LEFUSIBLENEDOITÊTREREMPLACÉQUEPARUNAUTREFUSIBLEDEMÊMETYPEETDEMÊMECAPACITÉ.
Mise aux rebuts du système
Hg
LAOULESLAMPESÀLINTÉRIEURDECETAPPAREILCONTIENNENTDUMERCURE;ELLESDOIVENTDONCÊTRERECYCLÉESOUSUPPRIMÉESCONFORMÉMENTAUXLOISLOCALES,PROVINCIALESETFÉDÉRALES.
Recyclage de la batterie
Avec le temps, l’autonomie des batteries qui alimentent votre ordinateur portable finira par diminuer ; c’est un phénomène naturel pour toutes les batteries. Lorsque vous remarquerez cela, songez à installer une batterie neuve*. Si vous remplacez votre ancienne batterie, il est important que vous la jetiez comme il convient car, dans le cas contraire, les matériaux qu’elle contient risquent de nuire à l’environnement.
Chez Fujitsu, nous portons une attention particulière à la protection de l’environnement et nous collaborons donc avec la Rechargeable Battery Recycle Corporation (RBRC)**, une organisation de service publique à but non lucratif qui s’engage dans la protection.
La RBRC dispose de dizaines de milliers de points de collecte aux États-Unis et au Canada. Pour trouver le lieu de collecte le plus proche de chez vous, visitezwww.RBRC.orgou appelez au 1-800-822-8837.
Si aucun des lieux proposés par la RBRC ne vous convient, vous pouvez en chercher un autre en visitant le site Internet de la Consumer Education Initiative (Initiative pour l’éducation des consommateurs) de l’EIA (Electronic Industries Alliance) àhttp://EIAE.org.
Rappelez-vous que la protection de l’environnement est l’affaire de tous, vous devriez donc faire tout votre possible afin d’y contribuer, pour la génération actuelle et les générations suivantes.
* Pour commander une nouvelle batterie compatible avec votre ordinateur portable Fujitsu, visitez le sitewww.shopfujitsu.comsi vous résidez aux États-Unis ouwww.fujitsu.ca/products/notebookssi vous résidez au Canada. ** La RBRC est une organisation indépendante dont Fujitsu finance une partie des activités de recyclage ; la RBRC n’est en aucune façon affiliée à Fujitsu.
Préface
Chapitre 1
Table des matières
À propos de ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Conventions utilisées dans ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Coordonnées pour contacter Fujitsu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Présentation de votre ordinateur LifeBook
Aperçu général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Emplacement des commandes et des connecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Composants supérieurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Composants sur le côté gauche de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Composants sur le côté droit de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Composants de la face arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Composants sous l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Tableau de voyants d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Voyant d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Voyant d’adaptateur c.a.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Voyants niveau de charge des batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Voyants de charge en cours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Voyant d’émission radio sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Voyant d’accès au disque dur/lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Voyant de verrouillage du pavé numérique (Verr num). . . . . . . . . . . . . . . 25 Voyant Verr maj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Voyant Verr défil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Voyant de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Utilisation du clavier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Pavé tactile TouchPad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Cliquer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Double-cliquer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Glisser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Réglage des commandes du pavé tactile TouchPad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Défiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Commande Quick Point en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Périphériques pour le compartiment multifonction . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Retirer et installer des périphériques modulaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Tableau de sécurité et d’applications LifeBook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Configuration de votre tableau de sécurité LifeBook. . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Mots de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Utilisation du tableau de sécurité et d’applications de votre LifeBook . . . 41 Mises en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Désinstallation de l’application Tableau de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Lancement d’applications avec le Tableau de sécurité et d’applications . . 45
2
Chapitre 2
Première mise en marche de votre ordinateur portable LifeBook
Sources d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Connexion des adaptateurs d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Ouverture de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Réglage de la luminosité de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Utilisation du clavier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Utilisation des Options d’alimentation (Windows Vista). . . . . . . . . . . . . . 50 Utilisation du Centre de mobilité Windows (Windows Vista) . . . . . . . . . . 51 Fermeture de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Démarrage de votre ordinateur portable LifeBook . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Procédure d’amorçage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Mots de passe d’accès au disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Utilitaire de configuration du BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Démarrage du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Premier démarrage de Windows Vista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Premier démarrage de Windows XP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Enregistrement de votre ordinateur LifeBook chez Fujitsu . . . . . . . . . . . . 59 Installation de Click Me! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Utilitaire de mise à jour des pilotes Fujitsu Driver Update . . . . . . . . . . . . 60 Gestion de l’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Bouton d’alimentation/veille/reprise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Mode sommeil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Fonction de veille prolongée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Gestion de l’alimentation dans Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Redémarrage du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Mise hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
3
Chapitre 3
Options installables par l’utilisateur
Batterie au lithium-ion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Procédure de recharge des batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Remplacement de la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Logiciels du lecteur multimédia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Installation d’un disque dans votre lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Ouverture d’urgence du plateau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Utilisation des logiciels du lecteur multimédia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Utilisation du lecteur multimédia avec alimentation par batterie . . . . . . . . 79 Cartes mémoire MemoryStick/Secure Digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Installation/Retrait d’une carte Memory Stick ou SD . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Cartes ExpressCards™/Smart Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Installation d’une carte ExpressCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Retrait d’une carte ExpressCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Lecteur de carte Smart Card (Carte intelligente) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Module de mémoire additionnelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Installation des modules de mémoire additionnelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Retrait d’un module de mémoire additionnelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Vérification de la capacité de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Ports de périphériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Prise de téléphone modem (RJ-11). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Prise de réseau local (RJ-45) interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Ports USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Prise d’écouteurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Prise de micro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Port vidéo externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Connecteur pour duplicateur de ports. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 4
Chapitre 4
Chapitre 5
Chapitre 6
Dépannage de votre LifeBook
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Identification du problème . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Problèmes spécifiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Messages de l’auto-diagnostic de mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Codes de résultat du modem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Restaurer vos logiciels préinstallés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Réinstallation des applications et pilotes individuels . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Restauration du système d’exploitation pour les systèmes Windows Vista. .118 Restauration du système d’exploitation pour les systèmes Windows XP . 121 Téléchargement automatique des mises à jour de pilotes. . . . . . . . . . . . . . 122
Entretien
Entretien de votre ordinateur portable LifeBook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Nettoyage de votre ordinateur portable LifeBook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Nettoyage du filtre anti-poussière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Rangement de votre ordinateur portable LifeBook . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Voyager avec votre ordinateur portable LifeBook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Entretien de votre lecteur multimédia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Spécifications techniques
Spécifications techniques du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Étiquette de configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Microprocesseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Puce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
5
Options de mémoire de masse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Ports de périphériques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Clavier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Dimensions et poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Environnement d’exploitation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Accessoires préférés des utilisateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Logiciels préinstallés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Apprendre à utiliser vos logiciels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Glossaire/Réglementation
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Renseignements sur la réglementation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Annexe A : Guide d’utilisation de la carte de réseau local sans fil
Avant d’utiliser la carte réseau sans fil en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167 Cartes réseau sans fil présentées dans ce document . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167 Caractéristiques de la carte réseau sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167 Modes de réseau sans fil compatibles avec cette carte . . . . . . . . . . . . . . . . 168 Remarques concernant les réseaux sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 Désactivation/déconnexion de la carte réseau sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . 170 Désactivation avec le commutateur de la carte réseau sans fil . . . . . . . . . . 171 Activation de la carte réseau sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 Configuration de la carte réseau sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 Configuration du réseau local sans fil avec Windows Vista . . . . . . . . . . . 172 Configuration du réseau local sans fil avec Windows XP . . . . . . . . . . . . . 173 Connexion au réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
6
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents