La lecture en ligne est gratuite
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
Télécharger Lire

Notice Ordinateur portable Fujitsu Lifebook V1010

De
2 pages

Notice utilisateur, mode d'emploi du modèle 'Lifebook V1010' de marque 'Fujitsu'

Publié par :
Ajouté le : 27 mai 2011
Lecture(s) : 0
Signaler un abus
Ce guide pratique vous indiquera comment mettre en marche votre ordinateur et vous donnera également des conseils utiles.
Contenu de la boîte Assurezvous que les articles suivants sont bien inclus dans la boîte :
Ordinateur portable LifeBookCD de restauration et d'utilitaires; Pour les systèmes Windo Système d'exploitation, fourni avec le disque de restaurationBatterie au lithium, préinstallée d'utilitaires—Pour les systèmes Windows Vista® BusinessAdaptateur secteur avec cordon d'alimentation Graveur de DVD (installé) d'exploitationfourni avec Vista Business Disque de restaurati et d'utilitaires.Disque de pilotes et de restauration des applications ® connexesMatériels MicrosoftCD d'applications DVD et/ou CDRW
Commandes, connecteurs et points d’accès
Hautparleur stéréo Clavier
Pavé tactile TouchPad
CÔTÉ DROIT Bouton d'éjection de carte Prise ExpressCard d'écouteurs
Modem d'alimentation c.c.
Fente de cartePorts USB 2.0Prise c.c. ExpressCard Prise dePort vidéo micro externe
CÔTÉ GAUCHE
Bouton d'ouverture du lecteur optique
Lecteur optique
GSG_V1010mui_Finch_FR.indd1-3
Loquet de l'écran
Écran
Bouton Soutien
Bouton d'alimentation/
Hautparleur stéréo
Tableau de voyants d'état
Emplacement du commutateur Marche/Arrêt de la carte réseau local sans fil
ARRIÈRE
Port USB 2.0
Prise de réseau local (RJ45) DESSOUS
Amovible Filtre anti poussière
Fente pour dispositif antivol
Grilles de ventilation (divers emplacements) Compartiment de mémoire supplémentaire Grilles de ventilation (divers emplacements) Compartiment de batterie au lithium
Démarrage initial
Lo uetde
Prise murale
Port de réseau local
Interrupteur de réseau local sans fil/Bluetooth
Bouton d'alimentation/ veille/reprise
(Pour les utilitaires supplémentaires.)
(Pour les plus récents Pilotes)
CLICK ME « Click Me! »(FDU)
Si vous avez :Vous devrez installer  leslogiciels suivants : Graveur multiformat doublecoucheCyberLink PowerProducer Graveur de DVD
1. Ouverture de l’écran  Assurezvous que votre LifeBook est sur une surface plane et que les grilles de ventilation ne sont pas obstruées.  Levez l’écran en prenant garde à ne pas toucher la surface d’affichage.  Ajustez l’écran pour obtenir un angle de vue confortable. . Branchement de l’ordinateur sur l'alimentation secteur  Branchez l’adaptateur secteur sur l'ordinateur.  Branchez le cordon d'alimentation sur l'adaptateur secteur.  Branchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique. . Connexion à Internet ou à un réseau  Branchez un cordon téléphonique sur la prise de modem ou branchez un câble Ethernet sur la prise réseau de l’ordinateur, puis sur une prise murale ou un routeur Ethernet. Important : Pendant la procédure de configuration, ne débranchez pas l'alimentation électrique, n'appuyez sur aucun bouton, ou n'utilisez aucun des périphériques tels que souris, clavier ou télécommande.  Vous ne devez pas installer de périphérique externe et ni insérer de DVD/CD dans votre lecteur avant que la procédure de démarrage initial soit entièrement terminée. . Amorçage du système Lorsque vous recevez votre nouvel ordinateur, la batterie au lithium n'est pas chargée. Lors de la première utilisation de votre ordinateur, vous devez connecter l'adaptateur secteur ou l'adaptateur auto/avion.  Pour mettre votre ordinateur en marche, appuyez sur le bouton tion/veille/reprise (audessus du clavier). Lorsque vous cette opération pour la première fois, un logo Fujitsu s'affiche à i vous ne faites rien, le système d'exploitation se chargera, puis bienvenue Windows se lancera. trement ® ® ablette fonctionne avec MicrosoftWindows XPd'origine : 'initialisation entamée, saisissez les renseignements exigés onnaliser votre ordinateur portable et configurer les paramètres sition du modem. ablette fonctionne avec Windows Vista® d'origine : ® ® éder, acceptez le contrat de licence MicrosoftWindows rat de licence d'utilisateur final Fujitsu.  Lorsque l'écran « Bienvenue » apparaît, sélectionnez vos nom d'utilisateur et mot de passe.  Gardez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe en lieu sûr.  L'ÉCRAN SE VIDERA PENDANT ENVIRON DEUX MINUTES.  N'essayez pas d'allumer ou d'éteindre l'ordinateur pendant cette phase. 6. Enregistrement de votre ordinateur LifeBook  Enregistrez votre ordinateur auprès du service de support Fujitsu sur notre site internet, à us.fujitsu.com/computers.  Pour vous enregistrer en ligne, vous devez avoir un compte valide auprès d'un fournisseur d'accès Internet. 7. Installation de Click Me! Assurezvous que le commutateur de réseau sans fil est en position de marche. ® ® Si votre PC Tablette fonctionne avec MicrosoftWindows XP d'origine :La première fois que le système démarre, l'icône Click Me! apparaît sur le menu Démarrer. Si votre PC Tablette fonctionne avec Windows Vista® d'origine :En plus d'une icône sur le bureau, une boîte de dialogue s'ouvrira automatiquement pour vous inviter à exécuter Click Me !. Si vous choisissez de ne pas exécuter l'application à ce momentci, l'icône Click Me! restera sur le bureau.  Lorsque vous cliquez sur l'icône Click Me!, votre système configure automatiquement la barre d'icônes dans le coin inférieur droit de l'écran. Ces icônes offrent des liaisons avec des utilitaires susceptibles d'être utilisés fréquemment.
8. Installation de logiciels supplémentaires  Fermez tous les programmes, applications ou utilitaires ouverts.  Insérez le CD d'applications dans le lecteur multimédia.  Ouvrez le dossier d'applications, sélectionnez l'icône de configuration, puis chargez le logiciel souhaité, conformément à ce qui est indiqué dans le tableau.  Redémarrez votre ordinateur. 9. Accès au Guide d’utilisation Afin de profiter de toutes les fonctionnalités de votre nouvel ordinateur portable Fujitsu LifeBook, nous vous recommandons fortement de lire le Guide d’utilisation en version électronique. Vous y trouverez des renseignements importantes à propos de votre ordinateur. Vous pouvez accéder au guide d'utilisation en sélectionnant l'icône correspondante sur le bureau.  L'assistant d'installation devrait alors se lancer automatiquement. Dans le cas contraire, vous devrez trouver le fichier Setup.exe dans le dossier racine du disque de restauration. Si vous utilisez Windows Vista® d'origine, cliquez sur le bouton [Permettre] de la boîte User Account Control (Contrôle des comptes d'utilisateurs).  Cliquez sur [Continuer],  Sélectionnez « J'accepte » et cliquez sur le bouton [Continuer] de la boîte Contrat de licence. Guide d'utilisation » dans la catégorie « Utilitaires/Applications ».Sélectionnez «  Cliquez sur [Install Selected Subsystems] (Installer les soussystèmes sélectionnés).  Le guide d'utilisation sera alors copié sur votre disque dur, dans le répertoire C:\Fujitsu\Manuel. Des raccourcis vers le guide d'utilisation s'afficheront sur votre bureau et dans le menu Démarrer.
Voyants principaux Tableau de voyants d'état Le tableau de voyants d'état est situé juste audessus du clavier. Voici une description des principaux voyants.
Voyant de niveau de charge Les voyants de charge de la batterie affichent le niveau de charge du compartiment de batterie indiqué, comme suit :
Vert continu : La batterie est chargée entre 51 % et 100 %. Orange continu : La batterie est chargée entre 13% et 50 %. Rouge continu : Batterie chargée à 12% ou moins de sa capacité maximale. Orange clignotant : Le clignotement indique qu'une mesure de chargementest en cours (quatre secondes suivant l'installation de la batterie). Rouge clignotant : Problème au niveau de la batterie. Éteint : Aucune batterie n'est installée, ou la batterie n'est pas chargée. Voyant d'accès au disque dur/lecteur optique Voyant d'accès au disque dur/lecteur optique clignote en vert lorsque votre disque dur est en cours d'utilisation. Remarque : Le clignotement est normal. Voyant de verrouillage du pavé numérique Ce voyant indique que le clavier est en mode de pavé pavé numérique à 10 touches. Voyant de verrouillage des majuscules (Verr maj) Ce voyant indique que votre clavier affichera des lettres majuscules. Voyant de verrouillage du défilement Ce voyant indique que la fonction de verrouillage du défilement a été activée.
Conseils rapides
Il faut environ 4 heures pour recharger une batterie totalement vide en gardant l'ordinateur hors tension ou en mode veille.
Optimisation de l’autonomie de la batterie  Configurez les paramètres de la gestion de l'alimentation pour optimiser l'autonomie de la batterie.  Réglez la luminosité de l'écran au niveau le plus bas possible.  Activez le mode Veille lorsque vous n’utilisez pas l’ordinateur.  Lisez la section de votre guide d'utilisation traitant de la gestion de l'alimentation. Réglage de la luminosité de l'écran  Fn + F6 pour diminuer la luminosité  Fn + F7 pour augmenter la luminosité Réglage du volume  Fn + F8 pour baisser le volume  Fn + F9 pour augmenter le volume
Pilotes Cherchez les versions les plus récentes des pilotes sur le CD de pilotes et de restauration des applications. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône FDU (Mise à jour des pilotes) et choisissez « Actualiser », ou téléchargezles depuis le site us.fujitsu.com/computers.
9/12/078:43:16PM
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Toutes les réparations doivent être effectuées par un technicien agréé. INSTRUCTIONS, MISES EN GARDES ET AVERTISSEMENTS IMPORTANTS À PROPOS DE LA SÉCURITÉ Pour fonctionner, cet appareil nécessite un adaptateur secteur.Utilisez uniquement un adaptateur secteur homologué UL I.T.E. avec une sortie nominale de 19 V c.c. et de 4,22 A (80 W). Polarité de sortie de l'adaptateur secteur :+ Pendant l'utilisation de l'ordinateur portable, observez toujours les consignes de sécurité élémentaires ciaprès afin de réduire au minimum le risque d'incendie, d'électrocution ou d'autres blessures. D'autre part :  La manipulation du cordon de ce produit vous expose au plomb, une substance chimique qui, selon l'État de Californie, peut causer des anomalies congénitales ou d'autres problèmes de reproduction.Lavezvous les mains après chaque manipulation.  Il y a risque d’explosion si la batterie au lithium (horloge) n’est pas remplacée correctement. La batterie doit être remplacée uniquement par une autre pile identique ou d’un type équivalent recommandé par le fabricant. Jetez les batteries usées conformément aux instructions du fabricant.  N’utilisez pas ce produit à proximité de l’eau, par exemple à côté d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier de cuisine, d'un évier Avertissement de buanderie, piscine, etc.) ni dans un soussol humide.  Durant un orage électrique, évitez d'utiliser le modem. Il existe de faibles risques que la foudre cause une électrocution.  N'utilisez pas le modem pour signaler une fuite de gaz s'il est situé à proximité de la fuite.  Utilisez uniquement le cordon d'alimentation et les piles recommandés dans ce guide d'utilisation.  Ne jetez pas de piles ou de batteries dans un feu. Elles risquent d'exploser. Vérifiez si la réglementation locale comporte des instructions spéciales d'élimination.  Pour bénéficier d'une protection continue contre les risques d'incendie, le fusible ne doit être remplacé que par un autre fusible de même type et de même capacité. Pour réduire les risques d'incendie, utilisez uniquement un cordon d'alimentation pour télécommunications de grosseur 26 AWG ou plus, avec homologation UL ou CSA.  Le dessous de cet ordinateur peut s’échauffer lorsque l’appareil est utilisé pendant une longue période. Lorsque vous utilisez l’ordinateur et qu'il repose à même la peau (sur les jambes nues), prenez garde à ne pas l’utiliser pendant trop longtemps ou de manière continue.  Pour protéger votre ordinateur des dommages et optimiser ses performances, gardez toujours les grilles de ventilation dégagées, propres et sans débris. Il est possible que vous deviez les nettoyer périodiquement, selon l’environnement dans lequel vous utilisez l’ordinateur.  Ne placez pas l’ordinateur dans un endroit où les grilles de ventilation pourraient être obstruées, notamment dans un petit Attention espace fermé ou sur une surface molle comme un lit ou un coussin.  Les batteries soumises aux chocs, aux vibrations ou aux températures extrêmes risquent de subir des dégâts permanents.  Si une batterie est courtcircuitée, elle est forcément abîmée et doit être remplacée. Vous pouvez déceler un courtcircuit dans votre batterie en vérifiant l’indicateur d’état de celleci.  Ne transportez pas votre ordinateur portable pendant qu'il est en marche.  Prenez l'habitude de transporter votre ordinateur dans une mallette convenable. Si vous transportez votre LifeBook sur une courte distance, assurezvous de le soutenir correctement.  Prenez garde à ne jamais le soulever ou le tenir par l’écran.  Gardez votre ordinateur LifeBook loin de la nourriture et des boissons.  Si vous renversez par accident un liquide sur votre ordinateur portable LifeBook :  1.Éteignezle.  2.Positionnezle de sorte que le liquide puisse sortir.  3.Laissezle sécher pendant 24 heures, ou plus si nécessaire.  4.S'il ne démarre pas une fois sec, contactez le service d’assistance.  Utilisez toujours l'adaptateur secteur d'origine et des batteries approuvées pour votre ordinateur portable.  Évitez d’exposer l'ordinateur au sable, à la poussière et à d’autres matières.  N'exposez pas votre ordinateur portable à la lumière directe du soleil pendant de longues périodes, car les températures de plus de 140°F (60°C) pourraient l'endommager.  Afin d’éviter tous dégâts accidentels à votre LifeBook, nous vous recommandons fortement de lire la section du Guide d'utilisation traitant de l'entretien.  Pour les modèles équipés d'un syntoniseur de TV : Si vous utilisez un système de câblodistribution, protégezvous contre les surtensions et les transitoires en vous assurant que la gaine extérieure du câble coaxial est reliée à la terre dans le bâtiment, aussi près que possible du point d’entrée du câble, conformément à l’article 820.93 du code électrique des ÉtatsUnis et à la norme ANSI/ NFPA 70 : 2005. Si vous avez des questions concernant votre installation de câblodistribution, contactez votre câblodistributeur. Mise aux rebuts  LA(LES)LAMPE(S) À L’INTÉRIEUR DE CET  APPAREILCONTIENNENT DU MERCURE ; du système  ELLESDOIVENT DONC ÊTRE RECYCLÉES OU SUPPRIMÉES CONFORMÉMENT AUX LOIS LOCALES, PROVINCIALES ET FÉDÉRALES.
GSG_V1010mui_Finch_FR.indd4-6
Chez Fujitsu, nous portons une attention particulière à la protection de l’environnement et nous collaborons donc avec la Rechargeable Battery Recycle Corporation (RBRC*), une organisation de service publique à but non lucratif qui s’engage dans la protection de l’environnement en recyclant les batteries et piles usagées sans aucun frais pour vous.
La RBRC dispose de dizaines de milliers de points de collecte aux ÉtatsUnis et au Canada. Pour trouver le lieu de collecte le plus proche de chez vous, visitez www.RBRC.org ou appelez au 18998228837.
Si aucun des lieux proposés par la RBRC ne vous convient, vous pouvez en chercher un autre en visitant le site Internet de la Consumer Education Initiative (Initiative pour l’éducation des consommateurs) de l’EIA à http://EIAE.org.
Pour commander une nouvelle batterie compatible avec votre ordinateur portable Fujitsu, visitez le site www.shopfujitsu.com si vous résidez aux ÉtatsUnis ouwww.fujitsu.ca/products/notebookssi vous résidez au Canada.
*La RBRC est une organisation indépendante dont Fujitsu finance une partie des activités de recyclage ; la RBRC n’est en aucune façon affiliée à Fujitsu.
L E SP O S S I B I L I T É SS O N TI N F I N I E S
Accessoires préférés des utilisateurs
Modules de mémoire  1 Go DDR2 SDRAM, 667 MHz  SDRAMDDR2 2 Go, 667 MHz
Batterie principale au lithium Adaptateur auto/avion Adaptateur secteur supplémentaire Station d'arrimage universelle USB avec vidéo Lecteur de disquette périphérique USB Souris optique USB
Mallettes de transport  Diplomate (nylon balistique)  Sac à dos Modella  Workstation Plus  Mallette légère à roulettes  Mallette grande taille à roulettes Verrou d'ordinateur Guardian™
Notez le numéro de série de votre ordinateur ici : No. de série______________________ (voir sous l'ordinateur)
Fujitsu Computer Systems Corporation 1250 E. Arques Avenue M/S 122 Sunnyvale, CA 94085
Fujitsu, le logo Fujitsu et LifeBook sont des marques déposées de Fujitsu Limited. Microsoft, Windowset Windows d'origine sont des marques déposées ou des marques de commerce de la société Microsoft aux ÉtatsUnis et/ou dans d'autres pays. Toutes les autres marques mentionnées dans les présentes appartiennent à leurs propriétaires respectifs. La description des produits correspond aux objectifs de conception de Fujitsu et est fournie à des fins de comparaison; les résultats réels peuvent varier en fonction de divers facteurs. Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
©2007 Fujitsu Computer Systems Corporation. Tous droits réservés.
Questions? Besoin d’aide?  Visitez notre site Internet us.fujitsu.com/computers  Appeleznous en tout temps au 1.800.8FUJITSU  Envoyeznous un courriel à 8fujitsu@us.fujitsu.com
Vous voulez en savoir davantage sur les produits Fujitsu?  Visitez notre site Internet www.shopfujitsu.com  Appeleznous en tout temps au 1.800.FUJITSU
Des programmes de garantie prolongée Fujitsu sont disponibles.
Visitez le site us.fujitsu.com/computerssi vous désirez acheter ces accessoires ou obtenir plus d’informations.
Guide d'introduction
Première mise en marche de votre ® ordinateur portable LifeBookV1010
Ce guide pratique vous explique comment mettre en marche votre nouvel ordinateur LifeBook et vous offre quelques conseils utiles. Pour savoir comment profiter des fonctionnalités inédites dont dispose votre nouvel ordinateur, veuillez consulter le Guide d’utilisation. Vous pourrez y accéder après avoir effectué la procédure de démarrage initial.
9/12/078:43:25PM
Un pour Un
Permettre à tous d'accéder à la lecture
Pour chaque accès à la bibliothèque, YouScribe donne un accès à une personne dans le besoin