La lecture en ligne est gratuite
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Partagez cette publication

MANUEL D’INSTRUCTIONS
Téléphone sans fil de 5,8 GHz avec Identi-fication de l’appelant et Affichage d’appel en attente
CLT-A5830 Modèles à deux combinés CLT-A5822 CLT-A5832
L’image illustre un modèle à deux combinés
Important Chargez la pile du combiné pendant 12 heures sans interruption avant le premier usage.
SANYO Canada Inc. www.sanyo.ca
 TABLE DES MATIÈRES
INTRODUCTION .............................................................................................. 4 POUR COMMENCER ...................................................................................... 5  Vérifier le contenu de l’emballage .............................................................. 5  Prise modulaire ........................................................................................... 5  Conseils pour l’installation ........................................................................... 5  Installation de la pile .................................................................................... 6  Brancher la base et charger le combiné ...................................................... 6  Brancher le chargeur et charger le combiné .................................................  (modèles CLT-A5822 et CLT-A5832) ............................................................ 6  Connexion de la ligne téléphonique............................................................. 7  Composition à tonalité ou à impulsion` ........................................................ 7  Initialiser les combinés sur la base avant l’utilisation ................................... 7  Initialiser le deuxième combiné (modèles CLT-A5822 et CLT-A5832) ........ 7 NOMS ET COMMANDES ................................................................................ 8  Combiné................................................................................ ..........8......  Unité de base et chargeur .......................................................................... 9 PROGRAMMATION INITIALE ....................................................................... 10  Configuration de la langue ......................................................................... 10  Configuration de l’indicatif régional ............................................................ 10  Tonalité de sonnerie................................................................................... 10  Configuration tonalité / impulsion............................................................... 10  Remise aux valeurs par défaut ................................................................. 11 FONCTIONNEMENT DE BASE..................................................................... 11  Recevoir un appel ..................................................................................... 11  Faire un appel ............................................................................................ 12  Réglage du volume .................................................................................... 12  Transfert d’appel (modèles CLT-A5822 et CLT-A5832) .............................. 12  Interrupteur de sonnerie ............................................................................ 12  Composition automatique .......................................................................... 13  Changer le numéro de composition automatique ...................................... 13  Recomposition ........................................................................................... 13  Recomposition rapide ............................................................................... 13  Touche FLASH........................................................................................... 13  Touche de canal CH / DEL ........................................................................ 13  Touche de tonalité *TONE ......................................................................... 14  Localisateur du combiné (fonction téléavertisseur) .................................. 14
2
 TABLE DES MATIÈRES
 Touche de sourdine MUTE ....................................................................... 14  Avertisseur de pile faible ............................................................................ 14  Indicateur de message vocal .................................................................... 15 FONCTIONS D’IDENTIFICATION DE L’APPELANT .................................... 15  Identification de l’appelant avec appel en attente ...................................... 15  Liste d’identification de l’appelant .............................................................. 16  Rappel de la liste d’identification de l’appelant ........................................ 16  Formatage des numéros d’identification de l’appelant ............................. 16  Sauvegarder une entrée d’identification de l’appelant dans le répertoire. . 17  Composer un numéro d’identification de l’appelant ................................. 17  Supprimer une entrée d’identification de l’appelant de la liste .................. 17  Supprimer l’entrée affichée ....................................................................... 17  Supprimer toutes les entrées ................................................................... 18 RÉPERTOIRE ................................................................................................ 18  Sauvegarder un numéro dans le répertoire ............................................... 18  Remplacer une entrée au répertoire par une entrée .....................................  d’identification de l’appelant ...................................................................... 19  Changer un numéro sauvegardé ............................................................. 19  Faire un appel à partir du répertoire ......................................................... 19  Afficher et supprimer le contenu du répertoire ......................................... 19  Composition en chaîne à partir du répertoire ............................................ 20 REMPLACEMENT DE LA PILE .................................................................... 20 RECYCLAGE DES PILES AU NICKEL-MÉTAL-HYDRURE......................... 21 PANNE D’ÉLECTRICITÉ .............................................................................. 21 PRISE D’ÉCOUTEURS ET ATTACHE DE CEINTURE ................................. 22 SIGNAUX LUMINEUX .................................................................................. 22 MESSAGES SUR L’ÉCRAN ACL .................................................................. 23 SIGNAUX SONORES .................................................................................... 24 DÉPANNAGE ................................................................................................. 24 ENTRETIEN ................................................................................................... 28 POUR MAXIMISER LE RENDEMENT DE LA PILE ..................................... 29 RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES ............................................................. 30 GARANTIE DE FIABILITÉ SANYO ............................................................... 32 LIGNE D’ASSISTANCE SOS ........................................................................ 34
 
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle est destiné à avertir l’usager de la présence d’instructions importantes dans les docu-ments qui accompagnent le produit.
3
 INTRODUCTION
Félicitations pour l’achat de votre téléphone sans fil SANYO. Votre téléphone sans fil de 5,8 GHz est un produit de communication résidentielle de haute qualité de Sanyo. Il a été conçu et fabriqué avec soin par un leader mondial en équipement électronique industriel et de consommation. Avec un entretien et des soins appropriés, il fonctionnera pendant des années pour votre usage et votre commodité.
Principales caractéristiques
Technologie 5,8 GHz Portée supérieurede fréquence 5,8 GHz pour la— L’utilisation d’une bande transmission des signaux entre la base et le combiné garantit une plus grande portée de communication comparativement aux bandes de43 à 49 MHzdes téléphones sans fil traditionnels Bruit très faible— La communication à haute fréquence assure également un bruit de fond beaucoup plus faible. Auto-balayage de 40 canaux— Votre nouveau téléphone utilise un des 40 canaux disponibles dans la bande de fréquence 5,8 GHz. Il choisit automatiquement un canal libre chaque fois que vous recevez ou que vous faites un appel sur le combiné.
Autres caractéristiques  Identification de l’appelant sur le  Rappel automatique à partir de la combiné liste d’identification de l’appelant  Compatibilité avec Identification  3 tonalités de sonnerie de l’appelant et Affichage  Journal des appels de 10 d’appel en attente numéros en mémoire  Liste d’identification de Compatibilité de composition à l’appelant de 40 entrées : nom tonalité ou à impulsion et numéro, date et heure  Transfert d’appel (modèles  Affichage trilingue de trois lignes CLT-A5822 et CLT-A5832  avec écran ACL rétroéclairé uniquement)  
IMPORTANT :Pour faire usage de toutes les caractéristiques de ce téléphone, vous devez vous abonner au service d’identification de l’appelant par nom/ numéro ou au service d’identification de l’appelant avec appel en attente de votre compagnie de téléphone. Pour connaître l’identité de l’appelant pendant que vous êtes en communication, il faut vous abonner au service d’identification de l’appelant avec appel en attente.
4
 POUR COMMENCER
Vérifier le contenu de l’emballage Vérifiez que votre emballage contient les pièces montrées ci-dessous.
2 combinés (un seul combiné pour le CLT-A5830)
Base
Chargeur (modèle CLT-A5822 et  CLT-A5832)
2 adaptateurs CA (un seul adap-tateur pour le CLT-A5830)Pour la base : U090030D1201 Pour le chargeur : U090020D12
téléCpohrodnoinq u    e       c2e iantttaurceh e(us ndee  2pC ilLpeiTl-eAs5 (8u3ln0ee)           Bon pdoeu rc loa mpimleande seule attache pour pour le CLT-A5830) Prise modulaire Vous aurez besoin d’une prise téléphonique de type modulaire RJ11. Si vous n’avez pas de prise modulaire chez vous, appelez votre compagnie de téléphone pour la faire installer.
 Conseils pour l’installation  Certains téléphones sans fil fonctionnent à des fréquences qui pourraient causer des interférences aux téléviseurs, aux fours à micro-ondes et aux magnétoscopes qui se trouvent à proximité. Pour minimiser ou prévenir les interférences, ne placez pas la base du téléphone sans fil à proximité ou au-dessus d’un téléviseur, d’un four à micro-ondes ou d’un magnétoscope. Si l’interférence persiste, éloignez le téléphone de ces appareils.  Certains autres dispositifs peuvent utiliser également la fréquence 5,8 GHz pour la communication des signaux. S’ils ne sont pas configurés correctement, ces dispositifs peuvent causer des interférences entre eux et avec votre nouveau téléphone. Si vous avez des problèmes, veuillez vous reporter aux manuels respectifs de ces dispositifs afin de configurer correctement les canaux de manière à éviter les interférences. Les dispositifs types qui utilisent la fréquence 5,8 GHz pour communiquer comprennent les émetteurs audio/vidéo sans fil, les réseaux d’ordinateurs sans fil, les systèmes de téléphone sans fil à combinés multiples et certains systèmes de téléphone sans fil de longue portée.
5
 POUR COMMENCER Installation de la pile 1. Retirez le couvercle du compartiment à piles sur le combiné, insérez la pile, branchez le fil dans la prise (à l’intérieur du compartiment) et remettez le couvercle. 2. Mettez l’interrupteurRINGERsurONpour la mise en marche et placez le combiné sur la base.
Faites glisser le couvercle Faites glisser le couvercle du compartiment à piles Placez la pile dans Branchez le fil du compartiment à piles vers le bas la niche dans la prise vers le haut Brancher la base et charger le combiné 1. Branchez l’adaptateur CA dans la priseÀ la prise  d’alimentationCC 9Và l’arrière de la base.murale CA Branchez l’autre extrémité dans une prise murale. 2. Posez la base sur une table ou sur un bureau et placez un combiné sur la base. 3. Vérifiez que le voyant àDEL CHARGE/IN USE est bien allumé.
Brancher le chargeur et charger le combiné (modèles CLT-A5822 et CLT-A5832 )C AÀ murale la prise 1. Branchez l’adaptateur CA dans la prise d’alimentationCC 9Và l’arrière du chargeur. Branchez l’autre extrémité dans une prise murale. 2. Placez un autre combiné dans le chargeur et vérifiez que le voyant àDEL CHARGEest allumé.
Remarque :  Chargez combiné pendant au moins 12 heures avant de votre  brancher le téléphone dans la prise.  Chargez la pile du combiné pendant 12 heures sans   interruption avant le premier usage. La charge initiale est  essentielle pour un bon rendement.  combiné et la base soient chauds pendant est normal que le  Il  que le combiné se charge sur la base. Mise en garde :N’utilisez que l’adaptateur CA SANYO qui est fourni avec ce  téléphone. L’usage d’un autre adaptateur peut l’endommager.        
6
 POUR COMMENCER Connexion de la ligne téléphonique Lorsque la pile du combiné est totalement chargée, branchez le cordon électrique dans la priseTEL LINE l’autreà l’arrière de la base. Branchez extrémité dans une prise téléphonique.
Configuration tonalité / impulsion 1. Si vous avez le service à impulsion (composition à cadran), vous devez régler le mode de composition sur impulsion. Si vous avez le service à clavier, vous n’avez rien à faire, car votre téléphone a été configuré par défaut sur tonalité. Si vous ne connaissez pas le mode de service que vous avez, communiquez avec votre compagnie de téléphone. 2. Pour changer le mode de service à impulsion ou à tonalité, voir Configuration tonalité / impulsionà la page 10.
Initialiser les combinés sur la base avant l’utilisation Votre téléphone sans fil utilise un système de sécurité numérique pour éviter les fausses sonneries et vous protéger contre l’accès non autorisés à votre télé-phone et les frais que cela implique. En plaçant le combiné sur la base, vous l’initialiserez automatiquement.
Initialiser le deuxième combiné (modèles CLT-A5822 et CLT-A5832) Le deuxième combiné (que vous avez chargé dans le chargeur supplémentaire) doit également être initialisé sur la base principale avant l’utilisation.
1. Vérifiez que les deux combinés sont totalement chargés. 2. Retirez le combiné du chargeur et replacez-le sur la base. 3. Attendez au moins 5 secondes avant de retirer le combiné de la base. 4. Une fois que les deux combinés ont été initialisés, peu importe celui qui est placé sur la base ou dans le chargeur. 5. Le voyant à DEL CHARGE /IN USE est allumé sur la base.
Remarque : Après une panne électrique ou un remplacement de la pile, les  deux combinés doivent être initialisés de nouveau. Pour ce faire,  reprenez les étapes d’initialisation ci-dessus.  combiné est très faible, le combiné doit être la pile du  Quand  rechargé pendant 12 heures et initialisé de nouveau sur la base.
7
 NOMS ET COMMANDES Combiné
1. Attache de ceinture 2. Touche de recomposition REDIAL 3. Prise d’écouteurs 4. Touche de tonalité/sortie *TONE/ EXIT 5. Touche de mémoire MEM 6. Touche de canal CH / DEL 7. Contacts de chargement 8. Voyant à DEL d’appel entrant/en marche 9. Écouteur 10. Écran ACL
8
11. Touche de conversation TALK pour parler et terminer un appel 12. Touche de sourdine/formatage MUTE/FORMAT (touche MUTE/ FORMAT/TRANSFER) 13. Interrupteur de sonnerie 14. Touche de réglage de volume CID/VOL 15. Clavier (0 à 9) 16. Touche de pause # PAUSE 17. Touche de programmation FLASH/PROG 18. Microphone
   NOMS ET COMMANDES Base
1
5 2
3
Chargeur (modèle CLT-A5822 et CLT-A5832 )
1
5
4
1. Niche pour le combiné 2. Touche de téléavertisseur PAGE 3. Voyant à DEL de charge/d’utilisation CHARGE/IN USE 4. Voyant à DEL de CHARGE 5. Contacts de chargement
9
 PROGRAMMATION INITIALE Avant d’utiliser ce téléphone, il faut programmer sur le combiné les 4 configurations suivantes pour choisir la langue, l’indicatif régional (pour utiliser le service d’identification de l’appelant de la compagnie de téléphone), la tonalité de sonnerie et la composition à tonalité ou à impulsion. Configuration de la langue 1. Vérifiez que le téléphone est sur la position OFF (pas e ode TALK). 2. Appuyez sur la touche FLASH/PROG jusqu’à ce que «1 ENG 2 FRA 3 ESP» apparaisse à l’écran. 3. Appuyez sur la toucheCID/VOL ou sur la touche numériqueou , appropriée (de 1 à 3) pour choisir la langue désirée. 4. Appuyez sur la toucheFLASH/PROGpour sauvegarder votre choix. Une tonalité de confirmation se fera entendre. Configuration de l’indicatif régional Vous devez programmer votre indicatif régional pour assurer le bon fonctionnement de l’identification de l’appelant. 1. Vérifiez que le téléphone est sur la position OFF (pas en mode TALK). 2. Appuyez sur la toucheFLASH/PROGà plusieurs reprises jusqu’à ce que «AREA CODE - - » apparaisse à l’écran. -3. Entrez votre indicatif régional à trois chiffres en vous servant du clavier numérique. Pour modifier un chiffre, appuyez sur la toucheCH/DEL, puis entrez le bon chiffre. 4. Appuyez sur la toucheFLASH/PROGpour sauvegarder votre choix. Une tonalité de confirmation se fera entendre. Tonalité de sonnerie
1. Vérifiez que le téléphone est sur la position OFF (pas en mode TALK). 2. Appuyez sur la to eFLASH/PROGà plusieurs reprises jusqu’à ce que «RINGER TONE1 » apparaisse à l’écran. 3. Appuyez sur la toucheCID/VOLou , ou sur la touche numérique appropriée (de 1 à 3) pour choisir la tonalité de sonnerie désirée. 4. Appuyez sur la toucheFLASH/PROGpour sauvegarder votre choix. Une tonalité de confirmation se fera entendre. Configuration tonalité / impulsion 1. Vérifiez que le téléphone est sur la position OFF (pas en mode TALK). 2. Appuyez sur la touche FLASH/PROG à plusieurs reprises jusqu’à ce que « 1TONE 2 PULSE» apparaisse à l’écran. 3. Appuyez sur la toucheCID/VOL ou sur la touche numérique , ou appropriée (1 ou 2) pour choisir la composition à tonalité ou à impulsion. 4. Appuyez sur la toucheFLASH/PROGpour sauvegarder votre choix. Une tonalité de confirmation se fera entendre.
10
 PROGRAMMATION INITIALE
Remise aux valeurs par défaut Vous pouvez réinitialiser le téléphone aux valeurs par défaut configurées à l’usine. Les valeurs par défaut sont :
    
Langue  Indicatif régional  Tonalité de sonnerie  Configuration tonalité / impulsion
Anglais - - -  1 Tonalité
1. Vérifiez que le téléphone est sur la position OFF (pas en mode TALK). 2. Appuyez sur toucheFLASH/PROGà plusieurs reprises jusqu’à ce que «DEFAULT1 NO » apparaisse à l’écran. 3. Appuyez surCID ou les touches , ou1ou2 pour indiquer votre choix entre « 1 NON » et « 2 OUI » pour les valeurs par défaut. 4. Appuyez encore une fois sur la toucheFLASH/PROGpour confirmer. Une tonalité de confirmation se fera entendre.
 FONCTIONNEMENT DE BASE Recevoir un appel Lorsque le combiné reçoit un appel entrant, le voyant à DEL du combiné se mettra à clignoter et le combiné affichera les renseignements de l’appelant * . *Remarque :il faut vous abonner au service d’identification de l’appelant de la compagnie de téléphone pour pouvoir recevoir l’identification de l’appelant sur votre combiné. VoirFonctions d’identification de l’appelant à la page 15.
1. Appuyez sur la toucheTALKpour répondre à l’appel. Remarque :si le combiné est sur la base, retirez-le avant d’appuyer sur la toucheTALK. Vous pouvez utiliser le combiné 1 ou 2 pour répondre immédiatement à l’appel (modèles CLT-A5822 et CLT-A5832).
2. Appuyez sur la toucheTALKpour terminer l’appel. Remarque :en plaçant le combiné dans laraccrochez automatiquement niche de la base ou du chargeur (modèles CLT-A5822 et CLT-A5832).
11
Un pour Un
Permettre à tous d'accéder à la lecture
Pour chaque accès à la bibliothèque, YouScribe donne un accès à une personne dans le besoin