La lecture en ligne est gratuite
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
Télécharger Lire

Notice Télévision Sanyo DP42545

De
31 pages

Notice utilisateur, mode d'emploi du modèle 'DP42545' de marque 'Sanyo'

Publié par :
Ajouté le : 27 mai 2011
Lecture(s) : 61
Signaler un abus

SAoNde modèle :
DP42545

Téléviseur plasma
Manuel d’instructions
Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3

Aussi vrai
que nature!

Veuillez lire ce manuel en entier avant d'installer ou d'utiliser ce produit.

Visitez notre site Web à
www.sanyoctv.com
uoappelez-nous sans frais au 1 800 877-5032
Nous pouvons vous aider!

RMediaStack-ATSC
Le logiciel de TVN intégré à
ce produit est (c) 2004
Zentek Technology,Inc.
Tous droits réservés.

Imprimé aux. É-U SMC, février 2005
N
o
de piece :
1JC6P1P0219A–
Code de service : 610 321 5396

Mesures de sécurité
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de choc élec-
trique, n’exposez pas l’appareil à la pluie ni à l’humidité.
Afin d’éviter tout risque de choc électrique, n’enlevez
pas le panneau arrière. L’appareil est entièrement tran-
sistorisé et ne contient aucune pièce remplaçable ou
réparable par l’usager. En cas de problème, confiez l’ap-
pareil à un réparateur qualifié.
Le téléviseur est muni d’un cordon d’alimentation CA à
fiche polarisée dont une lame est plus large que l’autre.
MISE EN GARDE :Pour éviter le risque de choc élec-
trique,faites correspondre la lame large de la fiche à
la fente large de la prise,puis enfichez à fond.
Ceci
est une mesure de sécurité conçue pour ne brancher la
fiche que d’une seule façon sur une prise électrique.
Lorsque vous utilisez le téléviseur avec des jeux vidéo,
ne saturez pas la luminosité ni le contraste.
Avec le temps, ceci pourrait causer l’impression perma-
nente de l’image du champ de jeu sur l’écran. Ne placez
pas cet appareil sur un chariot, support ou table instable.
Il risquerait de tomber, de s’endommager et d’entraîner
de graves blessures.

N’utilisez qu’un chariot, support
ou table recommandé par le fab-
ricant ou vendu avec l’appareil.
Lors de son installation, suivez
les instructions du fabricant et
utilisez les accessoires d’installa-
tion recommandés. Prenez garde
lorsque vous déplacez le
téléviseur s’il se trouve sur un
chariot. Des arrêts brutaux, une
force excessive et des surfaces
inégales peuvent renverser le
chariot et l’appareil.
L'appareil ne sera pas exposé aux égouttements ou aux
éclaboussures. Aucun objet plein de liquide, tel qu'un
vase, ne sera placé sur l'appareil.
Lisez attentivement le présent manuel et
conservez-le.

AU PROPRIÉTAIRE
Bienvenue dans lunivers de Sanyo
plasma vous permet de gérer ces fonctions et de le garder en
bon état pendant de nombreuses années. Un mauvais usage
Nous vous remercions davoir acheté ce téléviseur plasmapeut réduire la durée de vie du produit; de plus,il peut
Sanyo. Vous avez fait un choix excellent du point de vue du fonc-entraîner des pannes ou d'autres problèmes graves.
tionnement,de la fiabilité,des caractéristiques,du rapport
qualité-prix et du style.Si votre téléviseur plasma ne semble pas fonctionner correcte-
ment,relisez ce manuel,vérifiez le fonctionnement et le
Renseignements importants
branchement des câbles,et essayez les solutions proposées dans
la section « Dépannage » aux pages 29 et 30 de ce manuel. Si
Avant d'installer et d'utiliser ce téléviseur,lisez ce manuel d'unle problème persiste,veuillez visiter notre site Web
www.sany-
bout à l'autre. Ce téléviseur comprend de nombreuses fonctions
octv.com
ou appelez-nous sans frais au 1 800 877-5032. Nous
et caractéristiques commodes. Un bon usage du téléviseurpouvons vous aider!

2

TABLE DES MATIÈRES

Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Au propriétaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Bienvenue dans l’univers de Sanyo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Renseignements importants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Précautions lors de la manipulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Nettoyage du téléviseur plasma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Entretien du téléviseur plasma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Précautions lors de l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Sécurité des enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Précautions lors de la mise en place . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Pour enlever les pieds du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Pour commencer (réglage initial nécessaire) . . . . . . . . . . . . . .7
Connexions initiales du signal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Branchement de l’antenne numérique RF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Branchement de l’antenne analogique RF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Installation des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Branchement du cordon d'alimentation CA . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Recherche des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Réglage automatique de la date et de l'heure (facultatif) . . . . .8
Choix de l'antenne (facultatif) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Glossaire des câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Panneau supérieur et panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Choisissez votre connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Connexions A/V numériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Utilisation des prises composant pour brancher un
lecteur de DVD ou un autre appareil numérique . . . . . . . . . . . .11
Branchement de la sortie audio numérique
à un récepteur à canaux multiples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Connexions A/V analogiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Utilisation des prises Vidéo1 pour brancher un
magnétoscope ou un autre équipement analogique . . . . . . . . .12
Branchement des sorties audio analogiques . . . . . . . . . . . . . . .13

Branchements typiques pour un cinéma maison . . . . . . . . . .13
Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 ~ 16
Installation des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Fonctions des touches de la télécommande . . . . . . . . . . .14 ~ 16
Réglage et configuration du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Fonctionnement de base des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Diagramme de navigation du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Options de configuration des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Recherche des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Recherche du câble numérique (facultatif) . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Recherche de canaux numériques additionnels . . . . . . . . . . . . . .20
Choix de l’antenne(analogique) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Mémoire balayage numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Mémoire balayage analogique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Réglage du canal initial (analogique) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Sous-titrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Changer l'apparence des sous-titres numériques . . . . . . . . . . . .23
Pour voir les sous-titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Fonctionnement du guide V (surveillance parentale) . . . . . . . .24
Menu réglage opions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Réglage de la date et de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Sortie audio numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Haut-parleur du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Économiseur d'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Langue du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Réglage de l’image/du son opions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Préréglages de l'image et du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Image auto dynamique (auto-contrôle de l'image) . . . . . . . . . . . .27
Réglage manuel de l’image/du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Rehaussement des couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Dépannage (problèmes/solutions) . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 ~ 30
Garantie pour le Canada et les États-Unis . . . . . . . . . . . . . . . .31

3

4

Dimensions de l'écran :
42 po (en diagonale)
Type d'écran :
Écran à plasma
Format de l'image16:9
Zone d'affichage :716 mm (L) x 399 mm (H)
Résolution :852 x 480 pixels
Système couleur :NTSC
Format de balayage
:480p
(tous les signaux sont convertis à 480p)
Entrée antenne RF
: analogique – 75 ohms, UHF/VHF/télé par
câble numérique – 75 ohms
Alimentation
: 120 V CA, 60 Hz
Consommation :
300 Watts (en moyenne)
Son
:deux haut-parleurs de 6 x 12 cm
Amplificateur
:intégré avec 5 W/canal
Prises et connecteurs :
Entrée vidéo 1 :S-vidéo 1, audio et vidéo (G/D)
Entrée composant 2 :composant (Y/Pb/Pr)
Entrée composant 3 :composant (Y/Pb/Pr)
Sortie audio numérique :S/P DIF ou PCM
Sortie audio analogique : audio G/D
Connecteur d’entretien :pour usage technique seulement

Dimensions et poids (approximatifs)
Dim. horizontale (largeur) :47,5 po (1205,8 mm)
Dim. verticale (hauteur):28,2 po (715,2 mm)
Profondeur : 9,8 po (248,3 mm)
Poids : 84,1 lb (38,2 Kg)
Conditions d'ambiance
Température de fonctionnement :32 °F à 104 °F
(0 °C à 40 °C)
Humidité :20 à 80 %
Température d'entreposage :14 °F à 122 °F
(-10 °C à 50 °C)
Humidité :20 à 80 %
Les spécifications sont sujettes à changement sans préavis.
Renseignements au sujet des marques de commerce
:
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. «Dolby»
et le symbole du double D sont des marques de com-
merce de Dolby Laboratories.

FICHE TECHNIQUE

Écran à plasma de 42 po
Prises d’entrée pour antenne RF : numérique et analogique
Syntoniseurs numériques et analogiques intégrés
Formats de réception – système à deux syntoniseurs: syn-
toniseur numérique ATSC intégré pour les canaux terrestres
et pour les canaux de câble non brouillés (ClearQAM); syn-
toniseur analogique NTSC pour VHF/UHF ou CATV.
Reçoit 181 canaux analogiques [canaux VHF 2 à 13 et
canaux UHF 14 à 69; télé par câble 1, 14 à 125] et 99 canaux
numériques
Recherche automatique des canaux
Mémoire balayage
Canal initial (analogique seulement)
Arrêt automatique
Filtre-peigne numérique à 3 dimensions (pour une meilleure
qualité d’image)
Puce V pour les codes de classification des films et des
émissions (surveillance parentale)
Sous-titrage : analogique EIA-608A et numérique EIA-708B
Modes audio : DTV– principal et sous
NTSC – stéréo, mono et SAP
Son ambiophonique à l’avant

CARACTÉRISTIQUES

Graves/Aigus
Formats audio : Dolby
MD
Digital pour DTV et analogique pour
CSTNHauts-parleurs de 6 x 12 cm à l’avant (deux)
Menu trilingue à l’écran
Préréglages d’image/de son du fabricant
Format de l’image : normal, plein, zoom1, et zoom2
Rehaussement des couleurs
Image auto dynamique (auto-contrôle de l'image)
Date/Heure (auto-horloge)
Minuterie de sommeil (3 heures)
Entrée composant vidéo (2 jeux)
Entrée A/V à l’arrière
Entrée S-vidéo
Sortie audio numérique optique
Sortie audio fixe
XDS (service élargi de données) : indicatifs des stations,
titre de l’émission, indices d’écoute
Télécommande DTV à 32 touches


PRÉCAUTIONS LORS DE LA MANIPULATION


Avant de placer le téléviseur plasma face vers le bas,

Manipulez le téléviseur plasma avec soin lors de l'in-assurez-vous qu'il n'y a aucun objet sous l'écran car
stallation. Ne l'échappez pas. de tels objets pourraient endommager la surface de

Placez l'appareil loin de la chaleur, de la poussièrel'écran.
excessive et de l'ensoleillement direct.
REMARQUE
: lorsque le téléviseur plasma n'est pas
Fentes pour les mains
utilisé pendant une période de temps prolongée, des
points noirs peuvent apparaître. Il s'agit d'une carac-
téristique de l'écran à plasma. Si cela se produit, allumez
le téléviseur plasma et laissez-le en marche pendant
environ une heure. Ces points disparaîtront graduelle-
.tnem•
Lors de l'installation, il est recommandé que le
téléviseur soit manipulé par plus de deux personnes.

Lorsque vous enlevez les pieds pour fixer le téléviseur
au mur, travaillez dans un espace plus grand que les
dimensions de l'écran. La surface de travail doit être
plate et couverte d'un chiffon doux ou d'une couver-
ture afin de protéger l'écran.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE
NETTOYAGE DU TÉLÉVISEURENTRETIEN DU TÉLÉVISEUR
PLASMAPLASMA
La surface du boîtier peut être endommagée si elle n'estNe heurtez pas et n'égratignez pas la surface de l'écran
pas entretenue convenablement. De nombreux produitscar cela causera des défauts.
domestiques tels que les aérosols, les agents de nettoy-N'affichez pas une image fixe sur l'écran pendant une
age, les solvants et les polis peuvent endommager depériode de temps prolongée. Cela peut entraîner l'ap-
façon permanente la surface délicate.parition d'une image consécutive ou d'une image
1.Débranchez le cordon d'alimentation avant de net-
fantôme sur une partie de l'écran. Utilisez la fonction
toyer le téléviseur plasma.
« Économiseur d'écran » du téléviseur plasma pour
2.Essuyez doucement l'écran et le boîtier avec un
empêcher l'apparition de ce symptôme. Voir la page 26.
chiffon doux et sec.
De minuscules points noirs peuvent apparaître à la
L'écran est susceptible d'être endommagé s'il n'est passurface de l'écran à plasma. La présence de ces points
entretenu convenablement. N'utilisez pas d'objetsest normale.
rugueux tels qu'un chiffon rugueux ou du papier. N'utilisez
REMARQUES
: ne pulvérisez jamais de liquides sur
pas de solvants ou d'abrasifs.l'écran.
N'utilisez pas de benzène, de solvant
ou toute autre substance volatile pour
nettoyer le téléviseur plasma. Ces
produits chimiques peuvent endom-
mager le fini du boîtier.

5

PRÉCAUTIONS LORS DE L'INSTALLATION

SÉCURITÉ DES ENFANTS
Sanyo s'engage à faire du divertissement au foyer une activité sûre et agréable.
Placez toujours votre téléviseur sur une table ou un support convenables.
Ancrez vos meubles en place à l'aide de supports, de cales ou de lanières, mais
ne vissez jamais rien directement sur le téléviseur.
Ne placez pas les téléviseurs sur le dessus de commodes, de tablettes, de
bureaux, de chariots, etc. s'il est possible que des enfants curieux ou excités
fassent tomber le téléviseur en tirant ou en poussant dessus et se blessent.
Ne placez jamais sur le dessus du téléviseur des jouets ou d'autres objets qui
pourraient attirer l'attention des enfants et les entraîner à grimper sur le
mobilier.
Utilisez toujours des supports conçus pour les dimensions et le poids combiné
de votre téléviseur et d'autres appareils électroniques.

PRÉCAUTIONS LORS DE LA MISE EN PLACE

Placez ce téléviseur plasma selon l'illustration. Si ces
dimensions ne sont pas respectées, un incendie pour-
rait s'ensuivre. Il est essentiel d'allouer un espace
suffisant en haut, sur les côtés et à l'arrière du boîtier
du téléviseur plasma pour permettre la circulation de
l'air et le refroidissement convenables de l'appareil. Les
dimensions illustrées ci-contre représentent l'espace
minimum requis. Si le téléviseur plasma doit être
encastré dans un compartiment ou dans un autre
endroit semblable, ces distances minimales doivent
être respectées.

Ne couvrez pas les fentes de ventilation du téléviseur
plasma. En plus de réduire la durée de vie de votre
téléviseur plasma, l'accumulation de chaleur peut être
dangereuse.

Si le téléviseur plasma ne sera pas utilisé pendant une
période de temps prolongée, débranchez-le de la prise
électrique.

Pour enlever les pieds du téléviseur
Enlevez deux (2) vis du support de chaque pied, puis
glissez les pieds hors des supports.

6

POUR COMMENCER
Ce téléviseur plasma reproduit une image numérique parfaitement claire et un son exceptionnel.
C’est comme si vous y étiez!
Antenne RF
CONNEXIONS INITIALES DU SIGNAL
Entrée de l'antenne numériquenumérique
1Branchement de l’antenne numérique RF

Branchez l’antenne RF au répartiteur, puis au connecteur
d’entrée de l’antenne numérique.
Le syntoniseur numérique de ce téléviseur plasma reçoit
les signaux numériques provenant d'une antenne
externe. Les signaux numériques provenant d'un
décodeur sont reçus par le biais des prises d'entrée com-
posant (voir la page 11).
Branchement de l’antenne analogique RF

Branchez le câble analogique (avec ou sans décodeur),Le syntoniseur analogique de ce téléviseur plasma reçoit
l’antenne RF ou un récepteur de satellite au con-des signaux provenant d'une antenne analogique ou du
necteur analogique de 75 ohms (UHF/VHF/CATV).câble analogique, ou les signaux produits par un récep-
teur satellite, un magnétoscope ou un cablosélecteur.

Arrière du
téléviseur
U
H
F
/
V
H
F
/
C
A
T
V

Arrière du téléviseur plasma

Arrière duArrière du
téléviseurtéléviseur
U
H
F
/
V
H
F
/
C
A
T
V
U
H
F
/
V
H
F
/
C
A
T
V

Magnétoscope
UOUOINININ
FROM ANT.FROM ANT.
Magnétoscope
FROM ANT.
OUTOUTOUT
OUT TO TV
Magnétoscope
OUT TO TVOUT TO TV
Récepteur de satellite
Analogique
CH3
CATV IN
4HCOUT TO TVS-VIDEOVIDEO
L-
AUDIO-RINS FART.OM
Antenne RF
CâbleAnalogique
VIDEOL-AUDIO-R

REMARQUES
:
Si vous n’avez pas de magnétoscope, branchez le signalLa seule résolution disponible avec ces connexions
directement au connecteur de 75 ohms du téléviseur.analogiques, indépendamment du contenu d'origine, est la
résolution analogique normalisée (TVDN).

Le téléviseur choisit automatiquement le mode d’antenne correct

Lorsqu'un canal analogique est syntonisé,le téléviseur s’arrête
selon le type de signal RF analogique reçu.automatiquement s’il reste plus de 15 minutes sans recevoir de signal
Utilisez «Choix antenne» dans le menu Réglage pour choisir le(absence de signal de télé par câble ou station n’émettant plus).
mode d’antenne.Exception : Si vous choisissez un mode Vidéo, le téléviseur ne
Si vous déplacez le téléviseur, appuyez deux fois sur la touches’arrête pas automatiquement s’il reste 15 minutes sans recevoir
RESET après le câblage et la mise en marche du téléviseur.de signal.

7

INSTALLATION DES PILES
2•
Installez 2 piles AAA (non fournies) tel que le montre l’illustration. Les signes + et - des piles
doivent correspondre à ceux de l’intérieur de la télécommande.
Pour consulter les fonctions de la télécommande, veuillez lire les pages 14 à 16.

BRANCHEMENT DU CORDON
3
D'ALIMENTATION CA

Branchez le cordon d'alimentation CA (fourni) au
téléviseur plasma et dans la prise électrique selon l'il-
lustration.
La prise AV doit être proche de l'appareil et facile d'accès.

Vers le connecteur
du cordon d'alimenta-
tion à l'arrière du
téléviseur plasma.
Vers la prise 120 V CA

F
i
i
r
s
t
P
l
l
e
a
s
e

c
o
n
n
e
c
t

a
l
l

s
i
g
n
a
l
s
Pb
o
r
u

f
s
a
c
v
a

o
l
r
o

s
e

s
c
p
a
e
n
r
a
e
l

e
m
s

i
d
e
i
n
s
t
p
r
o
a
s
n

i
s
b
u
l

e
T
s
V

a
n
d

a
n
t
e
n
n
a
s

t
o

j
a
c
k
s

a
n
d
t
h
e

t
e
r
m
i
n
a
l
s

o
n

t
h
e

b
a
c
k
.
5
0
%
T
h
e
n

p
r
e
s
s

C
h
a
n
n
e
l

U
P

k
e
y
.

A
n
t
e
n
a

D
i
g
i
t
a
l

3
5
Antena Análoga
3
4

RECHERCHE DES CANAUX (RÉGLAGE INITIAL NÉCESSAIRE)
4Lorsque le téléviseur est allumé pour la première fois,
il vérifie automatiquement la présence de signaux RF
numériques et analogiques.

Appuyez sur la touche
POWER
pour allumer le
téléviseur.

Appuyez ensuite sur la touche
CHANNEL

pour rechercher automatiquement les
canaux disponibles : numériques (ATSC) et
analogiques (NTSC).
Si un canal analogique est détecté, le téléviseur com-
mence le réglage automatique de l'horloge (voir l'étape 5).
REMARQUES
:
Les renseignements sur les canaux détectés lors de la
recherche des canaux sont sauvegardés dans deux bases de
données de mémoire balayage (analogique et numérique).
Lorsque la recherche des canaux est complétée, le téléviseur
syntonise le canal numérique le plus bas, ou le canal
analogique le plus bas si aucun canal numérique n'est détecté.
Si le téléviseur ne détecte ni canal analogique ni canal
numérique, un message conseillant au téléspectateur de
vérifier les branchements des câbles et de l'antenne apparaî-
tra. Dans ce cas, vous devrez appuyer à nouveau sur la
touche
CHANNELUP
pour recommencer la recherche des
canaux. Si, après deux recherches, le téléviseur ne détecte
toujours aucun canal, il syntonisera le canal analogique 3. Ces
deux recherches des canaux sont nécessaires même si vous
ne prévoyez utiliser votre téléviseur que comme moniteur.
Si aucun canal analogique ou numérique n'est trouvé après
la seconde recherche, la recherche des canaux sélectionnera
par défaut les canaux analogiques d'antenne 2 à 69 et le
canal numérique D3-1. Sélectionnez les canaux analogiques
à l'aide du pavé numérique de la télécommande. Voir la page
14, item 2.

8

RÉGLAGE AUTOMATIQUE DE LA
5
DATE ET DE L'HEURE (facultatif)
Si la recherche des canaux a détecté un canal analogique,
le téléviseur commencera le réglage automatique de la
date et de l'heure. Cette fonction recherche une station
PBS locale qui diffuse la date et l'heure. Ces données
sont utilisées pour régler automatiquement la date et
l'heure. (Plusieurs secondes peuvent être nécessaires.)
Après le réglage de la date et de l'heure, le premier canal
numérique (ou le premier canal analogique si aucun canal
numérique actif n'est enregistré dans la mémoire bal-
ayage) sera syntonisé.
Pour annuler le réglage automatique de la date et de
l'heure, appuyez sur la touche
CHANNELUP
, voir page 24.
CHOIX DE L'ANTENNE (facultatif)
6Pour changer la configuration initiale du système de syn-
tonisation analogique (pour permuter entre l'antenne et le
câble), utilisez le menu apparaissant à l'écran. Voir « Choix
de l'antenne » à la page 20.

GLOSSAIRE DES TYPES DE CÂBLES
Câbles audio
— Fournissent l'audio
Optique audio
— Utilisez ce câble pour
analogique gauche et droit pour le branche-brancher la sortie audio numérique du
ment de votre équipement externe.téléviseur à un récepteur audio à canaux
Audio/vidéo composite (de type RCA)
—multiples.
Utilisez ces câbles pour les branchements
Câble S-vidéo
— Ce câble fournit des
audio/vidéo analogiques standard. Ensignaux séparés pour la luminance et la
général, les câbles ont un code de couleurs :couleur, donnant ainsi une résolution plus
jaune pour vidéo, blanc pour audio gaucheélevée et une meilleure qualité d'image.
(L), et rouge pour audio droit (R). Utilisez ce câble au lieu du câble vidéo
Composant :Y,Pb,Pr
— Utilisez cescomposite (de type RCA) standard lorsqu'il
câbles pour brancher vos composants élec-est disponible.
troniques. Cette connexion procure la
Câble coaxial
— Utilisez ce câble pour
meilleure image, mais elle ne fournit pasbrancher un signal à la borne d'entrée de
de son. (Couleur des câbles : Y=vert,l'antenne RF numérique ou analogique.
Pb=bleu, et Pr=rouge.)
REMARQUE
: aucun de ces câbles n'est fourni avec ce
téléviseur plasma.
PANNEAU SUPÉRIEUR ET PANNEAU ARRIÈRE
Touches de canal Touches de power (marche/arrêt)Touches de
(CH

)volume
(VOL – +)
CH
POWER
VOL
Panneau supérieur (voir les items 8,11 et 17 de la page 15)
Panneau
arrière (D)
Panneau arrière (G)



Panneau arrière (G)—Vue inférieure

Entrée S-vidéo (Video 1)
—Pour améliorer les
détails vidéo, utilisez les prises S-vidéo (Vidéo 1) au
lieu des prises vidéo, si votre équipement extérieur en
est doté. (Les connexions S-vidéo remplaceront celles
des prises d’entrée Vidéo 1.)

Prises audio/vidéo (Video 1)
—Branchez l’équipe-

Prises d'entretien
— Pour usage technique seulement.ment vidéo standard ici. (Voir page 12.)
REMARQUE
: les connexions S-vidéo 1 remplacent les