Notice Traceur Navman  Tracker 5380i
73 pages
Français

Notice Traceur Navman Tracker 5380i

-

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
73 pages
Français
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

Notice utilisateur, mode d'emploi du modèle 'Tracker 5380i' de marque 'Navman'

Sujets

Informations

Publié par
Nombre de lectures 845
Langue Français

Extrait

Pilot3AUTOPLITOrTcaekr3508RCDETEARS
T
R
Manuel d’installationet d’utilisation
E
U
A
C
2
Déclaration de conformité FCCRemarque : cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations relativesà un appareil numérique de Classe B, conformément à la section 15 des règles de laFCC. Ces limitations visent à assurer une protection raisonnable contre les brouillagespréjudiciables dans le cadre d’une utilisation normale. Cet équipement génère,utilise et peut émettre une énergie radiofréquence. S’il n’est pas utilisé et installéconformément aux instructions du fabricant, il risque de produire des interférencesaffectant les communications radio. Le fabricant ne peut toutefois garantir l’absenced’interférences dans certaines conditions. Si cet équipement provoque desinterférences avec la radio ou la télévision (décelables lors de la mise sous tensionou hors tension de l’appareil), l’utilisateur pourra tenter de remédier au problème enprocédant de la façon suivante : Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. Eloigner l’appareil du récepteur. Connecter l’appareil sur un circuit différent de celui sur lequel est branché lerécepteur. Demander conseil à un fournisseur ou technicien spécialisé. Connecter les périphériques aux ports série via un câble à paire torsadée.
Industrie CanadaLe fonctionnement de l’appareil est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cetinstrument ne doit pas causer d’interférences et (2) il doit pouvoir accepter lesinterférences, y compris celles pouvant nuire à son fonctionnement normal.
NAVMAN
TRACKER 5380 Manuel d’installation et d’utilisation
Sommaire
1 Introduction ........................................................................................................................................71-1 Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71-2 Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71-3 Cartouches C-MAP™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71-4 Démontage et remontage du boîtier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2 Fonctionnement général ...................................................................................................... .................92-1 Utiliser les touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92-2 Utiliser les menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102-3 Marche/arrêt - Mise en marche automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102-4 Rétro-éclairage et mode nuit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112-5 Fonction MOB (Man OverBoard : Homme à la mer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112-6 Alarmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122-7 Mode simulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122-8 Ecrans principaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3 Navigation : Carte .......................................................................................................... ...................... 173-1 Présentation des fonctions de navigation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173-2 Présentation de l´écran Carte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .203-3 Calculs de distance et de cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .223-4 Projection cap suivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .233-5 Historique trace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
4 Navigation : Ecran Highway .................................................................................................. ................24
5 Navigation : Waypoints ...................................................................................................... ..................255-1 Ecran Waypoints. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .255-2 Fonctions Waypoints . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
6 Navigation : Routes ......................................................................................................... .....................286-1 Ecran Routes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .286-2 Fonctions Routes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
7 Satellites .................................................................................................................. ........................... 317-1 Présentation de l’écran Satellite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
8 Ecran Jauge ................................................................................................................. ......................... 33
9 Ecran Données ............................................................................................................... ......................34
3
NAVMAN TRACKER 5380 Manuel d’installation et d’utilisation
10 Fonctions et écran Carburant. .............................................................................................. ...............3410-1 Remplir ou vider un réservoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3410-2 Ecran Carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3610-3 Courbes de consommation de carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
11 Ecran Marées ............................................................................................................... .......................40
12 Ecran Cartouche utilisateur ................................................................................................ ................ 41
13 Ecran Infos techniques ..................................................................................................... ..................43
14 Paramétrage du TRACKER ..................................................................................................... ..............4314-1 Paramétrage > Système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4414-2 Paramétrage > Carte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4614-3 Paramétrage > GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5014-4 Paramétrage > Carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5114-5 Paramétrage > Trace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5214-6 Paramétrage > Lochs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5314-7 Paramétrage > Alarmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5414-8 paramétrage > Unités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5514-9 Paramétrage > Transfert données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5514-10 Paramétrage > Etalonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5614-11 Paramétrage > Heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5614-12 Paramétrage > Simulation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
15 Installation ............................................................................................................... .........................5715-1 Installation : Eléments livrés avec votre TRACKER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5715-2 Installation : Options et accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5815-3 Installation : Boîtier du TRACKER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6015-4 Installation : Câble d’alimentation/transmission de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6115-5 Installation : Antenne GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6215-6 Installation : Capteurs carburant Navman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6215-7 Installation : SmartCraft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6315-8 Installation : Autres instruments NavBus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6315-9 Installation : Autres instruments NMEA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6415-10 Installation : Paramétrage et tests . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Appendice A - Caractéristiques techniques ..................................................................................... .........66
Appendice B - En cas de problème .............................................................................................. .............68
Appendice C - Lexique et données de navigation ................................................................................ .....71
4
NAVMAN TRACKER 5380 Manuel d’installation et d’utilisation
Recherche rapideFonction TypeGénéralitésSe familiariser avec les touches et les écransRésolution de problèmeMode simulationLexique des termes spécifi quesCaractéristiques techniquesMOBTouche MOB (“ Homme à la mer “)NavigationPrésentation des fonctions de navigationIdentifi er la position du bateau sur la carteSe diriger vers un point quelconque ou unwaypointNaviguer sur une route prédéfi nieProjection cap suivi : une évaluation devotre progressionTraces : garde en mémoire les diff érentespositions du bateauStatut du récepteur GPSEnregistrer et charger des données à partird’une cartouche utilisateurDonnéesCaractéristiques de la cartecarto-(carte du monde intégrée)graphiquesUtilisation de la CarteLes marées d’un port donnéAlarmesAlarmes intégréesAlarmes moteur SmartCraftInformationsDonnées a ffi chées en haut des écranssur le bateauprincipauxCompas en haut des écrans principauxEcran DonnéesCarburantFonctions carburant, moteurs essenceFonctions carburant, moteurs SmartCraftRemplir ou vider un réservoir
Réf.2Appendice B2-6Appendice CAppendice A2-43-13-23-13-13-43-57123-23-2-4 & 5112-51-12-7-22-7-39101010-1
Elément nécessaire
position GPS
Cartouche utilisateur
Carte C-MAP™Carte C-MAP™SmartCraft
Capteurs essenceSmartCraft
tslaalitnoetdutilisation5NAVMNA5ERCKRATnidleunaM083
ImportantIl incombe au propriétaire de veiller à ce que l’appareil soit installé et utilisé de telle sorte qu’ilne cause pas d’accidents, de blessures ou de dommages matériels. L’utilisateur de ce produit estseul responsable du respect des règles de sécurité en matière de navigation.Système de positionnement global (GPS) :le système de positionnement global ou GPS(Global Positioning System) est géré par le gouvernement américain. Ce dernier est parconséquent seul responsable du fonctionnement et de la précision du système GPS et de lamaintenance de ses satellites. Les modifications apportées au système peuvent affecter laprécision et les performances des récepteurs GPS (dont le TRACKER). Le TRACKER NAVMAN estun instrument de navigation fiable et précis s’il est correctement utilisé. C’est pourquoi nousvous recommandons de lire attentivement cette notice et de vous familiariser avec l’ensembledes fonctions du TRACKER. Le simulateur intégré vous permet d’effectuer un tour d’horizon deses différentes fonctionnalités avant d’utiliser l’appareil en conditions réelles.Cartographie électronique :la cartographie électronique utilisée par le TRACKER est une aideà la navigation et ne peut en aucun cas se substituer aux cartes marines officielles. Seuls lescartes officielles et les avis aux navigateurs contiennent les informations nécessaires au respectdes règles de sécurité en matière de navigation. Veillez à toujours comparer les donnéesfournies par votre TRACKER à d’autres sources de positionnement (contrôles visuels, mesuresde la profondeur, relèvements au radar et au compas de relèvement). En cas d’écart entre lesdonnées, recherchez l’origine de l’erreur avant de poursuivre votre route.Fonctions Carburant : la fonction Economie (distance parcourue par unité de carburantconsommée) peut varier de façon importante selon la charge du bateau et les conditions denavigation. Grâce à la gestion électronique de votre consommation de carburant, le TRACKERpeut estimer le volume de carburant restant dans le réservoir. Toutefois, il est nécessaire devérifier cette valeur en contrôlant visuellement ou de toute autre manière la quantité decarburant restant réellement dans le réservoir. Ce contrôle permet ainsi de remédier auxéventuelles erreurs d’utilisation des fonctions Carburant (telles qu’oublier de remettre à zérola quantité consommée après avoir fait le plein ou faire tourner le moteur sans activer lesfonctions Carburant) ou à toute autre opération susceptible de fausser la gestion électroniquede votre consommation. Veillez à toujours prévoir à bord un volume de carburant suffisant pourvotre trajet ainsi qu’une réserve de secours.NAVMAN NZ LIMITED DECLINE TOUTE RESPONSABILITE EN CAS D’ACCIDENT, DOMMAGEMATERIEL OU INFRACTION A LA LOI OCCASIONNES PAR UNE MAUVAISE UTILISATION DUPRODUIT.Langue de référence : cette notice a été traduite de l’anglais. En cas de litige relatif àl’interprétation de la documentation, la version anglaise de la documentation prévaudra.Cette notice présente le TRACKER à la date d’impression. Navman NZ Limited se réserve le droit demodifier les caractéristiques techniques du produit sans préavis.Copyright © 2005 Navman NZ Limited, Nouvelle-Zélande, tous droits réservés. Navman est unemarque déposée de Navman NZ Limited.
6
Les unités par défaut du TRACKER sont le pied, le °F (Fahrenheit), le gallon US et le noeud.Pour modifier ces unités, voir section 14-8.
NAVMAN TRACKER 5380 Manuel d’installation et d’utilisation
1 Introduction1-1 PrésentationLe TRACKER 5380 NAVMAN est un instrumentde navigation compact et résistant, intégranttoutes les fonctions de navigation. D’une grandesimplicité d´utilisation, il est agréable à lire grâceà son écran couleur. Il exécute à votre place lesopérations de navigation les plus complexes.La présente notice concerne les instrumentssuivants :TRACKER 5380 Ecran couleur, antenne GPS externe.TRACKER 5380i Ecran couleur, antenne GPS intégrée.Le type de fonctions, d’écrans et deparamètres disponibles dépendra descomposants du système (capteurs optionnels,instruments divers) : Pour avoir accès aux fonctions Carburantdu TRACKER, un ou plusieurs capteurscarburant doivent être installés.
1-2 Nettoyage et entretienL’écran du TRACKER est traité anti-reflet(technologie Navman). Pour ne pas le rayer,nettoyer l’écran avec un chiffon humide. Undétergent très doux peut être utilisé si lesdépôts de sel sont importants. N’utilisez pas deproduits abrasifs, d’essence ou autres solvants.
1-3 Cartouches C-MAP™Vous pouvez utiliser deux sortes de cartouchesavec votre TRACKER : Les cartouches cartographie C-MAP™ :chaque cartouche contient la cartographiedétaillée d’une région donnée. Lorsquevous insérez une cartouche dans le lecteur,les informations de la cartouche s’affichentautomatiquement sur la carte mondialeintégrée du TRACKER. Le TRACKER est compatible avec les cartesNT, NT+ et NT-MAX.
7
NAVMAN
 Pour avoir accès aux fonctions de gestiondes données moteur SmartCraft, unsystème SmartCraft doit être installé.Pour plus d’informations sur l’utilisationdu système SmartCraft, veuillez vousreporter à la notice fournie avec le boîtierSmartCraft. Le TRACKER peut envoyer des informationsau pilote automatique du bateau etéchanger des données avec d’autresinstruments.Les options d’installation sont décritessection 15-2.Le présent manuel décrit comment installer etfaire fonctionner votre TRACKER. Les termestechniques sont définis dans l’appendice C.Veuillez lire attentivement cette notice avant lemontage et l’utilisation de votre appareil. Pourplus d’informations sur cet instrument et lesautres produits Navman, rendez-vous sur notresite Internet : www.navman.com.
Nettoyer les cartouches à l´aide d´un chiffonhumide ou imprégné d´un détergent doux.Pour un fonctionnement optimal du TRACKER,éviter de plier ou de marcher sur les câbles etles connecteurs.Replacer le capot de protection sur l’écranlorsque le TRACKER est éteint.
 Les cartouches utilisateurs C-MAP™ :cescartouches vous permettent de stocker vosdonnées de navigation. Chaque cartoucheutilisateur sert d’extension à la mémoiredu TRACKER et permet de transférer desdonnées vers un autre TRACKER(voir section 14).Remarque :les anciennes cartouches 5 volts nesont pas compatibles.
TRACKER 5380 Manuel d’installation et d’utilisation
Insérer une nouvelle cartouche Attention : manipuler les cartouches avec précautions. Rangez-les dans leur boîtier lorsqu’ellesne sont pas insérées dans le TRACKER. Important : veiller à toujours laisser le réceptacle inséré dans le TRACKER afin d´éviter touteinfiltration d’humidité dans le lecteur.Contacts or sur face arrière1 2
3
Cartouche RéceptacleEteindre le TRACKER (voir section 2-3). Insérer la nouvelle cartouche dans le réceptacleRetirer le réceptacle du TRACKER puis ôter la en veillant à ce que les contacts or, situés sur laface arrière de la cartouche, soient à l’opposécartouche du réceptacle.du réceptacle (voir ci-dessus).La ranger dans son boîtier.Conserver le boîtier de la cartouche.Replacer le réceptacle dans le TRACKER.
1-4 Démontage et remontage du boîtierPour des raisons de sécurité ou pour protégervotre appareil des intempéries, vous pouvezaisément démonter et remonter le boîtier duTRACKER si celui-ci est monté sur étrier.Démontage du boîtier1 Eteindre le TRACKER (voir section 2-3)et replacer le capot de protection sur leboîtier.2 Desserrer la molette située sur l’étrier puisretirer l’appareil de l’étrier avec précaution.3 Débrancher les câbles connectés auboîtier en desserrant chaque écrou dansle sens inverse des aiguilles d’une montre.Replacer les protections sur les extrémitésdes connecteurs.4 Ranger le boîtier dans un endroit sec, àl’abri des chocs et de la poussière (sac deprotection NAVMAN, par exemple)Remontage du boîtier1 Oter les protections des connecteurs.Brancher les connecteurs à l’arrière duboîtier.
8
MoletteEtrier Veiller à ce que la couleur de chaqueconnecteur soit identique à celle de la prisedans laquelle il est branché. Bloquer chaque connecteur en vissant àfond l’écrou dans le sens des aiguilles d’unemontre. Le TRACKER ne sera pas endommagé en casd’erreur de branchement.2 Installer le boîtier sur l’étrier. Régler laposition de l’écran de manière à ce qu’ilsoit parfaitement lisible puis resserrerla molette de l’étrier. Oter le capot deprotection.NAVMAN TRACKER 5380 Manuel d’installation et d’utilisation
2 Fonctionnement généralPrésentation des touches
pour retourner au menu ou à l’écran précédent. Leschangements effectués ne sont pas enregistrés. En modecarte, cette touche permet de centrer le bateau à l’écran.pour afficher le menu des écrans principaux du TRACKER.Pour activer un écran, le sélectionner à partir du menu (voirsection 2-8).pour déplacer le curseur ou la barre de sélection sur l’écran.pour afficher le menu des fonctions de l’écran activé.Appuyer une nouvelle fois sur la touche pour afficherle menu Paramétrage (voir section 17).pour activer une fonction ou valider un changement.pour activer le zoom avant ou arrière et afficher une zonecartographique plus ou moins large et détaillée.pour activer la fonction MOB (Man OverBoard - Homme à lamer, voir section 2-5).pour allumer et éteindre le TRACKER (voir section 2-3) etpour régler le rétro-éclairage de l’écran (voir section 2-4).
2-1 Utiliser les touchesDans cette notice : Appuyer sur une touche signifie exercer une pression sur une touche pendant moins d’uneseconde. Maintenir une touche enfoncée signifie exercer une pression continue sur la touche.Le buzzer interne émet un bip sonore chaque fois que vous appuyez sur une touche (pourdésactiver le bip, voir section 14-1).
9
NAVMAN TRACKER 5380 Manuel d’installation et d’utilisation
c) modifier un nom ou un nombre :1 Appuyer sur la touche pour afficherle nom ou la valeur :
2 Appuyer sur les touches ou poursélectionner la lettre ou le chiffre àmodifier. Appuyer sur les touches oupour modifier la lettre ou le chiffre. Répéter ces deux opérations pour modifierd’autres lettres ou chiffres.3 Appuyer sur la touche pour validerla nouvelle valeur ou appuyer sur la touche pour annuler les modifications.d) Pour utiliser un curseur de réglageAppuyer sur la touche pour diminuer lavaleur et sur la touche pour l’augmenter.
2-2 Utiliser les menusPour faire fonctionner votre TRACKER, vousdevez sélectionner des éléments dansdifférents menus. Ces éléments peuvent êtredes sous-menus, des commandes ou desdonnées.Sélectionner un sous-menuUne après un élément du menu indiquequ’un sous-menu existe, comme c’est le cas parexemple pour le menuCarte . Appuyersur les touches ou pour sélectionner lesous-menu de votre choix puis appuyer sur latouche .Activer une commandeAppuyer sur les touches ou poursélectionner une commande, comme le curseurGoto par exemple, puis appuyer sur la touche.Modifier un type de donnéesAppuyer sur les touches ou poursélectionner le type de données à modifier, et :a) cocher ou décocher la case : signifie “Activer” ou “Oui” signifie Désactiver” ou “Non” Pour cocher ou décocher la case, appuyersur les touches ou .b) sélectionner une option :1 Appuyer sur la touche pour afficherle menu des options.2 Appuyer sur les touches ou poursélectionner l’option souhaitée, puisappuyer sur la touche .2-3 Marche/arrêt - Mise en marche automatiqueMise en marche manuelle Extinction manuelleSi le TRACKER n’est pas câblé pour une mise Pour éteindre manuellement le TRACKER,en marche automatique, allumer l’appareil en maintenir la touche enfoncée jusqu’à ceappuyant sur la touche . Ajuster la position que l’écran s’éteigne.de l’écran pour une lisibilité optimale (voirMise en marche automatiquesection 2-4).Remarque : le TRACKER n’est pas câblé Si le TRACKER est câblé pour une mise enne missie hl marche automatique (voir section 15-4),pour u en marc e automatique, i il s’allume automatiquement dès que vousn’enregistre pas le nombre d’heures moteur mettez le contact.ni la consommation de carburant (voir section15-4).10
NAVMAN TRACKER 5380 Manuel d’installation et d’utilisation
 Dans ce cas, vous ne pouvez plus éteindrele TRACKER tant que l’alimentation n’estpas coupée. Si l’Extinction auto(voir section14-1) est activée , le TRACKER s’éteintautomatiquement lorsque l’alimentationélectrique du bateau est coupée.
2-4 Rétro-éclairage et mode nuitPour activer l’écran Rétro-éclairage, appuyerbrièvement sur la touche . Une fois leréglage effectué, appuyer sur la touche .Rétroécl.L’écran et les touches sont rétro-éclairés.Pour modifier le niveau de rétro-éclairage,sélectionnerRétroécl., puis appuyer surles touches (moins intense) ou (plusintense). Info : appuyer deux fois sur la touchepour obtenir un écran très lumineux, un rétro-éclairage maximum et le mode Nuit désactivé.
 Si l’Extinction auto(voir section14-1) est désactivée , le TRACKER resteallumé même si l’alimentation électriquedu bateau est coupée. Le TRACKER peutalors être éteint manuellement.
Mode nuitLe mode nuit permet de régler la palette decouleurs de chaque écran. Palette normale pour le plein jour Palette optimisée pour la nuit.Pour changer de mode, sélectionner le modeNuit, puis appuyer sur la touche . Pour nechanger que la palette de la carte, voir section17-2.
2-5 Fonction MOB (Man OverBoard : Homme à la mer)La fonction MOB permet d’enregistrer Si la sortie NMEA (pilote automatique) estinstantanément la position du bateau afin de désactivée (voir section 14-9) utiliser lepouvoir y retourner directement. TRACKER pour barrer manuellement vers le Important : la fonction MOB ne fonctionne waypoint MOB (voir sections 3-1-1 et 3-1-2).que si le TRACKER est en mesure d’afficher une Si la sortie NMEA (pilote automatique) estposition GPS. activée, un message vous demande si le1 Appuyer sur la touche . bateau navigue actuellement en mode pilote automatique. Le TRACKER enregistre la position actuelle Sélectionner :du bateau sous forme d’un waypointNon : utiliser le TRACKER pour barrerappelé “ MOB .manuellement vers le waypoint M2 L’écran Carte s’affiche, centré sur le OB dewaypoint MOB. destination (voir sections 3-1-1 et 3-1-2). Le zoom est automatiquement activé pourOui : un message vous demande si vousune navigation plus précise. Si le zoom désirez retourner au waypoint MOB.n’est pas assez puissant, le TRACKER passe Sélectionner :en mode traceur (écran blanc hachuré, sansOui : pour retourner immédiatement auinformations cartographiques : voir section waypoint MOB.14-2 pour plus de détails). Attention : ceci peut entraîner un brusque3 Le waypoint MOB se transformeet dangereux changement de direction.automatiquement en waypoint dedestination.
11
NAVMAN TRACKER 5380 Manuel d’installation et d’utilisation
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents