La Nouvelle Revue Française N° 416

De
Francis Ponge, Eléments pour une préface à un grand Bestiaire
John Updike, Poèmes
Laurent Graff, La Veste jaune
Roger Munier, Ce qui nous fait parler
Chroniques :
Sophie Basch, Elytis ou Le mystère irradié (Axion Esti)
Henri Thomas, Dextre Senestre
Jean Clair, L'Amérique et le deuil de la peinture
Notes : la poésie :
Jacques Bens, La Mer à boire, de Ludovic Janvier (Gallimard)
Guy Goffette, La Pierre Amour, de Xavier Bordes (Gallimard)
Notes : la littérature :
Michel Jarrety, André Gide qui êtes-vous? d'Éric Marty (La Manufacture)
Jacques Réda, L'épicerie d'enfance, de Jean Follain (Fata Morgana)
Notes : le roman :
Roger Grenier, La Pointe du Hoc, de Jean-Louis Maunoury (Gallimard)
Max Alhau, Le Banal Amour, d'Anne Rothiot (Gallimard)
Notes : les essais :
Jude Stéfan, De l'imperfection d'A. J. Greimas (Éditions Fanlac)
René Jacquelin, Lettres américaines de Claude Richard (Alinéa)
Hervé Cronel, Entre l'Église et l'État, de Bernard Guénée (Gallimard)
Notes : lettres étrangères :
Vincent Wackenheim, Mariés! d'August Strindberg (Actes Sud)
Gilles Quinsat, Quarante-sept poèmes d'Emily Dickinson (La Dogana)
Hervé Cronel, Le retour de Mémed le Mince, de Yachar Kemal (Gallimard)
Alexandre Hurel, Le Scorpion de Paul Bowles (Rivages) - Réveillon à Tanger, de Paul Bowles (Quai Voltaire)
Notes : la musique :
Jacques Réda, Le jazz est-il encore possible? de Michel-Claude Jalard (Parenthèses)
Notes : la photographie :
Florence de Meredieu, Le temps d'un mouvement (Palais de Tokyo)
Chroniques :
Jacques Réda, Carnet
L'air du mois :
François de Cornière, Le Grand Courant des Choses
Textes :
John Keats, Ode à une urne grecque
Thomas De Quincey, Wordsworth, Southey, Coleridge, les livres
Publié le : lundi 13 avril 2015
Lecture(s) : 0
Tags :
Licence : Tous droits réservés
EAN13 : 9782072382550
Nombre de pages : 128
Voir plus Voir moins
Cette publication est uniquement disponible à l'achat
LANOUVELLE REVUEFRANÇAISE
FRANCISPONGE Elémentspourunepréface àungrandBestiaire
Lespagesquisuiventreproduisentl'ensembled'untravail préparatoirerestéinachevéetinédit.LeGrandBestiaireauquel ilserapporteétaitunprojetdel'éditeursuisseMermod;projet quipourdiversesraisonspratiquesneseréalisapas.Ils'agissait deréunir,enunvolumes'ouvrantsurunepréfacedeFrancis Ponge,dixphotographiesillustrantlethèmedesanimauxdans l'art(dessinsdeRembrandtetPisanello;dessinsetsculptures anonymesd'époquesanciennesetprovenancesdiverses).L'ébauche decettepréfaceprésentelescaractèresd'une«fabrique»toute pongienne,dontlarestitutionabsolumentfidèleeûtexigélefac-similé.Pourlacommoditédelalecture,onapréféréunetraduction typographiquequicependantserapprocheautantquepossiblede l'original,constituédetrente-deuxfeuilletsmanuscritscorrespon-dantàdeuxpériodesdetravailbiendéfinies,dansl'été1959. Toutautresystème,impliquantcertainementunchoix,eûtamené àrecomposerletexteàlaplacedel'auteur,etàlepriveren partiedumouvementsingulierqu'y maintiennentlesreprises, virages,sautesetbifurcationscommeautantdefiguresdupossible. Lesnombreusescorrectionsetadditionsportéesdanslecorpsdu texteontétémisesentrecrochets.Ontrouveraennoteslesremarques, ajoutsouvariantesinscritsenmargeetparfoisdifficilesàresituer: NousremercionsvivementFrancisPonged'avoirbienvoulu nousconfiercedocumentdegrandevaleurenlui-mêmeetpour uneillustrationdesaméthode.C'estaussi,pourLaNouvelle RevueFrançaise,unsymboledesonhéritageetdesacontinuité.
LARÉDACTION
LesFleurys le29Juillet1959
Pf~fë~ GPraénfdaBceestiaairue
©• 1
Regardez[Connaissez][parleurrassemblement]les figuresquel'hommeatracéesdesbêteset2réjouissez-vousadmirez-vous,admirez-yl'homme(l'artiste) [3;[4voyez-yl'homme[(portraituréindirectement)]tel est,évidemment5,lebut(l'intention)decerecueil,de cettesomme6. Voyez-yl'hommeVousn'yverrezpas,[bienentendu,] lesanimaux([ni]lesanimaux[et][ni]leurshommes.)
Penséesvenuesimmédiatementàlasuite[ouencorréla-tion][pourquoi?]decellesquiprécèdent1°)Lesanimaux sontdesfous[desmaniaques~\7.Vivreavecunchien,c'est vivreavecunfou.2°)Certainsartistesontessayéde
LaNouvelleRevueFrançaise
vraimentvoirlesanimaux,delestraiterautrementqu'en serviteurs,[ouesclaves,]ouamuseurs[ougibier] de l'homme.Quelsartistes?Ceuxquilesontcontemplés avecamour,respect,sentimentdefraternité.(ceciestun bonlieu-commun)Jetraiterai[de]cespenséesàpart[ 4 pourlesplacer,ensuite,jecroiraibondansmacompo-sition)]8.
1.(Leschiffresentourésetplacésàdroitedelapagereproduisentlapaginationde l'auteur). 2.Connaissez[grâceà][danscelivre]pourenjouirunrassemblementdesfigures quel'hommepourlui-mêmeatracéesdesbêtes. 3.jouissez-en.[Admirezl'homme(l'artiste) Admirezlesfantaisies[caprices]delanature] [Posez-voussanstellementd'inquiétude[toutes]lesquestionsque celasoulèveentourésd'uncertainnombre[vivant]depointsd'interrogationvivants]. 4.(Crochetsdel'auteur.) 5.(enmarge)Intéressantdeconnaîtrecequeleshommesontditdesanimaux. 6.(Espritarchéologiqueetscientistedecesiècleencyclopédiste(desencyclopédistes sansenthousiasme,défaitistes,ironistes,navrés.) 7.(enmarge)êtresinférieurs. 8.(Barréàpartirde«Certainsartistes»,jusqu'àlafinduparagraphe).
LesFleurys Le30Juillet ©
1959
©
Ilneviendraitàpersonnel'idée[d'ornersademeure] d'entourersapersonnedeportraitsdefousoud'esclaves, demuets,dehurleurs,degrognons.C'estpourtantceque nousfaisonsaveclesanimaux.D'infirmes,demaniaques, demonstres,degrognons. Déformationsquel'expressionnismeoul'imprégnation decertainesidéologiesfontsubiràl'apparencedesbêtes. Lesanimauxdel'Apocalypse.Chevauxsanstête(s) beaucoupmoinshorribles(ouémouvants)queleschevaux avectête(s) 2.
LaNouvelleRevueFrançaise
aménagements,pourlogerdeux,voire,enunsens,troisfamilles, c'est-à-direM.Southeyetsafamille,M.Coleridgeetlasienne, etenmêmetempsM"Lovelldont,lorsquesonfilsétaitavec elle,onpouvaitdirequ'elleencomposaitunetroisième. M"Coleridge,MeSoutheyetM"Lovellétaientsœurs,toutes originairesdeBristol.Et,commelesdifférentsgroupesd'enfants de cetteseulemaisonavaienttouslestroisplusieurstantes (chacunedecesdames,touràtour,assumantcerôledeux fois),undesnombreuxtraitsamusantsdeSoutheyétaitd'ap-pelerlacollinesetrouvaitplacéGretaHall,lacollinedes tentesMmeLovellétaitlaveuvedeM.RobertLovellqui,en collaborationavecSouthey,avaitpubliéunrecueildepoèmes auxenvironsde1797,souslessignaturesdeBionetMoschus. Cettedame,n'ayantqu'unfils,n'avaitpasbesoind'ungrand appartement,etd'autantmoinsquecefilsl'avaitquittéede bonneheurepoursuivreunenseignementprofessionnel.Non parunestrictedistributionendeuxlogementsdistincts,mais parunerépartitiondeschambresàl'amiable,lamaisonavait doncétédiviséeentrelesfamillesdeM.Coleridgeetde M.Southey.M.Coleridgeavaitunbureaupersonnel,dont l'ameublementnesedistinguaitqueparlaprésenced'unorgue, etparlavuedetoutebeautéqu'onyavaitdepuislafenêtre (oulesfenêtres),sitantestquel'onpûtconsidérercefait commeunprivilège,dansunesituationdontl'environnement offraitdesaspectsmagnifiquesdansquelquedirectionquel'on vîntàporterlesyeux. Lematin,lesdeuxfamillespouvaientvivreséparément. Maisellesseretrouvaientpourledîner,ainsiquedansun saloncommun.EtlabibliothèquedeSouthey,danslesdeux sensduterme,étaitégalementauservicedesdames.Cependant ellesnes'imposaientpas,saufs'il étaitbesoind'unesallede réceptionplusgrande,oud'unendroitplusintéressantpour inspirerdessujetsdeconversation.Intéressante,cettepiècel'était
1.Onproposeuneéquivalenceaujeudemotsanglais,intraduisible,suraunt (tante)etant(fourmi).
Soyez le premier à déposer un commentaire !

17/1000 caractères maximum.

Diffusez cette publication

Vous aimerez aussi

Jean Follain N° 222

de editions-gallimard-revues-nrf

La Nouvelle Revue Française N° 213

de editions-gallimard-revues-nrf

La Nouvelle Revue Française N° 359

de editions-gallimard-revues-nrf

suivant