//img.uscri.be/pth/0df35c538d37d6dc1dc7a46b1ed18447df1a90c7
Cette publication ne fait pas partie de la bibliothèque YouScribe
Elle est disponible uniquement à l'achat (la librairie de YouScribe)
Achetez pour : 21,75 € Lire un extrait

Lecture en ligne (cet ouvrage ne se télécharge pas)

Le corps prêt à danser

De
298 pages
Cet ouvrage aborde différents aspects historiques et pédagogiques de la danse Butô, tout en se reposant sur l'expérience pragmatique de la danseuse et de la vision de la chorégraphe. L'essentiel de la méthode de Juju Alishina consiste à montrer clairement et concrètement quels sont les moyens pour atteindre le plus haut niveau artistique. Le but de la méthode est donc de former le corps à la base, d'explorer les possibilités de la chorégraphie, de la mise en scène et de l'improvisation.
Voir plus Voir moins
(
)
Juju Alishina
LE CORPSPRÊT À DANSER
Secretsde la danse japonaise selon la méthode Alishina
Traduit du japonais par Michiko Suzuki
Le corps prêt à danser - Secrets de la danse japonaise selon la méthode Alishina -
Juju AlishinaTr a d u i t M i c h i k o p a r j a p o n a i s d u S u z u k i
Le corps prêt à danser
- Secrets de la danse japonaise selon la méthode Alishina -
© L’Harmattan, 2013 5-7, rue de l’École-Polytechnique ; 75005 Paris http://www.librairieharmattan.com diffusion.harmattan@wanadoo.fr harmattan1@wanadoo.fr ISBN :978-2-336-29006-5EAN :9782336290065
%##(
Préface _______________________________________________ 9 Le futur du Butô_______________________________________ 13 Méthode d’enseignement ________________________________ 23 Chapitre 1 Préparation du corps, formation de base ____________________ 29 S1 Seïza, méthode de respiration et de relaxation ______________ 31 S2 Le dos ____________________________________________ 41 S3 Les bras, les épaules et le cou ___________________________ 49 S4 Le buste, les reins, les muscles des côtes __________________ 55 S5 Les pieds, les jambes et l’articulation des hanches ___________ 61 S6 Le visage __________________________________________ 71 S7 Les mains - Les doigts ________________________________ 83 S8 Le poirier __________________________________________ 89 S9 Points importants relatifs à l’enseignement de la danse _______ 97 S10 La Danse en tant que profession ______________________ 105 Chapitre 2 L’entraînement du « ki », l’improvisation __________________ 113 S1 L’entraînement du « ki » ______________________________ 115 S2 L’ondulation ______________________________________ 127 S3 Autour de l’improvisation ____________________________ 135 S4 Transferts de « ki », correspondances ____________________ 143 S5 Position debout, marche _____________________________ 153 S6 Le bébé, le fauve ___________________________________ 169 S7 La qualité du mouvement_____________________________ 181 S8 La spirale, le « 8 » ___________________________________ 191 S9 Les mouvements de dissociation _______________________ 199 Chapitre 3 Application ___________________________________________ 207 S1 Immobilité ________________________________________ 209 S2 Créer un tableau____________________________________ 217 S3 Les sons, relation entre la musique et la danse _____________ 227 S4 Entraînement de la voix ______________________________ 237
S5 Jeu de transmission _________________________________ 243 S6 À propos de la reproduction et de l’imitation ______________ 249 S7 Le renforcement des cinq sens _________________________ 253 S8 Développer le sens de l’espace et du temps _______________ 259 S9 « Kôsoku-maï » ____________________________________ 267 S10 Création et évaluation ______________________________ 277 Postface ____________________________________________ 285 Bibliographie ________________________________________ 291 Biographie __________________________________________ 293
(3
À partir de mon expérience pédagogique de terrain Ce livre est la version française de l’ouvrage « Le corps prêt à danser – pratique et pédagogie de la danse selon la méthode Alishina » paru au Japon en janvier 2010. Il s’agit d’une méthode qui est en train d’évoluer avec ma pratique de l’enseignement. Chaque année, j’élabore de nouveaux exercices qui viennent l’enrichir. J’ai décidé de publier mon livre au Japon parce que je souhaitais y rendre compte de 28 années de recherche, étant parvenue à un tournant dans ma vie de scène. La danse étant un art de l’éphémère, il n’est pas facile de la transmettre. J’aimerais que ce livre produise sur les lecteurs le même effet qu’un recueil de recettes de cuisine. Tout comme des gastronomes prêts à parcourir de longues distances afin de goûter la cuisine d’un chef renommé, certains élèves d’autres pays européens, des États-Unis, du Brésil ou de pays asiatiques prennent l’avion dans le but de suivre mes cours de danse à Paris. Les recettes, quant à elles, permettent non seulement aux chefs d’élaborer de nouveaux plats pour leur restaurant, mais aussi au plus grand nombre de s’initier à la cuisine chez eux, avec leur famille. Il en va de même pour ma méthode : avec ce livre, vous pouvez vous entraîner même si vous habitez à l’autre bout du monde. Le fait que ce livre ait d’abord été publié au Japon, mon pays natal, m’a procuré un grand plaisir, d’autant qu’il a eu un réel retentissement auprès des professionnels et des amateurs de la danse et qu’il a joui d’une bonne presse. Ma méthode d’enseignement est avant tout destinée aux élèves européens, américains ou aux élèves venant d’autres pays étrangers : j’y explique les coutumes japonaises ou la manière d’utiliser le corps en partant des rudiments et en supposant qu’il n’y a pas de compréhension mutuelle sans apprentissage préalable. Je transmets la culture japonaise, mais tout au long de ces quatorze années, j’ai été très influencée par la culture européenne : en effet, j’ai épousé un français, j’ai accouché en France et la société dans laquelle je vis est française. Ma vie est donc régie par le système français.
9