Σαικσπήρου Δράματα, Ο Βασιλιάς Ληρ
79 pages
Greek, Modern (1453-)

Σαικσπήρου Δράματα, Ο Βασιλιάς Ληρ

-

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
79 pages
Greek, Modern (1453-)
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

Project Gutenberg's Shakespeare's Dramas, King Lear, by William Shakespeare
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it,
give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
www.gutenberg.org
Title: Shakespeare's Dramas, King Lear
Author: William Shakespeare
Translator: Demetrios Vikelas
Release Date: May 9, 2010 [EBook #32305]
Language: Greek
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK SHAKESPEARE'S DRAMAS, KING LEAR ***
Produced by Sophia Canoni. First two corrections by George Canonis
Note: The tonic system has been changed from polytonic to monotonic, otherwise the spelling of the book has not been
changed. Bold words have been included in &. Words in italics have been included in _. Repaired words are marked by
{}.
Σημείωση: Το τονικό σύστημα έχει αλλάξει από πολυτονικό σε μονοτονικό. Κατά τα άλλα έχει διατηρηθεί η ορθογραφία του
βιβλίου. Λέξεις με έντονους χαρακτήρες περικλείονται σε &. Λέξεις με πλάγιους χαρακτήρες περικλείονται σε _. Λέξεις
που έχουν συμπληρωθεί στο καλίτερο δυνατόν υποδεικνύονται με {}.
ΣΑΙΚΣΠΕΙΡΟΥ ΔΡΑΜΑΤΑ
ΕΜΜΕΤΡΩΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΘΕΝΤΑ ΕΚ ΤΟΥ ΑΓΓΛΙΚΟΥ
ΥΠΟ
ΔΗΜΗΤΡΙΟΥ ΒΙΚΕΛΑ
Ο ΒΑΣΙΛΕΥΣ ΛΗΡ
ΕΚΔΟΣΙΣ ΤΕΤΑΡΤΗ
ΕΝ ΑΘΗΝΑΙΣ
ΕΚΔΟΤΗΣ ΙΩΑΝΝΗΣ Δ. ΚΟΛΛΑΡΟΣ ΒΙΒΛΙΟΠΩΛΕΙΟΝ ΤΗΣ «ΕΣΤΙΑΣ» 44 — Οδός Σταδίου — 44 1914
Τυπογραφείον Παρασκευά Λεώνη
ΤΑ ΤΗΣ ΤΡΑΓΩΔΙΑΣ ΠΡΟΣΩΠΑ Ληρ, βασιλεύς της Μεγάλης Βρεττανίας. Βασιλεύς της Γαλλίας. Δουξ της ...

Informations

Publié par
Publié le 08 décembre 2010
Nombre de lectures 99
Langue Greek, Modern (1453-)

Extrait

Project Gutenbre'g shSkaseepras e'amDr, asngKiaeL b ,riW yaillakesm SheThipearoo k sBerot sif  ose uheneyoanf rehwyna  on ta ew ti hlaoctsa dnrestrictmost no eost.revsnoiahw op city ou Yay m yroa aw etig,vinderit uuse  re-ht fo smret eht nbteGut ecojPre dedutiw ht he sig erceLie nsclinwtwwg.tuneebgro.Book or online arg
ΤΑ ΤΗΣ ΤΡΑΓΩΔΙΑΣ ΠΡΟΣΩΠΑ Ληρ, βασιλεύς της Μεγάλης Βρεττανίας. Βασιλεύς της Γαλλίας. Δουξ της Βουργουνδίας. Δουξ της Κορνουάλλης. Δουξ της Αλβανίας. Κόμης Κεντ. Κόμης Γλόστερ. Έδγαρ, υιός του Γλόστερ. Εδμόνδος, νόθος υιός του Γλόστερ. Κουράν, αυλικός. Οσβάλδος, οικονόμος της Γονερίλης. Γελωτοποιός του Ληρ. Γέρων χωρικός. Ιατρός. Αξιωματικός του Εδμόνδου. Άρχων, ακόλουθος της Κορδηλίας. Κήρυξ. Υπηρέται του δουκός Κορνουάλλης. Γονερίλη,) Ρεγάνη, )θυγατέρες του Ληρ. Κορδηλία.) Ιππόται αξιωματικοί, αγγελιαφόροι, στρατιώται και υπηρέται. Η σκηνή εν τη Μεγάλη Βρεττανία. Ο ΒΑΣΙΛΕΥΣ ΛΗΡ
ΕΚΔΟΣΙΣ ΤΕΤΑΡΤΗ ΕΝ ΑΘΗΝΑΙΣ ΕΚΔΟΤΗΣ ΙΩΑΝΝΗΣ Δ. ΚΟΛΛΑΡΟΣ ΒΙΒΛΙΟΠΩΛΕΙΟΝ ΤΗΣ «ΕΣΤΙΑΣ» 44 — Οδός Σταδίου — 44 1914 Τυπογραφείον Παρασκευά Λεώνη
Produced by Sophia Canoni. First two corrections by George Canonis
Note: The tonic system has been changed from polytonic to monotonic, otherwise the spelling of the book has not been changed. Bold words have been included in &. Words in italics have been included in _. Repaired words are marked by {}. Σημείωση: Το τονικό σύστημα έχει αλλάξει από πολυτονικό σε μονοτονικό. Κατά τα άλλα έχει διατηρηθεί η ορθογραφία του βιβλίου. Λέξεις με έντονους χαρακτήρες περικλείονται σε &. Λέξεις με πλάγιους χαρακτήρες περικλείονται σε _. Λέξεις που έχουν συμπληρωθεί στο καλίτερο δυνατόν υποδεικνύονται με {}. ΣΑΙΚΣΠΕΙΡΟΥ ΔΡΑΜΑΤΑ ΕΜΜΕΤΡΩΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΘΕΝΤΑ ΕΚ ΤΟΥ ΑΓΓΛΙΚΟΥ ΥΠΟ ΔΗΜΗΤΡΙΟΥ ΒΙΚΕΛΑ
Ο ΒΑΣΙΛΕΥΣ ΛΗΡ
Title: Shakespeare's Dramas, King Lear Author: William Shakespeare Translator: Demetrios Vikelas Release Date: May 9, 2010 [EBook #32305] Language: Greek
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK SHAKESPEARE'S DRAMAS, KING LEAR ***
ΠΡΑΞΙΣ ΠΡΩΤ
Η
).ΚΕΝΤ. ΕΔΜΟΝΔΟΣ Ρακ ι ο οΛΓΣΟΕΤοουνε ύσλεσι εύς ιτόαβ ομόνΕ αζισότεερισας πβανί ςλΑ αητοδκύοτ νληάλουρνΚος τηα κύοδ νοτ όπα νορΝΗΚΣ νωτασε τκρόα ανΩΤΗ Η ΠΡίθου(1)Α ιατνοχρ ,ΤΝΕΚ οΛηυ τοω σέΕι (ρ..νισυοΤ ορπ ημίτασίρειε τος μο ε ,σώετδ  ςρτπόνοεί κανείεν ημπορ ςονίτ ήπιε αν ς ταιίν εονδιρίμεΚ.ΝΕρενολλτί οακίναιου εός σΤ ΥιΓΛς.Τ.ΟΣ'  Κώ εγε οττσίπ·αυελλα ' από την σημεριήν νιδίαερισ νοτλεσιβαυ ν δευ ίοιατενίαφ,υολόιδ  ποί ειςπό τον αύδδουο ςτ νηδίιεναμάΗ . ΣΤΛΟ.Γθωώιον εσ νεΔ .ΤΝΕζω.Κνωρίαναγτον ν  απονήνερτέλνοείι  μχετο ήότ, λέτοαμσετ ιαπα οιόλογα κοιωσε αξ ς'μέ νντ υοό ωμςοράβ ςι'Μ .υομ ου τίςρξ εαιίν εΛΓΣΟομ;υύ απ.ΤΗ ός,  αυτντα αυθέαν α ημ έ οτπ ωχ ώς,ε σττήκαησντσί ωότασςιφ ροία έκαμε να κοκκινιαά ωχκ .ΤΈ ΛΓΣΟήσιον γν υιόλλονσότ εχίε ύοφα ,ον.πόαρ κόναλ κονκ ιαό ωμτ ύοοτ·νπορώ να ς δεν ημόρχ  νονακ ,ανένονερπό αγαμείτλεζυγοχησύς τον ειββτάκ ερ(ς)2 ιητς ειό ωρύνκον τη ,ςητ αιέ ύοτορπε;ΚΕΝΤ Θα ήτο κρμί αανμ  ηγενίτεΕμ. ίσυρκεθητώς τ αράλ ι ςοθνιγέον,  πλέημποδεν ενπ έ ιγιγενυοέ ν Το. ξωειίζωργνοτ αν ώρύρηκοπανις; Η μητέρα τουΑ λλ άιττ  αέθελαίυν, και καούαφοτή αίμ αρω γ αίκ ιαπο,ανάρτα ιδίγονε ολτρωσξεφύ.ηθλέαν ςίενακ ήιπ εου τναν ρι π νεπιρσσ ώκείεον τοναγαπειπώ ότιμ ότε υοδιαπυα ο πΤοηόαλερότ. ονάκ αν ώμ  νητ ωμρινω γ  ου σανμί .αΘΕ.ΜΔίχωσπ σαφανώ να ος τ άξινιεπσ ςόδ υοολύο ας,ένυθ μτα.ΚουΝΕ ΤοΣ υρχωετσ ώφιλίαν και επιθυΝα. ντΚες μηΚόο έ ςω ςήρωεθ νοτ  φίλ μουαλόννα κ ιατίΕαμΜΔ .νοΕ.ν τοχοάραυς ν τόεδνόΜΔΕ;,ατνμδΕ υθέντα μ. Όχι, α .ίΕαν ιυοΓ.ΟΛΤΣε,ινλό Γερστνα, εδον.)αί ΡΗΛαγήΠηΚΟΡΔΗΛΙΑ και συΙΡΗΛ , ηΕΡΑΓΗΝ ,ΑΣΝΙΒΑΑΛΝΕΓΟη ,  ΣΗΛΛΑΥΟ ςητ ιακες τδούκΟΥΡΝης Κ ι ονοατο  ιΗΛ,ΡιΕ(!χρέσχρέ ιατεσιβαύςλεδώ εΟ  ύφηγα 'πν  α    λιν έχει, και πάαρώτ ςυονόρχ αένενν πεειΈλ. ΣΤΛΟυοΓ.ατμ θυνέ  α υ,  ς σογάπηης α αοτκ άροτμςυο ,και σταθερά απόφετόδυομ ώδε   .οίΕμσαραις ερί τ υαθ ςομσώ ωδ λη Τον(3).την  χάρατεμ οτΣ ςυοτ ύξούικστμυούοπσκς ι μετά τΕξέρχεταΟΔ)ΥΗΛ ΡυοΕ ΜΔΝΟμόισμος ΣΤΛΟΟρ. μ ατ(.υοα ,υνέθυι της καλλίας ΓαςαΓ.νυίδρυογ ςοΒώ εδς σηεύοδυν σητ ςανόμεγη ςυοτ της ναδώσω, ώστ αομ υητ νρπίοακς ειθεκάυγ θέρατήπε α αρτ όπ αρώνοι ο ξέκιπεπρίγνι .ταπό ιύδ'Κο υγ σαίρμ κωνσεχύίελ αν εοφα νυοψητ νρττίζ τηύο νιδύο μουου και οολλάπ ,ς'ικ Γ ο ουργόςνδ ος,ου Βλυνήνηα ς'τ οθ νε πόύν μριβοονοτρχ ότυα 'ιδ ιακ ηνόρ κην του μηνγολλα νήτ 'πηγ αμαρά μτά, ους εισαςίμ υοε νίια ,να βγάλω κάθε συαλε 'κ ,ςονέμωρφ ετος  ' σνας ξήατν ώσαμαρν ώεετσω τα δώτίονοφορ, ρές τηυ μομβγα ςηλκύοδνροΚλάυο'ς τον τέρνωμαι παμηνέ εφάνο .γΑαπ, 4)ς(ίαανλβ Ανοτηνόλκα νισαφό αγαουδεξ ίσα, ετ ςησ ,υκ ιαηπέτναεν γαις.ροτειόεζίξα υομίε αν ι η πίλη.γέννρωτοόπ,νΛ ιονορεω Γ ι καώτπρΓΟη.Ρ.ΝΕ ητη,ύσείμο εσηλσ' αγαπώ λόγια νΑ θυνέατ ,όποσ νετόβιρκα ιασίε υΜο. χω έεν δπωα οτφ πα όνα ,εθίρελευτην απ' ρος  ιτ, ιακα ,νό 'πάπτ'ροει, ως' απάπιννο ,νοκ ιασ  πολύτιμαν είναι ,παμ ςαίσ νκόιρσήμεμου θαλάρον ιακ νυοβ.ούδ ιο ο  τούΑφισάσεφαπ αολπινόν  ααπαριτήσω και κράτος 'κ οσιεαμήδκ ατ ται αηςήςρχρο φε,θυιπήτα, εντίδν  αομ,υερ ςαγέτειτρς ταό απώ ιδγα 'μ αιοπ ςασ ςότερον ώαπά πλειώγν  αώδτσ ε'κε νπρουσλο τσωδώο ίεκεπό ,ετώι νορ.άπωικι' ας σ εκείνη ςΑα αγάπ απ' ή :α λί ντι Κ ηδηορ)νήτ'Κ .'θακυαε τοπ εσηπάγα ίδιααγν σο ό ήυ,τοέ αί !υ εγήμ'κ ,ιτον π' όσγαπώΣε αοτσ ηζίλςα 'νητ  χά,ιςάρυμ εφιορ 'ητ νωζ ικ 'πα μου, κιήν αυτήνε  μου μναα γιλόησάρφκε ( .ΔΡΟΚ.εν φοή δι τηθάνετεηρ νμάπάνη νγαλώ Γα σσν δεναείκι ι ήναα'ικνπαναπήθηκε ποτέ 'ς ητ νηγ ναπέταρ!ς
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents