Journal d un traducteur
90 pages
Français

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Journal d'un traducteur , livre ebook

-

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
90 pages
Français
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Ces inscriptions au jour le jour sont peut-être banales, anodines, sans grosse portée littéraire, mais elles ne sont pas dépourvues d'un certain charme. C'est l'homme à nu, en quelque sorte. Je donnerais cher pour pouvoir mettre la main sur quelques-uns de ces petits recueils secrets où l'homme se découvre, jette le masque, baisse le bouclier de ses préjugés, de sa pudeur, de ses inhibitions; où il étale, sans vergogne, les allées et venues de sa personne, de ses pensées, les petites ou grosses vomissures qu'il répand çà et là au fil de ses jours, au fil de sa vie. Ce que j'aime le mieux, chez les écrivains, c'est justement le “journal” que certains d'entre eux ont tenu au cours de leur vie. Le journal de Gide, celui de Jules Renard, de Paul Léautaud, de Valéry, par exemple. Aucun apprêt, aucun déguisement, aucune architecture littéraire – ou si peu – dans ces écrits. Espace où se révèle l'intimité d'un être, le journal est considéré comme un genre privé, voire secret. Aussi est-il rare qu'un écrivain le publie de son vivant. Geste iconoclaste qu'ose justement J.-R. Fournier avec ce texte généreux, qui met à jour les impressions, goûts, réflexions, regard de son auteur sur lui-même, le monde, la société, l'histoire, ou encore la littérature. Dans la continuité de "Chroniques", une oeuvre qui se place sous l'égide d'une totale et absolue liberté.

Sujets

Informations

Publié par
Date de parution 14 août 2014
Nombre de lectures 33
EAN13 9782342026818
Langue Français
Poids de l'ouvrage 1 Mo

Informations légales : prix de location à la page 0,0052€. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Extrait

Journal d’un traducteur
Du même auteur
Chroniques, éditions Publibook, 2013 Le Pendentif et autres nouvelles, éditions Publibook, 2013 Gros Bide ou Le traducteur heureux, éditions Publibook, 2012 La Rose jaune et la rose bleue éditions Publibook, 2012 Douceur de vivre à Oaxaca, éditions Publibook, 2011 La Traversée de la nuit, éditions Publibook, 2010 Les Lilas sous la lune, éditions Publibook, 2010 À peine inimitable, éditions Publibook, 2007
Jean-Raoul Fournier Journal d’un traducteur Chronique d’un citoyen du monde Publibook
Retrouvez notre catalogue sur le site des Éditions Publibook : http://www.publibook.com Ce texte publié par les Éditions Publibook est protégé par les lois et traités internationaux relatifs aux droits d’auteur. Son impression sur papier est strictement réservée à l’acquéreur et limitée à son usage personnel. Toute autre reproduction ou copie, par quelque procédé que ce soit, constituerait une contrefaçon et serait passible des sanctions prévues par les textes susvisés et notamment le Code français de la propriété intellectuelle et les conventions internationales en vigueur sur la protection des droits d’auteur. Éditions Publibook 14, rue des Volontaires 75015 PARIS – France Tél. : +33 (0)1 53 69 65 55 IDDN.FR.010.0119666.000.R.P.2014.030.31500 Cet ouvrage a fait l’objet d’une première publication aux Éditions Publibook en 2014
Retrouvez l’auteur sur son site Internet : http://jean-raoul-fournier.publibook.com
À ma fille Sophie. Et à Vincent.
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents