Pluralité linguistique et démarche de recherche
124 pages
Français

Pluralité linguistique et démarche de recherche , livre ebook

124 pages
Français

Description

L'analyse de la pluralité linguistique s'est largement déplacée ces dernières années pour des raisons diverses : la construction d'objets plus spécifiques ; la fréquentation de nouveaux terrains d'enquête et d'observation ; la difficulté à opérer des analyses avec les mêmes outils descriptifs. Il s'agit ici avant tout d'identifier et de dynamiser de nouveaux axes de recherches.

Sujets

Informations

Publié par
Date de parution 01 janvier 2013
Nombre de lectures 185
EAN13 9782296513952
Langue Français
Poids de l'ouvrage 1 Mo

Informations légales : prix de location à la page 0,0600€. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Extrait

N°2 2012
Cahîers ïnternatîonaux de Socîolînguîstîque
Pluralîté lînguîstîque et démarche de recherche Vers une socîolînguîstîque complexîIée
Sous la dîrectîon de Phîlîppe Blanchet, Malîka Kebbas, Attîka-Yasmîne Kara
PLURALITÉ LINGUISTIQUE
ET DÉMARCHE DE RECHERCHE
VERS UNE SOCIOLINGUISTIQUE COMPLEXIFIÉE
CAHIERSINTERNATIONAUX DESOCIOLINGUISTIQUEDirigés par Philippe BLANCHET et Thierry BULOT
Comité de rédaction(par ordre alphabétique)
Armstrong Nigel (Université de Leeds, Royaume-Uni), Bertucci Marie-Madeleine (Université Cergy-Pontoise, France), Blondeau Hélène (Université de Floride, Gainsville, USA), Boudreau Annette (Université de Moncton, Canada), Calvet Louis-Jean (Université de Provence, Aix, France), Erfurt Jurgen (Université de Frankfort sur le Main / Allemagne), Miche Francard Philippe (Université Catholique de Louvain, Belgique), Feussi Valentin (Université François Rabelais, Tours, France), Gadet Françoise (Université Paris X, France), Hambye Philippe (Université Catholique de Louvain, Belgique), Heller Monica (Université de Toronto, Canada), Huck Dominique (Université de Strasbourg, France), Jones Mari C. (Université de Cambridge, Royaume-Uni), Klaeger Sabine (Université de Bayreuth, Allemagne), Gudrun Ledegen (Université Rennes2-UEB, France), Lounici Assia (Université d’Alger, Algérie), Marcellesi Jean-Baptiste (Université de Rouen, France), Messaoudi Leila (Université de Kénitra, Maroc), Moussirou-Mouyama Auguste (Université de Libreville, Gabon), Pöll Bernhart (Université de Salzburg, Autriche), Rispail Marielle (Université Jean Monnet, St Etienne, France), Robillard Didier de (Université François Rabelais, Tours, France), Singy Pascal (Université de Lausanne, Suisse), Telmon Tullio (Université de Turin, Italie), Rada Tirvassen (Université de Maurice), Tsofack Jean-Benoît (Université de Dschang, Cameroun), Vicente Angeles (Université de Saragosse, Espagne).
Ligne éditoriale
Les CAHIERSINTERNATIONAUX DESOCIOLINGUISTIQUEont pour vocation première de rendre compte des recherches et réflexions en cours sur la pluralité linguistique, notamment – mais pas exclusivement – dans l’espace francophone (en y incluant le territoire français) et d’assurer, par la confrontation des modèles théoriques et des méthodes diverses dans le champ, la rencontre des différents courants constitutifs de la sociolinguistique contemporaine. Sans que cela soit exclusif, les travaux publiés doivent permettre de faire valoir la pertinence des approches qualitatives en sociolinguistique et de structurer la discipline en proposant systématiquement de questionner les théorisation(s), méthodologie(s) et cadre épistémologique de la recherche présentée et leur pertinence pour la connaissance des situations et phénomènes observé(e)s.
La langue de diffusion privilégiée des CAHIERSINTERNATIONAUX DESOCIOLINGUISTIQUEest le français (orthographe recommandée ou non), mais des textes dans les autres langues de diffusion scientifique sont effectivement attendus (sous réserve des compétences linguistiques des membres du comité de rédaction).
Les CAHIERSINTERNATIONAUX DESOCIOLINGUISTIQUEpublient des numéros thématiques une à deux fois par an sous la responsabilité scientifique d’un-e ou plusieurs chercheur-es qui en assurent également le travail de coordination.
Les CAHIERSINTERNATIONAUX DESOCIOLINGUISTIQUEacceptent des articles isolés relevant de la discipline qui paraissent dans la rubrique « Varia » ainsi que des comptes-rendus d’ouvrages et/ou de livraison de revue. Ces textes sont soumis au Comité de rédaction pour proposition de publication. Les CAHIERSINTERNATIONAUX DESOCIOLINGUISTIQUErenvoient pas les documents ne envoyés de manière isolée en cas de non-publication.
Sous la direction de PHILIPPEBLANCHET,MALIKAKEBBAS,ATTIKA-YASMINEKARA
PLURALITÉ LINGUISTIQUE
ET DÉMARCHE DE RECHERCHE
VERS UNE SOCIOLINGUISTIQUE COMPLEXIFIÉE
Cahiers Internationaux de Sociolinguistique 2012
Mis en page sous la responsabilité des Cahiers Internationaux de Sociolinguistique Maquette de couverture : Pierre du Guiny
© L'Harmattan, 2012 5-7, rue de l'École-Polytechnique ; 75005 Parishttp://www.librairieharmattan.com diffusion.harmattan@wanadoo.fr harmattan1@wanadoo.fr ISBN : 978-2-296-99755-4 EAN : 9782296997554
INTRODUCTIONPLURALITÉ LINGUISTIQUE ET DÉMARCHES DE RECHERCHE: VERS UNE SOCIOLINGUISTIQUE 1 COMPLEXIFIÉE
Le présent numéro desCahiers Internationaux de Sociolinguistique aborde une partie des préoccupations des chercheurs en sociolinguistique réunis lors du Colloque International du Réseau Francophone de Sociolinguistique (RFS) et du Groupement d’Intérêt Scientifique « Pluralités Linguistiques et Culturelles » (GIS-PLC), organisé à Alger du 31 mai au 2 juin 2011 par les Laboratoires LISODIP de l’ENS Bouzaréa et PREFics de l’ Université Rennes 2, GIS PLC, RFS et dont le thème portait sur les Dynamiques plurilingues : des observations de terrains aux transpositions politiques, éducatives et didactiques.Ces préoccupations ont fait l’objet de deux ateliers liés à la réflexion sur la pluralité linguistique :Epistémologie, méthode et théorie etEtude de situations didactiques, c’est pourquoi ce volume est organisé autour de ces deux aspects. Pourquoi ce choix ? D’abord parce qu’il s’agissait avant tout d’identifier et de dynamiser de nouveaux axes de recherches suscités notamment par les observations longitudinales ou synchroniques des transpositions politiques, éducatives et didactiques ainsi que par les reconfigurations méthodologiques, théoriques et épistémologiques auxquelles conduit l’étude sociolinguistique de la pluralité linguistique (dont les premiers jalons ont été posés au sein du RFS lors des journées d’études de Rennes 2003 et des colloques de Paris, d’Amiens et de Rennes entre 2005 et 2009 et notamment synthétisés par les Journées Scientifiques Inter-Réseaux de l’Agence Universitaire de la Francophonie à Damas en 2009 :Emergence et prise en compte de pratiques linguistiques et culturelles innovantes en contextes francophones plurilingues).
1  Philippe Blanchet, PREFics EA 3207, Malika Kebbas et Attika-Yasmine Kara, Laboratoire LISODIP, ENS-LSH d'Alger-Bouzaréa.
Ph. Blanchet, M. Kebbas, A.Y. Kara Cahiers Internationaux de Sociolinguistique
Ensuite parce que l’analyse de la pluralité linguistique, objet de recherche de la sociolinguistique, s’est largement déplacée pour des raisons diverses : la construction d’objets plus spécifiques ; la fréquentation de nouveaux terrains d’enquête et d’observation ; la difficulté à opérer des analyses avec les mêmes outils descriptifs et donc à repenser leurs approches et leurs constructions, ce quià se poser des questionnementsa incité les chercheurs d’ordre épistémologique et méthodologique, notamment en termes de postures de démarches de recherche, de construction de sens et de réfléchir àd’autres théorisations.
Concernant le premier aspect abordé ici –Pluralité linguistique : épistémologie, méthode et théorie – Didier de Robillard problématise une sociolinguistique émancipée du sémiocentrisme et plaide pour une autre sociolinguistique, une sociolinguistique phénoménologico-herméneutique. Sa réflexion introduit, au cœur du débat, l’instabilité définitoire du sens et permet de poser le problème « des savoirs expérientiels et des savoirs non expérientiels », son lien à l’expérience et/ou aux signes et par là, (re-) donne, aux formes de langues et de discours permettant difficilement l’explication rationnelle, la place qui devrait être la leur dans une sociolinguistique soucieuse de répondre au besoin social d’intelligibilisation des phénomènes chaotiques contemporains en allant vers les démarches qui font la critique rigoureuse du sémiocentrisme donc du mythe de la prédictibilité des signes et implicitement, de la minoration des langues « instables », non standard, non écrites.
Frank Jablonka mène une réflexion épistémologique à partir du n° 8 des Cahiers de Sociolinguistique:Langues, contacts, complexité. Perspectives théoriques en sociolinguistique(2003) et propose ainsi une lecture du terme decomplexitédans un double sens : d’une part, la récursivité, le holisme et l’articulation des entités observées selon la « pensée complexe » proposée par E. Morin (notamment dansLa méthode) et d’autre part, les différents complexessembleraient souffrir, selon lui, les Sciences du langage en dont général et la sociolinguistique en particulier.
Didier de Robillard, Marc Debono, Elatiana Razafi et Marie-Laure Tending pose le nécessaire questionnement sur la présence de la notion de « terrain » dans les discours des sociolinguistes et inscrit la relation chercheur-terrain dans une relation d’interdépendance. Dans une volonté de problématiser cette notion, ils abordent des interrogations primordiales et à la base de toute réflexion épistémologique sur la méthode en sociolinguistique : la partie des connaissances du chercheur qui viennent du
8
Introduction. Pluralité linguistique et démarche de recherche…
terrain, la part de son activité : des expériences – ou plus précisément des « expérienciations ». Cette contribution pousse elle aussi à l’émancipation d’une sociolinguistique décomplexée.
Enfin, Jean-Michel Eloy s’intéresse au paysage linguistique pluriel de la France et revisite les données, oubliées, fournies par l'enquête INSEE-INED de 1999 : celles liées aux représentations portées par les faits déclarés et aux conséquences politiques qu’il convient d’en tirer pour s'interroger sur la dimension institutionnelle des langues et leur rôle de facteur d'ordre politique.
Le second aspect abordé dans cet ouvrage – Pluralité linguistique :étude de situations didactiques– investit le terrain de la classe de langue pour interroger en situation concrète, la conceptualisation de la pluralité linguistique, non seulement en tant qu’objet mais surtout en tant qu’élément moteur, constitutif du processus de recherche lui-même.
C’est ainsi que, partant du projet PARAADIV (PARcours d’Apprenants, Altérité, DIVersité), Elatiana Razafi et Cécile Goï s’interrogent sur la pluralité, les postures de chercheurs et la méthode. Elles inscrivent leur réflexion sur l’acte social et sociolangagier qu’est la recherche dans la pluralité comme dynamique en prenant appui sur une méthode plurielle et transversale définie autour des médiums vidéo et photographique des moments de la vie scolaire de collégiens nouveaux arrivants allophones.
Dans un ordre d’idée différent, celui de l’évaluation différée, domaine de recherche peu exploité concernant les approches plurielles développées en milieu scolaire, Jacqueline Billiez et Patricia Lambert établissent, près de 10 ans plus tard, le bilan d'une recherche/action, de type ethnographique, menée dans un lycée professionnel de Grenoble sur la diversité linguistique des répertoires des élèves de classes reléguées, dont la grande majorité est héritière des migrations. Elles montrent ainsi que les effets de ce type d’actions, visant des changements d’attitudes et/ou de représentations sur les langues, se manifestent avec un certain retard dans la biographie des sujets ayant participé à cette recherche.
Enfin, Cécile Petitjean s’intéresse au rôle des représentations dans la sélection des compétences interactionnelles en classe de langue par le biais de l’analyse d’interactions scolaires en Suisse romande et alémanique. Elle nous donne à voir quel peut être le rôle des représentations sociales dans la sélection des compétences lors des interactions scolaires et dans la manière dont les évènements en classe de langue vont influencer les modes
9
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents