Guide de conjugaison en fang
130 pages
Français

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Guide de conjugaison en fang , livre ebook

130 pages
Français

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Description

Ce livre est un précis qui tente de simplifier l'art de conjuguer en fang. Il répond parfaitement à l'exigence qui consiste à mettre en place une série d'ouvrages scolaires et parascolaires dans le but de vulgariser la langue fang et la rendre plus accessible auprès des locuteurs. Voici un document pionnier dans les études linguistiques relatives à la langue fang en Afrique centrale.

Découvrez toute la collection Harmattan Cameroun !

Sujets

Informations

Publié par
Date de parution 01 juillet 2012
Nombre de lectures 119
EAN13 9782296499201
Langue Français
Poids de l'ouvrage 2 Mo

Informations légales : prix de location à la page 0,0550€. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Extrait

GUIDE DE CONJUGAISON
EN FANG
Collection « Cours et Manuels »
Harmattan Cameroun

Sous la direction de Roger MONDOUE
et Eric Richard NYITOUEK AMVENE

La plupart des élèves et étudiants africains achèvent leur cycle d’apprentissage sans avoir accès directement aux sources des savoirs reçus. Les cours et/ou manuels de leurs enseignants sont alors les seuls ou rares outils pédagogiques disponibles. Il devient donc urgent de publier et diffuser ces cours et manuels, afin d’assurer l’accès du plus grand nombre d’apprenants à une éducation de qualité.
La collection Cours et Manuels est ouverte aux enseignants de toutes les disciplines de l’enseignement maternel, primaire, secondaire et universitaire, dont le souci majeur est de relever le niveau d’éducation et de promouvoir le développement tant escompté sur le sol africain.


Déjà parus

Lucas PONY, Éthique et développement et économie générale pour BTS Annales BTS et épreuves corrigées , 2012.
Théophile MBANG, Thierry Stéphane NDEM MBANG, La chimie dans les grandes écoles et classes scientifiques préparatoires , 2011.
Emire MAGA MONDESIR, Eliezer MANGUELLE DICOUM, Gilbert MBIANDA, L’indispensable mathématique pour les études en physique. Premier cycle universitaire. De l’angle au champ , 2011.
François FOTSO, De la pédagogie par objectifs à la pédagogie des compétences , 2011.
Joseph TANGA ONANA, Dissertation et commentaire en histoire , 2010.
Oscar ASSOUMOU MENYE, Mathématiques financières, outils et applications , 2010.
Cyriaque Simon-Pierre Akomo-Zoghe


GUIDE DE CONJUGAISON
EN FANG


Préface de Claver Bibang
Du même auteur
La religiosidad bantu y el evangelio en África y América siglos XVI-XVIII, Bogotá, Editorial Pluma de Mompox, 2008.

L’art de conjuguer en fang, suivi de 4000 verbes fang-français, Paris, L’Harmattan, 2009.

Parlons fang, culture et langue des Fang du Gabon et d’ailleurs, Paris, L’Harmattan, 2010.


© L’Harmattan, 2012
5-7, rue de l’École-Polytechnique ; 75005 Paris

http://www.librairieharmattan.com
diffusion.harmattan@wanadoo.fr
harmattan1@wanadoo.fr

ISBN : 978-2-296-99263-4
EAN : 9782296992634

Fabrication numérique : Actissia Services, 2012
Remerciements
Je remercie d’abord M. Denis PRYEN d’avoir permis la publication de ce manuel de conjugaison.

Je pense à Henriette et Louis NKOGHE NDONG, pour leurs conseils, leur encouragement et leur estime.

Je remercie également les professeurs Bonaventure MVE ONDO, Nicolas NGOU-MVE et Grégoire BIYOGO pour leurs conseils et leur soutien indéfectible.

Je remercie particulièrement Claver BIBANG, pour la rédaction de la préface, ses suggestions, conseils et surtout pour ses encouragements.

Mme Gisèle AVOME MBA pour ses encouragements.

M. Marc MVE BEKALE pour son aide et ses conseils pratiques.

Je pense aussi à Steeve ELLA et Antonin MBA NGUEMA, pour la relecture du manuel.

Je remercie également Tatiana KOUNGA pour son amitié.

Je n’oublie pas Nadia ASSENGONE pour son soutien moral.

A Sani MOHAMADOU, Patrick NZE MBA, MOUHAMADOU Yaya, Aboubacar MOUSSA, Edmond OBAME BEKALE, Hania, Awa et Germain ALLOGHE BIVEGHE.
Dédicace
In memoriam :

Simon-Pierre AKOMO-ZOGHE, mon défunt père pour tout ce qu’il m’a offert de précieux dans la vie durant mon enfance, mon adolescence et à l’âge adulte : la fierté d’être fang, l’amour du travail, la perpétuation de la généalogie et du patrimoine culturel fang.

Ma mère Martine ANDEME OVONO, pour sa patience et son amour maternels.

Pierre-Claver ZENG EBOME, pour avoir stimulé en moi l’amour et la fibre patriotique ékang. Grâce à ses chansons, j’ai décidé de faire acte scripturaire de la culture fang afin de l’immortaliser et d’en assurer la transmission aux générations nouvelles.

Vivy Christelle AKOUME NDONG, chantre de la musique tradi-moderne, fille de Mitzic. Ma sœur, je te dédie aussi cet ouvrage afin de t’exprimer ma gratitude pour le bonheur que tu m’as procuré au travers de tes chansons durant mes années d’exil intellectuel en Europe.

Ayvra-Trécy OBONE AKOMO, Alexandra OTETEGN AKOMEZOGHE, Lévitique AKOMO-ZOGHE, Déborah et Simon-Pierre AKOMO-ZOGHE Jr.
Moan aâteb dia abégn nya akal na ébele mintsang.

« Un enfant ne refuse jamais le sein de sa mère
parce qu’il a la gale ».


Ékúm mendzim Nkokh anga dzô na abole si nde abole émièn.

« En voulant souiller la terre qui l’héberge
le Psychotria Gaboniae a souillé sa propre existence ».


Ossughe ntute ožôngbe ki ndung.

« Quiconque secoue le fourré,
supporte les débris qui tombent ».


Adages fang
Préface
Claver BIBANG

Docteur en Littérature et Civilisation françaises,
Spécialiste de Poétique et Théorie


« Dès ses premiers séjours en Afrique, Samuel Galley éprouva, après beaucoup d’autres, le charme indéniable de la langue fang et reconnut, à son tour, le rôle de premier plan que cet idiome pourrait jouer un jour comme agent de liaison et de culture entre les différents peuples du Gabon » {1} . Ainsi s’exprimait André-Charles Henry, dans l’ Avant-propos au dictionnaire publié par le Pasteur Samuel Galley, quatre années à peine après l’indépendance du Gabon. Ce missionnaire venu de Suisse, qui a passé quarante ans dans différentes régions du Gabon, était membre de la Société des Missions Evangéliques de Paris. La découverte de la langue et de la culture Fang fut pour lui une véritable révélation. Il entreprit de connaître et d’étudier en profondeur une langue et un peuple qui le fascinaient, s’y retrouvant, s’y immergeant au-delà de tout esprit colonialiste qui était pourtant en vigueur en ces temps des soleils des indépendances , pour reprendre l’intitulé d’une célèbre fiction de l’ivoirien Ahmadou Kourouma {2} , dans laquelle le romancier décrit et expose le parcours de Fama, prince malinké qui, après avoir participé avec courage et optimisme à la libération de son peuple, reçoit, dans une désillusion qui permet à l’auteur d’inventer une langue nouvelle, une carte nationale d’identité en même temps qu’une carte du parti unique qui a remplacé les oppresseurs, en guise de récompenses. Surprenant missionnaire qui, loin des stéréotypes qui justifièrent, depuis Voltaire et Montesquieu, en passant par Victor Hugo et Gobineau, la mission civilisatrice que s’assignait l’Europe, ici la France, pour sortir le continent africain, vaste étendue désertique, sans pensée et sans raison, résolument hors de la marche de l’Histoire, selon l’idéologie de la tabula rasa, de la vacuité séculaire dans laquelle il était supposé se vautrer. L’Africain, alors analysé comme un être réfractaire au progrès, sera poussé dans la modernité occidentale, à coups de « chicottes » et de code de l’indigénat. Lorsqu’on sait le rôle que la religion en général, chrétienne en particulier, joua dans la perception péjorative du Négro-africain, conçue au fil des siècles et fixée dans les imaginaires, pour justifier la Traite Négrière d’abord, l’Esclavage ensuite, et plus tard la Colonisation, l’œuvre de Samuel Galley, avec ses prises de position interculturelle, oblige à la relativité d’une expression vindicative qui stigmatiserait l’ensemble de la culture européenne dans une disposition essentiellement raciste.
La langue est non seulement le « système d’expression commun à un groupe » {3} d’hommes, mais également un espace de transmission de valeurs et de dispositions identitaires. Or, dans la culture Fang, comme dans nombre de lieux africains, la langue est un art de la totalité, qui lie dans une expression variante et multiple, le sacré, le rite et le discours dans une configuration poétique, en même temps que sémio-pragmatique. Un univers complexe dans lequel le mot, pour dire au plus fort d’une conscience, apprend à se taire. Rien de surprenant à cette paradoxalité du dire, qui fait écho à l’ontologie du sens, que Martin Heidegger, attentif au surgissement aléthéique d’une parole problématique, avait déjà su entendre. Le philosophe affirmait eff

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents