Bébé Emu

De
Publié par

Madame Emu (mot anglais traduit de « émeu » et choisi pour le jeu de mot) découvre dans son nid un œuf poilu... Qu'est-ce donc que cela ?

Il faudra aux parents de l'aide pour nourrir et élever ce bébé, aide qu'ils trouveront chez d'autres animaux peuplant la savane océanienne.

L'enfant grandissant se désolera et désolera ses proches en n'arrivant pas à apprendre à marcher. Par contre, grâce à l'aide de Maître Koala, il se découvrira capable de progresser autrement et fort rapidement.


Publié le : mercredi 13 avril 2016
Lecture(s) : 0
Tags :
Licence : Tous droits réservés
EAN13 : 9782334082310
Nombre de pages : 26
Voir plus Voir moins
Cette publication est uniquement disponible à l'achat

Couverture

Image couverture

Copyright

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cet ouvrage a été composé par Edilivre

175, boulevard Anatole France – 93200 Saint-Denis

Tél. : 01 41 62 14 40 – Fax : 01 41 62 14 50

Mail : client@edilivre.com

www.edilivre.com

 

Tous droits de reproduction, d’adaptation et de traduction,

intégrale ou partielle réservés pour tous pays.

 

ISBN numérique : 978-2-334-08229-7

 

© Edilivre, 2016

Avant-propos

L’album « Bébé Emu » s’adresse particulièrement à des enfants à intelligence globale. Or, la majorité des gens ont une intelligence principalement linéaire. Le système scolaire est essentiellement basé sur ce fonctionnement linéaire. Nos enfants à intelligence globale (correspondant plus ou moins à ceux qu’on appelle le plus souvent « Enfants à Haut Potentiel » ou « surdoués ») sont généralement aussi des hyperémotifs. (voir http://www.athanor-pedagogie.be/kangourou.html, pour la conférence).

Ils sont généralement peu à l’aise au sein de ce système scolaire traditionnel. Pour trouver leur place, ils ont besoin, notamment, de comprendre ce qui les différencie de la majorité.

Le conte qui suit favorise la compréhension intuitive de cette différence, grâce à un processus métaphorique.

Je me suis autorisée un petit anglicisme en parlant d’ému (le mot anglais) plutôt que d’émeu (le mot français), juste pour le plaisir du jeu de mot lié à l’émotion. Il s’agit en tout cas d’un oiseau océanien qui ressemble à l’autruche (voir photo).

 

 

En fin de livre, vous trouverez un lexique qui explique les mots difficiles suivis d’un astérisque.

Bonne lecture,

Image 1

 


 

Image 2

Lexique des mots difficiles

Adopter : élever un enfant dont on n’est pas parent biologique et le considérer comme le sien.

Authentique : réel.

Cercle : dans ce cas, il ne s’agit pas de la forme géométrique mais d’un groupe dont les membres sont...

Soyez le premier à déposer un commentaire !

17/1000 caractères maximum.

Diffusez cette publication

Vous aimerez aussi

Les 12 portes du Kaama

de editions-edilivre

Le Prix des choses

de editions-edilivre

Le Chant de Marie

de editions-edilivre

suivant