//img.uscri.be/pth/20c57626b6026249d11b33ceb067287a67b394d3
Cette publication ne fait pas partie de la bibliothèque YouScribe
Elle est disponible uniquement à l'achat (la librairie de YouScribe)
Achetez pour : 14,99 € Lire un extrait

Téléchargement

Format(s) : EPUB

avec DRM

Ada

De
370 pages
Qui est Ada ? La fille de Byron, géniale mathématicienne qui a aidé l’inventeur Babbage à mettre au point la machine à différences, ancêtre de l’ordinateur. C’est aussi le nom d’une mystérieuse disquette remise à Shimizu, concepteur de jeux de simulation pour un parc d’attractions, qui l’entraînera dans des mondes parallèles, à moins que ce ne soit dans ses propres jeux de simulation… Ada et Mary Shelley ont un point commun. Toutes deux ont enfanté un monstre, dont l’ombre plane sur tout le récit. Qu’il s’agisse de l’ordinateur voué à remplacer le cerveau et inventer des histoires à la place de l’homme, ou de ce personnage grotesque, immense, aux cheveux noirs qui poursuit Mary Shelley, Yamada Masaki décrit, dans un roman de fantaisie époustouflant de maîtrise, un monde dans lequel, insidieusement, la fiction ronge la réalité.
Voir plus Voir moins

Vous aimerez aussi

MASAKI YAMADA ADA
ACTES SUD
“EXOFCONS” ŝÈé dgÈé pa manué côéau
E PON DE VUE DES ÉDEURS
Ada, c’éŝ é pÈnô dé a ïé dé Bôn, qu ada Caéŝ Baagé à éé au pôn a acné à dfÈéncéŝ, ancêé dé ’ôdnaéu. C’éŝ auŝŝ é nô d’uné ŝÈéuŝé dŝquéé éŝé à Szu, un côncépéu dé jéu dé ŝuaôn. C’éŝ un ŝupé-accÈÈaéu dé pacuéŝ, à ônŝ qu’ né ŝ’agŝŝé qué d’un ŝuaéu d’accÈÈaéu agnÈ pa un Ècan dé ŝcéncé-côn dé ŝécôndé zôné. E c’éŝ Ègaéén un ôdnaéu quanqué qu cÈé déŝ ôndéŝ paaèéŝ… Danŝ é ôndé quanqué, un accÈÈaéu dé pacuéŝ d’un géné nôuéau péu aé côéŝé danŝ ŝéŝ annéau déŝ ÈaÈŝ upéŝ. Danŝ é ôndé quanqué, yuka, a ïé dé a ŝécÈaé dé Szu, a ÈÈ é n’a paŝ ÈÈ énéŝÈé pa un caôn. Danŝ é ôndé quanqué, ôué dŝncôn éné ué é Èé éŝ aôé, é Fankénŝén péu pa à a éncôné dé ma Séé. Danŝ é ôndé quanqué, un côncépéu dé jéu dé ŝuaôn é un Ècan péuén éjôué au ônèéŝ dé ’unéŝ ’ué côa côéncÈ danŝ a pané d’Aagéddôn. Cônégéncé dé a ôncôn d’ôndé, ŝupépôŝôn d’Èaŝ, éŝ pncpéŝ dé a pŝqué quanqué dÈénén a ôé êé dé cé péŝŝônnan ôan, accÈôn ncéané dé ïcônŝ puééŝ, ŝé én ŝcèné ôué dé côncôdancéŝ upéŝ. Dé ’èé ŝaŝŝandé au Japôn cônépôan, dé ’Angééé côénné à un uu qu n’éŝ paŝ ônŝ ncéan qué é pÈŝén, maŝak yaada côpôŝé uné aé égnéuŝé danŝ aquéé déŝ ÈaÈŝ ndŝncéŝ naŝŝén é dŝpaaŝŝén à ’nïn, é Èpèén, éé uné agué nnéôpué, éu a-é-én ncéŝŝan ŝu éŝ agéŝ dé ’éŝéncé. Bôn péua “céu qu péuén au ôd déŝ Léuéŝ dé Baôné, dôn éŝ auéŝ ŝôn dÈŝéŝ é a paé un ŝôngé”. Réjôuan é géŝé du pôèé, yaada cané ’Èangé côpané dé céŝ Juŝ ., pauéŝ ôéŝ ÈgaÈŝ danŝ éŝ ôndéŝ paaèéŝ dé ’unéŝ quanqué, dôuéén agaôndŝ puŝqu’ŝ ôn juŝqu’à ŝé pédé danŝ éŝ ŝôuénŝ dé éu éancé.
mASAK yAmADA
Né à Nagoya en 1950, Masakî Yamada est un auteur de scîence-ictîon et de romans polîcîers. uŝaôn dé côuéué : © Bé-Déu é ôgna : Ada Édéu ôgna : aakawa Puŝng, ôkô © maŝak yaada,  hŝ ôôk ŝ puŝéd  aangéén w aakawa Puŝng, nc.
©ACES SUD,  pôu a aducôn ançaŝé SBN----
mASAK yAmADA Ada
ôan adu du japônaŝ pa Anné Régaud-Wdénŝén
ACTES SUD
Deux routes dîvergeaîent dans un boîs jaune Et, désolé de ne pas pouvoîr prendre les deux Et n’être qu’un seul voyageur, je suîs resté long-temps À regarder l’une des deux aussî loîn que je le pouvaîs Jusqu’au poînt où son vîrage se perdaît dans les broussaîlles Robert Frost, La Route non prîse*.
* ad. . Rôgé Aŝŝénéau, Ségéŝ, .(Toutes les notes sont de la traductrîce.)
7
8
a dnaŝé ŝaŝŝandé Èénd ŝôn pôuô dépuŝ a Péŝé dèŝ é é é dÈu du îîî ŝècé ; ôŝqué, au vîî ŝècé, éé u anÈané pa éŝ aÈéŝ aaéŝ, éé  ŝé ééé éŝ pagéŝ d’uné ŝ-ôé ôngué dé quaé cénŝ anŝ. Péndan cé épŝ, é Japôn éna à péné dé ŝ’éngagé danŝ ’èé Kôun. éŝ Saŝŝandéŝ Èdïèén un paaŝ à Fôuzaad, a cap-aé, ŝuÈé au ŝud-éŝ dé ’acuéé Câz, é én ïén éu pôn d’ancagé. ŝ ŝ’épaèén dé CÈŝpôn, capaé du ôaué paé, ŝôuén a Ègôn du aŝŝn dé ’nduŝ à éu ÈgÈôné, paaŝŝan anŝ aô aén éu apôgÈé. maŝ éu anagônŝé aéc ’Epé ôan, pncpaéén, énaça ôéén a puŝŝancé dé cé ôaué. Dé a dnaŝ-é pÈcÈdéné, éŝ Saŝŝandéŝ Èèén a capaé CÈŝpôn é  Ègèén un nôuéau paaŝ. Aujôud’u éncôé, ŝéŝ éŝ-géŝ aôén céé ŝôuéé ajéŝuéuŝé qu ŝ’pôŝé au égad. éŝ unéŝ dé Fôuzaad ôn cônŝéÈ dé nôéuŝéŝ acéŝ déŝ pôcÈdÈŝ acécuau épÈŝénaŝ dé ’Epé péŝé, aŝ Ègaéén déŝ ônéénaônŝ é déŝ ŝôŝ én ôŝaqué pquéŝ dé ’a gÈcô-ôan, péué qué a dnaŝé ŝaŝŝa-ndé Ègna ŝu ôué ’Aŝé ôccdénaé é ŝ’pôŝa côé ’uné déŝ puŝ gandéŝ du ôndé. a dnaŝé ŝaŝŝandé Èa du azdÈŝé qu éŝa dépuŝ ’AnquÈ péŝé. Eé é Èôa pôu Èa é zôôaŝŝé an ŝu é pan dÈôôgqué qué Èôôgqué é ’pôŝé côé uné égôn d’Éa.
9
a égôn zôôaŝénné pénd acné danŝ é cônŝa dé ’aé nïn qu ŝÈpaé ’unéŝ én déu é ŝ’appué ŝu é dua-ŝé aŝôu aquÈ pa é côa qué ŝé én ŝanŝ éâcé a uèé é éŝ Ènèéŝ, é Bén é é ma. Danŝ éŝ unéŝ dé Fôuzaad ééŝ-êéŝ, ŝ ’ôn dÈcôué paôu déŝ aŝ-ééŝ épÈŝénan é déu du Bén dé a é-gôn zôôaŝénné, Aua mazda, é ŝéŝ éŝŝagéŝ cÈéŝéŝ, a Èangé, ôn péu Ègaéén  ôué déŝ épÈŝénaônŝ d’Anga manu, dnÈ du ma. Anga manu, éŝp du ma à ’ôgné dé a ô,  danŝ é ôndé déŝ nïnéŝ Ènèéŝ é né ŝôuaé qu’uné côŝé, appôé ŝu céé éé a aèé ŝôé danŝ cé qu’éé a dé puŝ éêé. Duj, é côpôéu dé énŝôngéŝ, Naŝu, a dÈôné qu accÈ-èé a puÈacôn déŝ cadaéŝ, é Az Daaka, cé Sépén qu dÈôé éŝ céééŝ uanéŝ : ôuŝ céŝ dÈônŝ énÈŝ pa Anga manu côaaén éŝ Èŝŝaéŝ cÈéŝéŝ d’Aua mazda. Côŝé Èangé, éŝ aŝ-ééŝ qu ŝuŝŝén danŝ éŝ unéŝ dé Fôuzaad épÈŝénan é déu du ma Anga manu é ŝéŝ dÈônŝ ŝéén aô ÈÈ ŝcupÈŝ ŝôuŝ ’éfé dé a aéu. ôŝqué ’ôn ôŝéé céŝ ŝcupuéŝ,  paa Èdén qué éŝ ôéŝ dé ’Èpôqué côaén ôu auan én Anga manu qu’én Aua mazda, déu du Bén. On côpénd qué danŝ é zôôaŝŝé, qué ’ôn adu pa “cué du éu*”, a ô én é éu é a uèé u pÈdônané. Sé péu- qué céŝ ôéŝ aén ÈnÈÈ Anga manu, dnÈ du ma ŝôé déŝ Ènèéŝ, aéc a êé ééu ? é Au dÈu du xx ŝècé, ’acÈôôgué Géŝ Dééuzé, qu pacpa à déŝ ôuéŝ acÈôôgquéŝ én Aŝé cénaé, én a énôn à péu pèŝ én céŝ ééŝ : a égôn zôôaŝénné, ôu d’aôd duaŝé, a énŝué éngéndÈ Zuan Akaana, é “Déu ŝupêé” qu éŝ au-déŝŝuŝ déŝ déu dnÈŝ du Bén é du ma, aénan anŝ uné èŝé ônôÈŝé. Sanŝ dôué é péupé ŝaŝŝandé a-- Ècu
*拝火教haîkakyô, aué açôn dé dÈŝgné é zôôaŝŝé én japônaŝ, ô à ô, “égôn dé céu qu adôén é éu”.
10