Bodo

De
Publié par

À l'origine était le wassan kara, une fête théâtrale dans la population haoussa de Zinder, au Niger. Il s'agit de représenter les événements politiques, avec les personnalités officielles du moment en les faisant jouer par des monsieur-tout-le-monde qui en sont les sosies. C'est ainsi que Bodo le colonisé tint le rôle de Baudot le colon, à la fin des années quarante. On ne peut pas confondre Bodo et Baudot, dont les noms sont homophones. Ils ne s'écrivent pas de la même façon. Des deux porteurs, l'un est noir et l'autre blanc. L'un nigérien, l'autre français. Pourtant, il y a des moments de leur vie où tous les deux sont africains, peut-être, où tous les deux sont européens. Qui est univoque? On ne peut pas confondre non plus Bodo, qui est Bodo le père, et Bodo, qui est Bodo le fils. Entre le Niger et la Champagne, entre Zinder ou Niamey et Colombey-les-Deux-Églises, il y a l'Indochine en guerre, les camps d'entraînement de guérilleros au Ghana, les paysages du grand fleuve, l'origine des hommes, les amours et les familles... Entre 1940 et aujourd'hui, un morceau de l'Afrique roman.
Publié le : vendredi 19 novembre 2010
Lecture(s) : 31
Licence : Tous droits réservés
EAN13 : 9782846823746
Nombre de pages : 365
Voir plus Voir moins
Cette publication est uniquement disponible à l'achat
Bodo
DU MÊME AUTEUR Chez le même éditeur
NAVET,LINGE,ŒIL-DE-VIEUX,poésie FINS,roman POÈMES DE MÉTRO UNE RÉUNION POUR LE NETTOIEMENT,roman LARÉPUBLIQUE DEMEK-OUYES,roman-feuilleton POÈMES AVEC PARTENAIRES VANGHEL,Théâtre IV MON BEL AUTOCAR,roman JULES ET AUTRES RÉPUBLIQUES,cinq romans,volume comprenant :La voix qui les faisait toutesGulaogo, une histoire africaineCognacL’aubergiste du magasin généralJules CANTATES DE PROXIMITÉ,poésie MEK-OUYES AMOUREUX,roman-feuilleton L’AMOUR COMME ON LAPPREND À L’ÉCOLE HÔTELIÈRE,roman UNE MAUVAISE MAIRE,roman TROIS PONTES,roman,Une bonne maireHéraclès sur l’ÉrymantheCamus (Armand-Gaston)Forme de ce livre : le sonnet desTrois contes MRM,poésie
Chez d’autres éditeurs
LANOCE, de S. Wyspianski, cotraduction avec Dorota Felman (Christian Bourgois) GUERRE FROIDE,MÈRE FROIDE(Atelier du Gué) LEBESTIAIRE INCONSTANT(Ramsay) ROMILLATS,nouvelles(Ramsay) RAYMONDQUENEAU,essai(La Manufacture) DES ANS ET DES ÂNES(Ramsay)
Les autres livres de Jacques Jouet sont répertoriés en fin de volume.
Jacques Jouet
B
o
d
Roman
o
P.O.L e 33, rue Saint-André-des-Arts, Paris 6
© P.O.L éditeur, 2009 ISBN : 978-2-84682-337-1 www.pol-editeur.fr
Avertissement
Comment ? « avertissement » ? Non non, c’est une préface ! Une authentique préface ! La préface est un genre, ou plus exactement un sous-genre de ce grand genre qu’est l’essai. Un jour, j’écrirai un roman qui s’intituleraPréfaces. Il sera constitué de préfaces. Le personnage principal sera le Préfacier, qui n’aura pas la capacité d’aller jusqu’au roman dont il rêve. Il aura commencé sa carrière comme coureur à lanterne devant les voitures à chevaux de la campagne anglaise, d’où l’on dit que viendrait lecross-country. La préface ne doit pourtant répondre à aucune volonté de protection. Ni en amont, ni en aval. Elle ne témoigne d’aucune prudence. Elle n’est pas là, lectrice, pour votre sécurité. Alors, on y vient, à cette préface ?
7
PRÉFACE
Soyez le premier à déposer un commentaire !

17/1000 caractères maximum.

Diffusez cette publication

Vous aimerez aussi

suivant