Cet ouvrage fait partie de la bibliothèque YouScribe
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le lire en ligne
En savoir plus

Métamorphoses interculturelles

De
344 pages
Longtemps marginalisé par la critique, Les Voix de Marrakech est assurément l'un des plus beaux livres d'Elias Canetti. Né d'un voyage authentique entrepris en 1954, il offre un saisissant portrait de la ville marocaine, ainsi qu'une véritable introduction à l'univers et à la pensée du Prix Nobel de littérature. Fruit d'un long travail de recherche, cette étude est la première à en proposer une lecture intégrale. En se référant au texte original aussi bien qu'à la traduction française, elle se destine à tout étudiant, enseignant ou chercheur souhaitant entreprendre une lecture approfondie de l'œuvre.
Voir plus Voir moins
M
L
D
d
o e as Ca
r t rel a c etti
L n la cr tique,rrakecst é l pl n des t oyag tique en -pris en1954p tr t de q ’univers e p ù Cane FHW DXWHXU LQWHUFXOWXUHO SDU H[FHOOHQFH D Gp¿QL O¶pFULYDLQ FRPPH « gardien morphoses », son livre peut se re rp ustrant un épay p e à la ville  habitants. g première prop ég yage ’un genre pa gi q à la traduc-nç gn t ou cher-pr appr de l’œuvre.
e e lemande (XIX-XXI
blié :L (2011, dir.) ; ants(2012, co-dir.) ; guages(2014, co-dir.).
rizon e l’É e o yt Pa 6 32
ique
est Maître èse consa-che portent es transfert mentp-d’ailleur nement tory
Dirk Weissmann
Métamorphoses interculturelles Les Voix de Marrakech d’Elias Canetti
Préface de Gerald Stieg
COMPARAISONS
Daniel Cohen éditeur www.editionsorizons.fr
ISBN : 979-10-309-0068-2 © Orizons, Paris, 2016
Métamorphoses interculturelles Les Voix de Marrakech d’Elias Canetti
Comparaisons
Collection dirigée par : Florence Fix (Université de Lorraine) Frédérique Toudoire-Surlapierre (Université de Haute-Alsace)
Comité scientifique : • Antonio Dominguez-Leiva (UQAM, Qué-bec) ; • Vincent Ferré (UPEC, Université Paris Est Créteil) ; • Sébas-tien Hubier (Université de Reims) ; • Bertrand Westphal (Université de Limoges).
La collection « Comparaisons » comprend des essais, des ouvrages collectifs et des monographies ayant trait au comparatisme sous toutes ses formes (démarches transdisciplinaires, théorie de la lit-térature comparée, croisements entre littérature et arts, mais aussi sciences humaines et sciences exactes, histoire culturelle, sphères géographiques). L’esprit se veut également ouvert aux transferts culturels et artistiques, aux questionnements inhérents aux diffé-rentes modalités de la comparaison.
Dirk Weissmann
Métamorphoses interculturelles Les Voix de Marrakechd’Elias Canetti
Préface par Gerald Stieg
2016
Déjà parus
Écrire la danse ? Dominique Bagouet, BengiAtesöz-Dorge,2012. À la conquête du Graal, AliciaBekhouche,2012. Le Théâtre historique et ses objets, FlorenceFix(dir.),2012. Musique de scène,musique en scène, FlorenceFix, PascalLécroArtet Frédé-riquetouDoire-surLApierre(dirs),2012.
Maniérisme et Littérature, DidiersouiLLer(dir.),2013. L’Invisible théâtral, YannicktAuLiAut,2013. Notre besoin de comparaison, FrédériquetouDoire-surLApierre,2013.
Les Mondes de Copi, IsabelleBArBéris,2014. Le Parasite au théâtre, IsabelleBArBériset FlorenceFix(dirs),2014. L’Amour Singe, AntonioDominguezLeivA,2014. La Plume et le ballon, AlainmontAnDon,2014. Théâtre et Politique, tomeI:ThéâTrePoliTique— Modèles et concepts, Muriel pLAnA,2014. Théâtre et Politique, tomeII:ThéâTrePoliTique— Pour un théâtre politique, MurielpLAnA,2014. Corps obscènes, Pantomime, tableau vivant, et autres images pas sages, Arnaud rykner,2014.
Littérature scandinave et identités européennes — Rencontres et interactions, KarlejBypouLsen,2015. Philippe Vilain ou la dialectique des genres— Arnaudschmittet Philippe WeigeL(dir.),2015.
Manger et être mangé, l’alimentation et ses récits, sous la direction de FlorenceFix,2016.
Du même auteur
Littérature et migration : écrivains germanophones venus d’ailleurs, Villeneuve d’Ascq, Septentrion,2011(=Allemagne d’aujourd’hui,197, dir.) La médiation linguistique : entre traduction et enseignement de langues vi-vants, Paris, Klincksieck,2012(= Études de linguistique appliquée, n° 167, co-dir. avec Joëlle Aden) Ex(tra)territorial : les territoires littéraires, culturels et linguistiques en ques-tion — reassessing territory in literature, culture and language,Ams-terdam et New York, Rodopi,2014avec Didier Lassalle) (co-dir. Minorités, écoles et politiques linguistiques : études sur l’aire germanophone, des Lumières à nos jours,Villeneuve d’Ascq, Septentrion,2016(=Alle-magne d’aujourd’hui,216, co-dir. avec Viviane Prest)
L’éditeur et Dirk Weissmann remercient l’Équipe d’AccueilIMAGER(Institut des Mondes Anglophone, Germanique et Roman), Université Paris-Est, pour le précieux soutien à la publication de cet ouvrage.
À Nancy, Clara et Léo, ma lumière
Un pour Un
Permettre à tous d'accéder à la lecture
Pour chaque accès à la bibliothèque, YouScribe donne un accès à une personne dans le besoin