//img.uscri.be/pth/5e143821b3f3f85f3c7e17b451b79ddb3af6bbe6
Cet ouvrage fait partie de la bibliothèque YouScribe
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le lire en ligne
En savoir plus

Spiralothèque / Spiraloteca

De
100 pages
La poésie entre les doigts de Giancarlo Cavallo est une matière subtile qui apparaît par touches successives. Il se peut que des effluves de l'enfance se cachent derrière les tissages légers et complexes de ces textes, mais il s'agit plutôt de radeaux sur la mer déchaînée du présent, percevant le frémissement du lendemain. Le poète maîtrise la dérive du sens et les dessous de la réalité dans le style épuré. Cette édition bilingue est un croisement de plusieurs ensembles étalés dans le temps.
Voir plus Voir moins
Giancarlo Cavallo
Spiralothèque / Spiraloteca Vertiges / Vertigini
Poésie
Édition bilingue Traduction de G. Cavallo avec Michel Cassir
Préface de Michel Cassir
Spiralothèque / Spiraloteca Vertiges / Vertigini
Levée d’ancre Collection dirigée par Michel Cassir Levée d’ancreune collection privilégiant l’écriture est poétique, créée en 2001 par Gérard Augustin et Michel Cassir. Elle se propose d’abord de publier, au-delà de la division des genres, la poésie sous toutes ses formes ; de la précise ciselure du vent aux nouvelles, y compris le « noyau de prose » par lequel l’œuvre exprime ce qu’il y a de plus actuel, dans sa construction d’un sens de la poésie. Ensuite, multiplier les accès à cette poésie, tant par les anthologies critiques, les ouvrages collectifs, que par les échanges entre écrivains et lecteurs, les rencontres entre la poésie, les différents arts et la vie. Dernières parutions 93 – Alain ROBINET,Echographie, 2015. 92 – Haydar ERGÜLEN,Grenade ou Nar, 2015. 91 – Fady NOUN,Dans la nuit de diamant, 2015. 90 – Philippe André RAYNAUD,Assises, éclairs, marches lentes, 2014. 89 – Hervé BAUER,Des astres errants. Récits, 2014. 88 – Michel CASSIR,La fête prenant de vitesse l’obscur, 2014. 87 – Marc DELTA,Nus suivi de Triple saison, 2014. 86 – Paul RODDIE,Le ravisseur du monde. Taking the World by Storm, 2014. 85 – Alain ROBINET,à« qui », DANTE-CI ! ». « D’EN l’image d’icelui, l’Auteur, rééc(r)it en vis-à-vis... ... pour nos temps d’ici-là, 2014. 84 – Christian CAVAILLÉ,Abrupts, 2014. 83 – Hoda ADIB,L’instinct distal, 2014. 82 – Catherine LECHNERREYDELLET,Guerre oubliée, 2013. 81 – Luis ARAUJO PEREIRA,Poésie pour dire moins, 2013.
Giancarlo Cavallo Spiralothèque / Spiraloteca Vertiges / Vertigini Edition bilingue Traduction de G. Cavallo (avec M. Cassir) Préface de Michel Cassir LEVÉE D’ANCRE L’Harmattan
Du même auteur (en italien) Poema Robinson, 1982. Mappe dell’immaginario. Poesia visuale portoghese(Essai), 1987. Lo stato dei luoghi, 1993. Santa Maria de Alimundo, 1994. Oltre le terre emerse, 1996.
Breviario dell’avventuriero, 2000. Quadreria dell’Accademia e altre poesie(Multimédia), 2008.
© L’Harmattan, 2015 5-7, rue de l’Ecole-Polytechnique, 75005 Paris http://www.harmattan.fr diffusion.harmattan@wanadoo.fr ISBN : 978-2-343-06143-6 EAN : 9782343061436
Spiralothèque / Spiraloteca Vertiges / Vertigini
Giancarlo Cavallo, délicatesse de la gravité Je suis mille fois tombé dans les rêves de l’enfance et dans les arcanes de mes vies précédentes en ramassant des fragments de précautions inutiles A chaque poème son lieu déferlant comme le tourbillon du silence, là où une nouvelle évidence déplace la montagne qui semblait éternelle. A chaque préface aussi un point d’accroche plus puissant que le référent littéraire. Au jardin japonais de Toulouse, j’ai enfin réussi à capter quelques ondes véloces de l’intériorité de Giancarlo Cavallo. Ses poèmes ont un côté avenant et à première vue intelligible pour le lecteur au hasard du chemin. Mais lorsque Cavallo parle de vertiges, de feinte, conversation, transit ou de sa fameusespiralothèque/mot d’azur / avec des marches sinueuses / qui s’enroulent / vers le haut fait de rien...on commence à perdre pied et être saisis par le couple infernal : malaise et résurrection de l’esprit. Giancarlo Cavallo ne cherche pas intimider, troubler ou émerveiller, il plonge lentement avec de courtes respirations pour qu’en émane une force empreinte de rêves, de fantasmes et de conscience sur le vif. Nous avons voulu cette édition bilingue pour laisser trafiquer entre eux les sons, les sens et les
9