Cette publication est uniquement disponible à l'achat
Achetez pour : 14,99 €

Téléchargement

Format(s) : EPUB

avec DRM

Publications similaires

Les maîtresses de mon père

de chemins-de-tr-verse

Made in Mauritius

de editions-gallimard

on verra

de yoroevrard

Vous aimerez aussi

2084. La fin du monde

de editions-gallimard

7

de editions-gallimard

La sœur

de editions-gallimard

suivant
D U M Ê M E A U T E U R
L A P AROL E B AROQUE ,essai(Desclée de Brouwer, 2001) P RÉ S E NCE S , E S S AI S UR L A NATURE DU CI NÉ MA (Desclée de Brouwer, 2003) L A RUE DE S CANE TTE S , CI NQ CONTE S (Desclée de Brouwer, 2003) L E P RÉ S E NT DE L A P AROL E , précédé de L E S L I E UX COMMUNS , poèmes(Melville/Léo Scheer, 2004) L A RE CONS TRUCTI ON,roman(Actes Sud, 2008) P OÉ TI QUE DU CI NÉ MATOGRAP HE ,notes(Actes Sud, 2009)
L AB A T A I L L ED ER O N C E V A U X
EUGÈNE GREEN
L A B ATA I L L E D E R O N C E VA U X
r o m a n
G A L L I M A R D
© Éditions Gallimard, 2009.
Ô Grâce, ô rayon salutaire, Viens me mettre avec moi d’accord : Et domptant par un doux effort Cet homme qui t’est si contraire, Fais ton esclave volontaire De cet esclave de la mort. JEAN RACINE
Pour prononcer les noms basques
L’accent tonique se trouve en général sur la deuxième syllabe. Pour les mots de plus de trois syllabes il y a un accent secondaire sur les syllabes paires.
Toutes les lettres se prononcent, et ont en général leur valeur latine. Il n’y a pas de voyelles nasales.Rest roulé, et en début de mot, ou quand c’est écritrr, fortement roulé.Use prononceou (sauf en dialecte souletin, où il se prononce comme en français). Gprononce toujours comme dans garçon, quelle que soit la se voyelle qui le suit, etjse prononce commeyen français.H, du moins au Pays basque du Nord, est aspiré.
Les sifflantes et leur représentation graphique sont les seuls éléments qui puissent dérouter un enfant de Jules Ferry :s, qui n’a pas d’équivalent dans l’idiome de cet illustre homme, se pro nonce avec le bout de la langue qui monte un peu vers les alvéoles pour laisser passer plus d’air, comme en castillan ;zse prononce commes initial en français, mais ne représente jamais une consonne sonore, etx se prononce commechfrançais. Ces en trois sons se combinent avec la dentalet, en gardant leur valeur propre, pour donnertz,ts, ettx.
Voici quelques noms du texte transcrits selon le système ortho graphique français,représentant la consonne basques: GotzonGotsonn HarribiziHarribissi
9
Donibane GaraziDonibané Garassi UrOur ItsasoItao TxominTchominn JakueYakoué.