Cette publication est uniquement disponible à l'achat
Lire un extrait Achetez pour : 12,99 €

Téléchargement

Format(s) : EPUB

sans DRM

Partagez cette publication

Publications similaires

Tommy Douglas

de editions-du-boreal

Champion et Ooneemeetoo

de editions-prise-de-parole

Premier Homme

de ActuaLitteChapitre

Vous aimerez aussi

Rêve totalitaire de dieu l'amibe

de editions-prise-de-parole

Corbeaux en exil

de editions-prise-de-parole

Strip

de editions-prise-de-parole

suivant
Michel Ouellette Iphigénie en trichromie suivi de La colère dExtraiAt de lca puhblicaitiolnle
Prise deparole THÉÂTRE
Extrait de la publication
I  
suivi de L  ’A
Extrait de la publication
D   T Willy Graf, Sudbury, Éditions Prise de parole, 2007. Le testament du couturier, Ottawa, Le Nordir, 2002, prix Trillium. Requiemsuivi deFausse route, Ottawa, Le Nordir, 2001. La dernière fugue,suivi deDueletKing Edward, Ottawa, Le Nordir, 1999. L’homme effacé, Ottawa, Le Nordir, 1997. Le bateleur, Ottawa, Le Nordir, 1995. French Town, Ottawa, Le Nordir, 2000 [1996, 1994], prix du Gouverneur gEnEral. Corbeaux en exil, Ottawa, Le Nordir, 1992. R Tombeaux,Ottawa, L’Interligne, 1999. B  Cent bornes, en collaboration avec Laurent Vaillancourt, Sudbury, Prise de parole, 1995.
P Frères d’hiver,Sudbury, Prise de parole, 2006. Symphonie pour douze violoncellistes et un chien enragé,avec MicHel Louis BeaucHamp et Louise Nolan, Ottawa, Le Nordir, 2002.
Cinquante exemplaires de cet ouvrage ont été numérotés et signés par l’auteur.
Extrait de la publication
M O
I  
suivi de
L  ’A
hEâtre
Éditions Prise de parole Sudbury 2009
Extrait de la publication
Catalogage avant publication de BibliotHèque et ArcHives Canada Ouellette, MicHel, 1961- IpHigEnie en tricHromie, suivi de, La colère d’AcHille / MicHel Ouellette. Pièces de tHEâtre. ISBN 978-2-89423-215-6  I. Titre. II. Titre : Colère d’AcHille. PS8579.U424I64 2008 C842’.54 C2008-904132-1
Distribution au Québec : DiFusion Prologue • 1650, boul. Lionel-Bertrand • Boisbriand (QC) J7H 1N7 • 450-434-0306
AncrEes dans le Nouvel-Ontario, les Éditions Prise de parole appuient les auteurs et les crEateurs d’expression et de culture françaises au Canada, en privilEgiant des œuvres de facture contemporaine. La maison d’Edition remercie le Conseil des Arts de l’Ontario, le Conseil des Arts du Canada, le Patrimoine canadien (Programme d’appui aux langues officielles et Programme d’aide au développement de l’industrie de l’édition) et la Ville du Grand Sudbury de leur appui financier.
L’auteur remercie Lucie Hotte, Dominique Lafon, Geneviève Pineault, le Centre des auteurs dramatiques, le Conseil des Arts de l’Ontario et le Conseil des Arts du Canada.
Œuvre en couverture et conception de la page de couverture : Olivier Lasser
Tous droits de traduction, de reproduction et d’adaptation rEservEs pour tous pays. ImprimE au Canada. CopyrigHt © Ottawa, 2009 Éditions Prise de parole C.P. 550, Sudbury (Ontario) Canada P3E 4R2 Http://pdp.recf.ca
ISBN 978-2-89423-215-6
ISBN 978-2-89423-312-2 (Numérique)
Extrait de la publication
I  
Extrait de la publication
Extrait de la publication
P  : R L’action se déroule à Aulis, à l’intérieur et autour du sanctuaire d’Artémis, peutêtre vers 1500 avant l’ère chrétienne. Devant le sanctuaire d’Artémis. Ériphyle est debout. Elle porte une très belle robe et un collier magnifique. Calchas entre. Il apporte une peau d’ourse.
É Je suis prête. Je porte le collier et la robe d’ApHrodite.
C Tu es IpHigEnie ?
É Je suis la promise d’Achille. C Tiens. Mets ça. Il lui donne la peau d’ourse.
2
1
Extrait de la publication
É Qu’est-ce que c’est que cette rEpugnante cHose ?
C Tu dois la porter. Sur tes Epaules. Que ça recouvre ta tête.
É Comment ? Tu veux cacHer ma beautE ?
C Tu fais ce que je te dis de faire. C’est la volontE d’ArtEmis. La dEesse veut que tu portes cette peau d’ourse.
É Mais comment mon promis me reconnaîtra-t-il ?
C Il saura qui tu es… Laisse-moi t’aider.(Il lui arrange la peau d’ourse pour que celleci la recouvre adéquatement.)Ne bouge pas. Tiens. Comme ça. C’est parfait.
É Moi, qui voulais être belle le jour de mes noces, belle pour Achille. Je ressemble à une bête sous cette peau d’animal… Tu veux m’enlever ma dignitE Humaine en me couvrant de cette façon.
C Les filles ne doivent pas discuter. Elles doivent obéir aux commandements d’ArtEmis.
2
2
Extrait de la publication