L’Adieu du Plaideur à son argent
7 pages
Français

L’Adieu du Plaideur à son argent

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
7 pages
Français
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

Variétés historiques et littéraires, Tome IIL’Adieu du Plaideur à son argent.16241L’Adieu du Plaideur à son argent.In-8. S. L. ni D. 16 pages.Le jeu de paulme et le PalaisSont (ce me semble) de grands frais ;Les tripots et les plaideries2Sont le vray jeu du Coquimbert :Car il en couste aux deux parties,Et en tous deux qui gaigne pert.Adieu, mon or et mes pistolles,3Adieu mes belles espagnolles ,Adieu mes escus au soleil :Messieurs les maistres des requestesEt les advocats du conseilAuront de quoy passer les festes.4Adieu mes amoureux testons ,Adieu mes larges ducatons,Adieu mes quarts d’escus de France :Les coppistes et les commisNe m’ont point laissé de financesEt m’ont pillé mes bons amis.Adieu mon or et ma monnoye,Adieu mon amour et ma joye,5Adieu mes gentils pistollets :Que mal-heureuse soit la vieEt des maistres et des valetsQui m’ostent vostre compagnie !Vrày’ment, il n’estoit jà besoinDe vous apporter de si loin,Ô belles et riches medailles,Pour vous donner à des larrons,À des voleurs, à des canailles,Qui vous font servir de jettons !Race de gens abominableQui vous prise moins que le sable,Et ne fait presque point d’estatDes bourses mesmes mieux garnies !N’est-ce pas estre trop ingratEn prenant l’argent des parties ?Qui penseroit qu’auprès du royDes voleurs nous donnent la loy,Et que leurs vols et brigandagesSurpassent mesme les larcins,Les rapines et les outragesQui se font sur les grands chemins ?Plaideurs qui avez ...

Informations

Publié par
Nombre de lectures 135
Langue Français

Extrait

Variétés historiques et littéraires, Tome II L’Adieu du Plaideur à son argent. 1624
1 L’Adieu du Plaideur à son argent. In-8. S. L. ni D. 16 pages.
Le jeu de paulme et le Palais Sont (ce me semble) de grands frais ; Les tripots et les plaideries 2 Sont le vray jeu du Coquimbert: Car il en couste aux deux parties, Et en tous deux qui gaigne pert.
Adieu, mon or et mes pistolles, 3 Adieu mes belles espagnolles, Adieu mes escus au soleil : Messieurs les maistres des requestes Et les advocats du conseil Auront de quoy passer les festes. 4 Adieu mes amoureux testons, Adieu mes larges ducatons, Adieu mes quarts d’escus de France : Les coppistes et les commis Ne m’ont point laissé de finances Et m’ont pillé mes bons amis. Adieu mon or et ma monnoye, Adieu mon amour et ma joye, 5 Adieu mes gentils pistollets: Que mal-heureuse soit la vie Et des maistres et des valets Qui m’ostent vostre compagnie ! Vrày’ment, il n’estoit jà besoin De vous apporter de si loin, Ô belles et riches medailles, Pour vous donner à des larrons, À des voleurs, à des canailles, Qui vous font servir de jettons ! Race de gens abominable Qui vous prise moins que le sable, Et ne fait presque point d’estat Des bourses mesmes mieux garnies ! N’est-ce pas estre trop ingrat En prenant l’argent des parties ? Qui penseroit qu’auprès du roy Des voleurs nous donnent la loy, Et que leurs vols et brigandages Surpassent mesme les larcins, Les rapines et les outrages Qui se font sur les grands chemins ? Plaideurs qui avez des affaires, Que dites-vous des secretaires Et des clercs de vos rapporteurs ? Que dites-vous de l’avarice Et de l’humeur de ces voleurs Qui vendent ainsi la justice ? Et vous qui ne sçavez que c’est De faire donner un arrest,
Escoutés à combien d’harpies Vous faites manger vostre bien En procez et chicanneries Qui ne valurent jamais rien. Si vous avez un bon affaire, Auparavant que de rien faire Il faut prendre beaucoup d’argent ; Il en faut trouver sur des gages, Et obliger à cent pour cent Vos rentes et vos heritages. Allez-vous plaider au conseil ? On ne vous void point de bon œil Si vous n’y portez des pistolles. Il y faut laisser vos escus Et n’emporter que des paroles Pour y estre les bien venus. Il faut quitter vostre patrie, Il faut hazarder vostre vie, Suivant le roy par le pays, Et, pensant faire vos affaires, Peut-estre serez-vous trahis Par des coquins de secretaires. Il faut presenter le ducat Et l’escu d’or à l’advocat Pour acquerir ses bonnes graces, Et si le clerc n’a de l’argent, Il vous fera laides grimaces Et ne sera jamais content. Il faut, pour appaiser ce drolle, Vous deffaire d’une pistolle ; Il en faut pour vous presenter, Pour faire dresser vos deffences, Et aussi pour vous appointer Sur des legères consequences. Il faut suivre le reglement, Il faut lever l’appointement, Il faut dresser un inventaire, 6 Il faut produire dans trois jours, Et pour quelque petit affaire Il faut faire de longs discours. C’est icy qu’on serre l’anguille, Et c’est icy que l’on vous pille, Car les cent francs n’abondent rien, Et, de la façon qu’on vous volle, Il faut donner tout vostre bien Pour payer un escu du rolle. Cependant vous suivez la cour, Où vous faites un long sejour Avec une grande despence. Jamais personne n’est content, Et tout le monde recommence À vous demander de l’argent. Ayant payé vos escritures, Voicy de nouvelles blessures : Il faut estre solliciteur, Il faut gagner la bonne grace Du clerc de vostre rapporteur, Ou bien il est froid comme glace. Vous l’irez voir cinq et six fois ; Mais si vous ne parlez françois Et ne jetiez dessus la table Vos pleines mains de quarts d’escus, Vous le verrez inexorable, Et vous ne luy parlerez plus. Ne pensez pas qu’il se contente De cet argent qu’on luy presente ; Sçachez que ce n’est jamais faict : Si vous perdez ceste coustume, Il ne fera point son extraict, Et n’aura ny encre ny plume. Tant que vous aurez un teston,
Vous n’en aurez jamais raison ; Si vous ne vuidez vostre bourse, Vous n’en aurez que du mespris, Et faut recourir à la source Lorsque les ruisseaux sont taris. Il faut descoudre vos pistolles Qui sont dedans vos camisoles, Et, luy en donnant deux ou trois, Il minuttera quelque page, Sous esperance toutesfois Qu’il en aura bien davantage. Il faut despenser vostre bien Pour achepter son entretien Et avoir l’oreille du maistre, Encore n’est-il pas content Si vous ne le sçavez repaistre De l’esperance d’un present. S’il vous fait voir, par courtoisie, Les pièces de vostre partie, Il luy faut payer le festin, Il luy faut faire bonne chère Et le traitter un beau matin 7 Au logis de la Boisselière. Pauvre plaideur, ce n’est pas tout, Encore n’es-tu pas au bout De ce grand poids de la justice, Où se trouve tant de voleurs Et où demeure l’avarice, Qui est cause de tels malheurs. Voicy un huissier qui exige Plus que sa charge ne l’oblige, Et si tu ne le rends content Il employe ses artifices Pour tirer de toy plus d’argent Qu’on n’en baille pour les espices. Encores en fait-il refus Si ce ne sont des quarts d’escus : Car le moyen, disent ces drolles, De diviser en tant de parts Des escus d’or et les pistolles Comme on fait les escus en quarts ! Ayant consigné les espices, On exerce d’autres malices Sur ta bourse, qui n’en peut mais : Car, si ta cause est terminée, Ton arrest ne se fait jamais Que ta bourse ne soit vuidée. Il faut aller chez le greffier Voir ton arrest, et le prier Que sur-le-champ il l’expedie ; Il faut trois livres pour le veoir, Et, quelque chose qu’on luy die, Il en faut douze pour l’avoir. Il faut un escu au coppiste, Autrement il fera le triste Et te lairra le fin dernier ; Il te fera beaucoup de grace S’il t’expedie le premier, Quelque present que l’on luy face. Maintenant garde bien ta peau : Car, quand il faut aller au sceau, C’est une vraye escorcherie Où l’on prend l’argent d’un chacun. Hé ! bon Dieu ! que de vollerie De prendre quatre sceaux pour un ! Enfin, pour tant de grandes sommes, En ce maudit temps où nous sommes, Tu n’auras que du parchemin Avec un peu de cire jaune. Il vaudrait mieux les mettre en vin 8 De Gaillac, de Grave ou de Beaune.
Or, parce qu’il m’est arrivé Que Messieurs du conseil privé N’ont jugé le fond de ma cause, Ains m’ont remis au Parlement, Il est bien raison que j’en cause, Puis qu’il aura de mon argent. Primo, je crains fort la chicane 9 De quelque procureur marrane Qui sçaura nourrir mon procez ; J’apprehende ses procedures, Et crains qu’il n’y ait de l’excez Parmy toutes ses escritures. Je crains fort un clerc affamé, Lequel ne soit point estimé Que pour frequenter les beuvettes, Demander pinte et puis le pot, Et qui n’a jamais de pochettes Quand il faut payer son escot. Ces droites n’ont point de memoire, Si ce n’est quand on les fait boire ; Ils disent à de pauvres gens Qu’ils sont tousjours en l’audience, Qu’ils sçavent faire les despens, Et s’en mocquent en leur presence. L’audience est un cabaret ; Le bon vin blanc et le clairet Sont les despens qu’ils sçavent faire. L’un est assis, l’autre debout, L’autre en mangeant parle d’affaire ; Mais la partie paye tout. Cependant qu’ils font bonne chère, Leurs maistres boivent la poussière Et les atomes du Palais ; Et puis ils vont à leurs maistresses, Le front joyeux et le teint frais, Faire leurs jeux et leurs caresses. J’espargnerois les procureurs ; Mais on m’a dit que les meilleurs Sont les plus grands larrons de France. Ils sont donc beaucoup de larrons, Car je vous dis en asseurance Que les procureurs sont tous bons. Il faut que j’escrive le stile Du plus savant et plus habile Qui soit dedans le Parlement. Premierement, il faut escrire Et luy envoyer de l’argent Pour avoir un morceau de cire. Quelquesfois ce petit morceau Demeure long-temps sous le sceau, Et par après on expedie 10 Le reliefen vertu duquel Vous intimez vostre partie Pour aller plaider sur l’appel. Vous rescrivez par l’ordinaire Qu’on prenne soin de cest affaire ; Vous priez vostre procureur Que dans tel jour il se presente ; Mais, si vous n’estes bon payeur, Jamais cela ne le contente. Ayant touché de vostre argent, Il se monstre plus diligent, Mais c’est pour prendre davantage : Car, ayant pris tout ce qu’il faut, Il vous rescrit en son langage Qu’il vous faut lever un deffaut. Vous asseurant à ses paroles, Vous envoyez quelques pistolles Pour cest avare chicaneur, Car vos parties d’ordinaire Ont comparu par procureur,
Quand il vous mande le contraire. Il vous escrit ainsi souvent Pour avoir tousjours de l’argent ; Si vostre cause n’est instruitte, Il faut envoyer des quibus, Afin d’en faire la poursuite : Autrement on n’y songe plus. La maladie continuë Quand le procez se distribuë, Et les habiles procureurs Mettent l’argent sous leurs serrures, Que les miserables plaideurs Envoyent pour leurs escritures. Or vous n’avez le plus souvent Ny escritures ny argent, Car l’avarice est bien si grande, Qu’au lieu de payer l’advocat, Monsieur le procureur vous mande Que le procez est en estat. Et cependant, tout au contraire, Car il arrive d’ordinaire Qu’on n’a pas conclu au procez ; Vous quittez lors vostre mesnage, Mais il vous fasche par après D’avoir fait si tost le voyage. Car, arrivant au Parlement, Il faut encores de l’argent Pour retirer vos escritures ; Et ainsi vostre procureur Se paye de ses impostures, Et l’advocat de son labeur. Un advocat jamais ne volle, Ne prenant que vingt sols du roole, Mais escrivant trop amplement, Il est indigne, ce me semble, De plaider dans un Parlement Et d’y escrire tout ensemble. Or, pour les jeunes advocats, Ils ayment mieux fripper les plats Que d’avoir le bruit de trop prendre ; Aussi ne vont-ils au Palais Que pour gausser et pour reprendre, Mais non pas pour plaider jamais. Ils sont plustost aux galleries, Auprès des marchandes jolies, Que non pas dedans le barreau. L’un courtise sa librairesse, Voyant quelque livre nouveau ; L’autre fait une autre maistresse. Laissons-les donc, jeunes et vieux : Car tout le mal ne vient pas d’eux, Mais des soutanes d’estamines, Je veux dire des procureurs, Qui n’eurent jamais bonne mine Qu’aux depens des pauvres plaideurs. Revenons à leurs procedures Et inutiles escritures, Qu’on paye sans sçavoir que c’est, Qu’on fait payer à la partie Auparavant qu’avoir arrest, Et que jamais on n’expedie. Mais posons mesmes que la cour Juge quelqu’un au premier jour : Il luy faut payer les espices ; Autrement il n’a point d’arrest, Car ceux qui tiennent les offices En veulent toucher l’interest. Après la fin de son instance, Il faut trouver d’autre finance Pour faire taxer ses despens ; Et, bien qu’il gagne la victoire,
Il faut payer beaucoup de gens Pour avoir son executoire. Un procureur garde par fois Cette pièce plus de deux mois Sans l’envoyer à sa partie ; Et puis il luy fait d’autres frais Et excuse sa volerie Dessus les longueurs du Palais. À la fin il luy fait à croire Que ce certain executoire Est demeuré dessous le sceau ; Encore la cire est si chère Qu’on n’en a qu’un petit morceau De la longueur du caractère. Enfin, après tant de longueurs Qu’inventent tant de chicaneurs, Vostre procureur vous demande Ce qu’il a desboursé du sien, Quoy que ceste race brigande Vous ait volé tout vostre bien. Bon Dieu ! qui sçavez nos affaires, Preservez-nous de ces corsaires, Gardez des voleurs les marchands, Et les mariniers des pirates ; Preservez-nous de tels brigands, Et nous delivrez de leurs pattes. Pour moy, si je plaide jamais, Ou au Conseil, ou au Palais, Faites qu’on ne me desemplume, Afin que ces larrons fameux Qui ne volent que par la plume Me voyent voler dessus eux.
Dizain. Maudits soient les procez, et non pas les plaideurs ! Maudits soient les exploits, et non pas les libelles ! Je veux et ne veux point de mal aux chicaneurs ; J’ayme les differends, et non pas les querelles ; J’ayme fort de plaider, et c’est ce que je fuis ; J’abhorre le Palais et c’est ce que je suis ; Je veux mal aux larrons, et veux bien qu’on desrobe ; Je veux mal aux procez et les ayme par fois : Or, qu’est-ce que je veux ? En un mot, je voudrois Que tout le monde en eust, hormis ceux de la robbe.
1. M. Leber possédoit une édition de cette pièce qui portoit la date de 1624.
er 2. C’est celui que Rabelais désigne ainsi (liv. 1, ch. 22) :
À Coquimbert, Qui gaigne perd.
3. La pistole étoit originairement une monnoie d’Espagne.
4. Petite monnoie d’argent mise en cours par Louis XII. Elle devoit son nom à latestede ce roi qui y étoit frappée. Elle avoit d’abord valu dix sols parisis. Quand Henri III la supprima, en 1575, elle ne valoit plus que quatre deniers.
e 5. Demi-pistoles. V., dans lesContes et joyeux devis deB. Des Perriers, la CIV nouvelle.
6. On croit entendre le Scapin desFourberies(acte 2, scène 8) : « Mais, pour plaider, il vous faudra de l’argent. Il vous en faudra pour l’exploit ; il vous en faudra pour le contrôle ; il vous en faudra pour la procuration, pour la présentation, les conseils, productions et journées de procureur. Il vous en faudra pour les consultations et plaidoiries des avocats, our le droit de retirer le sac etour lesrosses écritures. Il vous en faudraour le
rapport des substituts, pour les épices de conclusion, pour l’enregistrement du greffier, façon d’appointement, sentences et arrêts, contrôles, signatures et expéditions de leurs clercs, sans parler de tous les présents qu’il vous faudra faire. »
7. Fameuse tavernière dont le cabaret se trouvoit dans les environs du Louvre. On n’y mangeoit pas à moins d’une pistole. V. lesVisions admirables du pèlerin du Parnasse, Paris, 1635, in-8, p. 208, et notreHistoire des hôtelleries et cabarets, t. 2, p. 308–311. — Chez la Coiffier on dînoit jusqu’à six pistoles « pour teste ».Francion, 1663, in-8. p. 308.
8. Gaillac, dans l’Albigeois.
9. Ce mot, qui s’appliquoit surtout auxMaures, se disoit aussi des juifs convertis. V. Cotgrave. — On comprend alors qu’on en fît une injure contre les procureurs rapaces. C’est, toutefois, contre les Espagnols qu’on l’employoit surtout. V. L’Estoille,Journal de Henri IV, 19 juin 1598.
10. V., sur ce mot, une note desOrdonnances d’amour.
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents