//img.uscri.be/pth/bbd4bfcb0f7e55281446ab1446eb2023dae5a300
Cette publication ne fait pas partie de la bibliothèque YouScribe
Elle est disponible uniquement à l'achat (la librairie de YouScribe)
Achetez pour : 20,99 € Lire un extrait

Lecture en ligne (cet ouvrage ne se télécharge pas)

Rythmes d'évolution du français médiéval

De
272 pages
Cet ouvrage réunit un ensemble de contributions visant à présenter différentes approches de l'étude des rythmes d'évolution du français médieval. Le changement linguistique en français médiéval est palpable à tous les niveaux, aussi bien en adoptant une diachronie resserrée qu'une diachronie très large, ce qui se traduit par la grande diversité des phénomènes de continuité et de rupture, inhérents à toute évolution.
Voir plus Voir moins

Vous aimerez aussi

Néanmoins, malgré la difIculté qui réside dans l’évaluation
étant une approximation scientiIque, possède des traits qui
trouveront dans cet ouvrage matière à réLexion.
est doctorante à l’École Pratique des Hautes Études. Elle prépare une thèse sur le sémantisme de quatre dénominations féodales du au siècle. Tout en adoptant une perspective linguistique avant tout, elle s’intéresse dans ses recherches aux aspects littéraires et historiques des études médiévales.
 est doctorante et ATER à l’Université Paris-Sorbonne. Elle prépare une thèse sur les textes astronomiques écrits en français à la In du Moyen Âge. Ses recherches croisent histoire de la langue, philologie et histoire des sciences.
«
s
é
m
a
n
t
i
q
u
e
Sous la direction deZinaida Geylikman et Pauline Lambert
s
»
RYTHMES D’ÉVOLUTION DU FRANÇAIS MÉDIÉVAL
Observations d’après quelques textes littéraires
Rythmes d’évolution du français médiéval
Sémantiques Collection dirigée par Thierry Ponchon
Déjà parus
Thierry PONCHON & ELENA VLADIMIRSKA,Dire l’autre voir autrui, l’altérité dans la langue et les discours, 2016. Christiane MORINET,Ce que l’écrit fait au sujet parlant. Un cheminement intellectuel, 2016. Samuel BIDAUD,La vicariance en français et dans les langues romanes (italien, espagnol, portugais), 2016. Boris LOBATCHEV,L’Autrement-perçu des langues, 2015. Nathalie GLAUDERT,Théorie de la marque et complexité linguistique, 2014. Stéphane GIRARD,Plasticien, écrivain, suicidé. Ethos auctorial et paratopie suicidaire chez Édouard Levé, 2014. María Dolores VIVERO GARCÍA,Frontières de l’humour, 2013. Antoine GAUTIER et Thomas VERJANS (dir.),Comme, comment, combien, Concurrence et complémentarité, 2013. Aviv AMIT,Continuité et changements dans les contacts linguistiques à travers l’histoire de la langue française,2013 Christiane MORINET,Du parlé à l’écrit dans les études, 2012. Jonas Makamina BENA,Terminologie grammaticale et nomenclature des formes verbales, 2011. André ROMAN,Grammaire systématique de la langue arabe, 2011. Julien LONGHI,Visées discursives et dynamiques du sens commun, 2011. Boris LOBATCHEV,L'autrement-vu, l'axe central des langues, 2011. Fred HAILON,Idéologie par voix/e de presse, 2011.
Sous la direction de Zinaida GEYLIKMANet Pauline LAMBERTRythmes d’évolution du français médiéval
Observations d’après quelques textes littéraires
Cet ouvrage n’aurait pu voir le jour sans l'aide accordée par l'ED 472 et le laboratoire SAPRAT - EA 4116 de l’École Pratique des Hautes Études, et par l'ED 5 « Concepts et langages » et le laboratoire STIH - EA 4509 de l’Université Paris-Sorbonne.
© L’Harmattan, 2016 5-7, rue de l’École-Polytechnique, 75005 Paris http://www.editions-harmattan.fr ISBN : 978-2-343-10859-9 EAN : 9782343108599
Nous souhaitons exprimer notre profonde gratitude à Joëlle Ducos, qui nous a encouragées à organiser la Journée d’étude sur les rythmes d’évolution du français médiéval, et remercier les orateurs : Jacqueline Cerquiglini, Maria Colombo Timelli, Laura-Maï Dourdy, Julie Glikman, Yunhao Na et Thierry Ponchon. Nous voulons également témoigner notre reconnaissance aux contributeurs de ce volume, dont Thierry Ponchon qui a accepté de le publier dans la collection « Sémantiques » qu’il dirige, Maria Colombo Timelli qui s’est montrée très disponible pendant tout le processus de publication et Olivier Soutet qui s’est chargé de rédiger l’avant-propos.
Pauline LAMBERTIntroduction
Olivier SOUTETAvant-propos
Sommaire
Laura-Maï DOURDYMettre et remettre en prose : mesurer l’évolution du français à partir des réécritures deJourdain de Blaves
Zinaida GEYLIKMANLe sémantisme dechevalieren français médiéval : évolution ou variation entre les genres ?
Yunhao NAL’émergence des prépositions en diachronie : l’exemple des réécritures hagiographiques
Thierry PONCHONÉvolution et changement linguistique : du verbe demeurerà la locutionau demeurant
Maria COLOMBOTIMELLIConclusion
11
17
25
53
173
225
263