Le Sort des autres
356 pages
Français

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Le Sort des autres , livre ebook

-

356 pages
Français

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Description

Le sort des autres est l'histoire vraie d'un groupe de jeunes résistants juifs qui vivaient en France. En 1943, ils eurent pour mission de faire passer clandestinement en Suisse des enfants juifs. Basés dans les Alpes françaises, opérant au nez et à la barbe des Allemands et au mépris du danger, ils accueillaient des enfants envoyés parfois de très loin puis organisaient les convois les accompagnant à la frontière. Aidés de Justes, de catholiques et de protestants de Haute-Savoie, leur travail permit de sauver de nombreuses personnes. Nancy Lefenfeld est chercheuse et écrit sur la Résistance juive pendant la Seconde guerre mondiale.

Sujets

Informations

Publié par
Date de parution 01 avril 2016
Nombre de lectures 68
EAN13 9782140005565
Langue Français
Poids de l'ouvrage 4 Mo

Informations légales : prix de location à la page 0,0000€. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Extrait

Couverture
4e de couverture
Titre
Nancy LEFENFELD






Le sort des autres

Le sauvetage des enfants juifs
à la frontière franco-suisse


Traduit de l’anglais par Lucienne Latour-Zederman
Copyright

L’édition française contient des corrections, des modifications
et quelques compléments d’information à l’ouvrage original,
écrit en anglais et publié en 2013.




Première édition : The Fate of Others. Rescuing Jewish Children on the French-Swiss Border , Timbrel Press , Clarksville, Maryland, 2013.



© L’Harmattan, 2016
5-7, rue de l’Ecole-Polytechnique, 75005 Paris

http://www.harmattan.fr
diffusion.harmattan@wanadoo.fr

EAN Epub : 978-2-336-75792-6
Dédicace

À mon mari,
Robert Lefenfeld
Sigles
AC : Amitié chrétienne
AFSC : American Friends Service Committee
ADHS : Archives départementales de la Haute-Savoie
AEG : Archives d’État de Genève
AIU : Alliance israélite universelle
ARJF : Anciens de la Résistance juive en France
Arr. ter. GE : Arrondissement territorial de Genève
CC : Consistoire central
CDJC : Mémorial de la Shoah, Musée/Centre de documentation
CGQJ : Commissariat général aux questions juives
CIMADE : Comité d’intermouvements auprès des évacués
EIF : Éclaireurs israélites de France
FSJF : Fédération des sociétés juives de France
JDC : American Jewish Joint Distribution Committee
MAU : KZ-Gedenkstätte Mauthausen
MJS : Mouvement de jeunesse sioniste
ORT : Obschestvo Remeslenovo i zemledelcheskovo Trouda
OSE : Œuvre de secours aux enfants
SIG : Schweizerischer Israelitischer Gemeindebund
UGIF : Union générale des Israélites de France
USHMM : United States Holocaust Memorial Museum
YIVO : YIVO Institute for Jewish Research
YV : Yad Vashem
VSJF : Verband Schweizerischer Jüdischer Fürsorgen
Un tableau de Klee, appelé « Angelus Novus », montre un ange sur le point de s’éloigner de quelque chose qu’il contemple fixement . Ses yeux sont figés, sa bouche ouverte, ses ailes déployées. C’est ainsi que l’on se représente l’Ange de l’Histoire. Son visage est tourné vers le passé. Là où nous percevons un enchaînement d’évènements, il ne voit qu’une unique catastrophe qui sans cesse entasse des décombres et les projette devant ses pieds. L’ange aimerait rester là, réveiller les morts, et rétablir ce qui a été fracassé. Mais une tempête souffle du Paradis, elle s’est prise dans ses ailes avec une telle violence que l’ange ne peut plus les refermer. La tempête le propulse irrésistiblement dans l’avenir, auquel il tourne le dos, tandis que le tas de débris devant lui s’élève vers le ciel. Cette tempête, c’est ce que nous appelons le Progrès.

Walter Benjamin, « Thèses sur la Philosophie de l’Histoire IX », 1940.
Sommaire
Couverture
4e de couverture
Titre
Copyright
Dédicace
Sigles
Sommaire
Avant-propos
Remerciements
1. Prélude
2. « Le Lieu béni » : Saint-Gervais-les-Bains1,2
3. Le Pas de l’Échelle
4. Ville-la-Grand
5. Annecy
6. Nice
7. La Plaine du Loup
8. Adieu à la France
9. Frontières
10. La dernière traversée
Postface : l’Ange de l’Histoire
Annexes
Annexe 1 : Acceptation et expulsion à la frontière suisse
Annexe 2 : Résumé des données statistiques et profils des convois
Annexe 3 : Hébergement des enfants juifs en Suisse
Glossaire
Bibliographie
RÉCITS, MÉMOIRES, TÉMOIGNAGES AUX ÉDITIONS L’HARMATTAN
Adresse

Avant-propos
Lundi 21 avril 1997, veille de Pâques, Erev Pesach 5757. J’avais demandé que chaque membre de la famille et chaque ami qui assisterait à notre seder , amène quelque chose à partager : poème, histoire, ou simplement quelques pensées. J’avais lu un article sur trois personnes rescapées de la Shoah, et les difficultés qu’elles rencontraient pour obtenir des réparations de l’Allemagne. J’avais été particulièrement émue par l’histoire de celle que j’appellerai Lisette et, ce soir-là, j’en partageai un bref synopsis avec mes invités.
En août 1942, Lisette a trois ans, elle est internée avec sa mère et ses sœurs dans le sud de la France. On donne à la mère de Lisette le choix de partir avec ses filles ou de les laisser à des personnes qu’elle ne connaît pas. Elle choisit de partir sans ses enfants. Lisette et ses sœurs passent clandestinement en Suisse. Son père est déporté lui aussi, les deux parents sont assassinés à Auschwitz. Lisette était « a child survivor » (une enfant survivante), expression nouvelle pour moi mais qui me deviendrait bientôt familière.
Lisette parlait dans l’article non seulement de son passé difficile mais aussi des défis du présent et de la crise qu’elle traversait. Je l’ai contactée par l’intermédiaire du journal et lui ai demandé comment je pouvais l’aider. Elle m’a répondu et nous nous sommes rencontrées.
Toute petite, Lisette avait été traumatisée. Devenue adulte, elle s’efforçait de gagner sa vie et de gérer colère, rancune et dépression. Elle n’avait aucun souvenir de ses parents, rien de surprenant vu son jeune âge en 1942. Il était surprenant, par contre, qu’elle n’ait aucun souvenir des évènements d’avant son départ pour les États-Unis, elle avait alors six ans. Ce manque de souvenirs, ou disons, son impuissance à se remémorer, était terriblement frustrant. De plus, elle comprenait mal ce qui s’était passé pendant les six premières années de sa vie, ce qu’elle en savait était fragmentaire, difficile à saisir. Sans récit cohérent de sa propre enfance, elle était assaillie de questions. Chercheuse de nature et de profession, je décidai de voir si je pouvais l’aider à remonter dans le passé et à trouver des réponses.
La France fut occupée pendant quatre ans par les Allemands. Cette période de l’Occupation, loin d’être uniforme, connut des changements, subtils, voire spectaculaires. Pour comprendre ce qui était arrivé à la famille de Lisette, j’ai dû apprendre ce qu’avait été l’Occupation, et comment elle avait évolué. J’ai aussi dû étudier la chronologie des mesures anti-juives mises en place par les autorités allemandes et le gouvernement de Vichy. J’ai passé, au début, de nombreuses heures à l’United States Holocaust Memorial Museum (Musée mémorial de l’Holocauste des États-Unis) et à la Library of Congress (Bibliothèque du Congrès), à étudier la question juive en général dans la France occupée, et le sauvetage des enfants juifs internés dans les camps en particulier. Il y avait peu de documents en anglais à ce sujet, mais de nombreux textes en français comportaient des passages relatifs aux enfants. Lire le français m’était difficile, j’ai donc photocopié énormément de documents pour procéder tranquillement et laborieusement à leur lecture chez moi. J’ai également écrit à des organismes gouvernementaux en France pour obtenir des copies de documents qui m’aideraient à établir la chronologie des déplacements de la famille.
Il m’est apparu à un moment donné que l’OSE (Œuvre de secours aux enfants), avait peut-être joué un rôle dans le sauvetage de Lisette et de ses sœurs. Je me suis rendue compte que l’organisation était toujours très active et j’ai préparé une demande de renseignements que Lisette a adressée au siège de l’OSE à Paris. Elle a reçu en réponse plusieurs pages photocopiées : le contenu d’un dossier constitué sur elle et ses sœurs pendant la guerre. Certains de ces documents portaient la signature du père et de la mère de Lisette, signatures qu’elle découvrait pour la première fois. Par la suite elle a fait la connaissance de la femme qui l’avait sauvée, ses sœurs se souvenaient de son pseudonyme.
Je suis Juive américaine, née en 1951. Je ne suis pas historienne. Avant 1997 je n’avais aucune idée de ce qu’avait été la vie des Juifs de France sous l’occupation allemande. Je ne savais rien de leur lutte quotidienne pour trouver nourriture et abri, tout en essayant d’échapper aux arrestati

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents