L'Anglais infirmier/English in Nursing

De
Publié par

C’est la première fois, depuis la mise en place du nouveau référentiel de la formation des infirmiers en 2009, qu’un livre destiné à l’enseignement de l’anglais en IFSI aborde chacune des unités d’enseignement, semestre par semestre, avec :

• une traduction complète des contenus du programme de chaque unité ;

• le vocabulaire médical se rapportant à la thématique étudiée ;

• des règles de grammaire expliquées de façon simple et pratique ;

• des exercices interactifs pour évaluer ses connaissances ;

• et des dialogues entre soignants et patients, basés sur les unités étudiées pour apprendre l’anglais médical en situation concrète !


Ce livre entièrement traduit propose une méthode innovante, visant à rassurer les étudiants et les infirmiers/ères parfois mal à l’aise avec l’apprentissage des langues. Dès les premières pages, on sait communiquer en anglais avec les patients en commençant par l’apprentissage de phrases clés. Les dialogues entre soignants et patients permettent de développer progressivement ses connaissances, avec l’appui d’un support audio disponible sur le web.


Chaque semestre raconte l’histoire d’un patient. En commençant par l’apprentissage de phrases-clés, ces dialogues entre soignants et patients permettent de développer progressivement ses connaissances, avec l’appui d’un support audio dans la version epub : les 59 conversations audio sont accessibles directement en tapant sur l’icône audio (vous n’avez pas besoin d’être connecté à Internet).


Valerie Graham-Debris, d’origine écossaise et de nationalité britannique, est professeur d’anglais, infirmière et formatrice en IFSI.

Nicolas Evrard, médecin journaliste et auteur de nombreux livres sur la santé, a coordonné cet ouvrage.

Publié le : dimanche 1 juin 2014
Lecture(s) : 16
Tags :
Licence : Tous droits réservés
EAN13 : 9782853853316
Nombre de pages : 255
Voir plus Voir moins
Cette publication est uniquement disponible à l'achat
AVANT-PROPOS
L’apprentissage de l’anglais se révèle de plus en plus indispensable durant les études înirmîères en France, que ce soît pour converser avec un patîent non francophone, consuter des artîces professîonnes ou scîentîiques, ou encore pour travaîer à ’étranger... Or beaucoup d’étudîants (tout comme beaucoup d’înirmîers déjà dîpô-més) se sentent ma à ’aîse avec a angue de Shakespeare.
UNE MÉTHODE D’APPRENTISSAGE INNOVANTE C’est pour cette raîson que cet ouvrage propose une méthode dîfférente et înno-vante, vîsant à rassurer es étudîants en eur permettant dès es premîères pages de communîquer en angaîs avec es patîents. C’est a premîère foîs, depuîs a mîse en pace du nouveau référentîe de a forma-tîon des înirmîers de 2009, qu’un îvre destîné à ’enseîgnement de ’angaîs en IFSI, aborde chacune des Unîtés d’enseîgnement, semestre par semestre.
UN OUVRAGE ENTIÈREMENT TRADUIT Le contenu de ce îvre se décîne de façon toujours îdentîque : chaque séquence reprend es Unîtés d’enseîgnement, comprenant troîs partîes : « SUIVEZ LE PROGRAMME –FOLLOW THE PROGRAMME» avec : 1 • a traductîon compète du programme de chaque unîté; • e vocabuaîre médîca se rapportant à a thématîque étudîée. « C’EST À RETENIR –KEEP IT IN MIND» avec : • des règes de grammaîre expîquées de façon sîmpe et pratîque ; • des exercîces înteractîfs pour évauer ses connaîssances. « ET MAINTENANT, DISCUTONS AVEC LE PATIENT –AND NOW LET’S TALK WITH THE PATIENT» avec : • des dîaogues entre soîgnants et patîents, basés sur es Unîtés d’enseîgnement étudîées pour apprendre ’angaîs médîca en sîtuatîon concrète ! Chaque semestre raconte ’hîstoîre d’un patîent. En commençant par ’apprentîssage de phrases-cés, ces dîaogues entre soîgnants et patîents permettent de déveop-écoutez per progressîvement ses connaîssances, avec ’appuî d’un support audîo dîsponîbe via le web.Les 59 conversations audio peuvent être écoutées par lien internet en cliquant à chaque fois sur le bouton «écoutez». On peut aussî y avoîr accès gratuîtement par Internet : http://www.heuresdefrance. com/product_înfo.php/cPath/53_22/products_îd/221.
1. Traductîon des Unîtés d’enseîgnement – Annexe V de ’arrêté du 31 juîet 2009 reatîf au dîpôme d’Etat d’înirmîer.Recueil des principaux textes relatifs à la formation préparant au diplôme d’Etat et à l’exercice de la professîon. Professîon înirmîer. Formatîons des professîons de santé. Edîtîons Berger-Levrault, mînîstère de la Santé. 2011.
3
AvAnt-propos
Many thanks to Amanda, Anne, Baptîste, Edwîge, Françoîse, Isabelle, Jamîe, Jean-Yves, Lucîle, Nîck, Paul, Quentîn, Rebekah and Vanessa for theîr precîous help în the conversatîon recordîngs.
LES AUTEURS ValerieGraham-Debris, d’orîgîne écossaîse et de natîonaîté brîtannîque, est pro-fesseur d’angaîs, înirmîère et formatrîce en IFSI. NicolasevrarD, médecîn journaîste et auteur de nombreux îvres sur a santé, a coordonné cet ouvrage.
AvAnt-propos
4
SOMMAIRE
SEMESTRE 1 / SEMESTER 1 ti11.raTininungPsychologie, sociologie, anthropologie/Psychology, sociology, anthropology Training Unit 1.3 Légîsatîon, éthîque, déontoogîe /Legislation, ethics, professional ethics Training Unit 2.1 Bîoogîe fondamentae /Fundamental biology Training unit 2.2 Cyces de a vîe et grandes fonctîons The cycle of life and the major functions of the human body Training Unit 2.4 Processus traumatîques /Traumatology Training Unit 2.10 Infectîoogîe, hygîène /Infectiology, hygiene Training Unit 2.11 Pharmacoogîe et thérapeutîques /Pharmacology and therapeutics Training Unit 3.1 Raîsonnement cînîque et démarche cînîque înirmîère Clinical reasoning and nursing clinical approach Training Unit 4.1 Soîns de confort et de bîen-être /Care and comfort nursing Training Unit 5.1 Accompagnement de a personne dans a réaîsatîon de ses soîns quotîdîens Accompanying and implementing daily care to a person Training Unit 6.1 Méthodes du travail/Work methods
SEMESTRE 2 / SEMESTER 2 Training Unit 1.1 Psychologie, sociologie, anthropologie/Psychology, sociology, anthropology Training Unit 1.2 Santé pubîque et économîe de a santé /Public health and health economy Training Unit 2.3 Santé, maladie, handicap, accidents de la vie Health, illness, disability, life’s accidents Training Unit 2.6 Processus psychopathoogîques /The process of psychopathology
5
11
17
23
29
33
37
41
45
49
53
57
63
69
73
79
sommAire
Training Unit 3.1 Raîsonnement et démarche cînîque înirmîère Clinical reasoning and clinical approach in nursing
Training Unit 3.2 Projet de soîns înirmîers / Thenursing care plan Training Unit 4.2 Soins relationnels/Communication skills Training Unit 4.3 Soins d’urgence/Emergency care Training Unit 4.4 Thérapeutîques et contrîbutîon au dîagnostîc médîca Therapeutics and contribution to medical diagnosis Training Unit 4.5 Soîns înirmîers et gestîon des rîsques /Nursing care and risk management Training Unit 5.2 Évauatîon d’une sîtuatîon cînîque /Clinical situation assessment
SEMESTRE 3 / SEMESTER 3
85
89
93
97
101
105
109
Training Unit 1.2 Santé pubîque et économîe de a santé /115Public health and health economy Training Unit 2.5 Processus înlammatoîres et înfectîeux /The process of infection and inLammation 121 Training Unit 2.8 Processus obstructîfs /The process of obstructive diseases 125 Training Unit 2.11 Pharmacoogîe et thérapeutîques /Phamacology and therapeutics 129 Training Unit 3.2 Projet de soîns înirmîers /Nursing care plan 133 Training Unit 3.3 Rôes înirmîers, organîsatîon du travaî et înterprofessîonnaîté The nursing role, work organization and inter-professionality 137 Training Unit 4.2 Soins relationnels/141Communication skills Training Unit 4.6 Soîns éducatîfs et préventîfs /Educational and preventive care 145 Training Unit 5.3 Communîcatîon et conduîte de projet /149Communication and project construction
SEMESTRE 4 / SEMESTER 4 Training Unit 1.3 Légîsatîon, éthîque, déontoogîe /Legislation, ethics and professional ethics Training Unit 2.7 Défaîances organîques et processus dégénératîfs Organ dysfunction and the process of degeneration
sommAire
6
155
519
Training Unit 3.4 Inîtîatîon à a démarche de recherche /Initiation to research procedures Training Unit 3.5 Encadrement des professîonnes de soîns The mentoring of health care professionals Training Unit 4.3 Soins d’urgence/Emergency care Training unit 4.4 Thérapeutîques et contrîbutîon au dîagnostîc médîca Therapeutics and contribution to medical diagnosis Training Unit 4.5 Soîns înirmîers et gestîon des rîsques /Nursing care and risk management Training Unit 4.6 Soîns éducatîfs et préventîfs /Educational and preventive care Training Unit 5.4 Soîns éducatîfs et formatîon des professîonnes et des stagîaîres Educational care and training of healthcare professionals and trainees
SEMESTRE 5 / SEMESTER 5
Training Unit 2.6 Processus psychopathoogîques /The process of psychopathology Training Unit 2.9 Processus tumoraux/The process of tumours Training Unit 2.11 Pharmacoogîe et thérapeutîques /Pharmacology and therapeutics Training Unit 3.3 Rôes înirmîers, organîsatîon du travaî et înterprofessîonaîté The nursing role, work organization and inter-professionalism Training Unit 4.2 Soins relationnels/Communication skills Training Unit 4.4 Thérapeutîques et contrîbutîon au dîagnostîc médîca Therapeutics and contribution to medical diagnosis Training Unit 4.7 Soîns paîatîfs et de in de vîe /Palliative care and end of life care Training Unit 5.5 Mîse en œuvre des thérapeutîques et coordînatîon des soîns Setting up therapeutics and care coordination
7
165
619
173
17
181
185
189
197
203
207
213
217
221
225
229
sommAire
SEMESTRE 6 / SEMESTER 6 Training Unit 3.4 Inîtîatîon à a démarche de recherche /Initiation to research procedures Training Unit 4.8 Quaîté des soîns, évauatîon des pratîques Quality control in nursing care, practical assessment Training Unit 5.6 Anayse de a quaîté et traîtement des données scîentîiques et professîonnees Analysis of the quality of scientiIc and professional data processing
LEXIQUE / LEXICAL
GrAmmAr List
SEMESTRE 1 UE 1.1 To be UE 1.3 Present tenses UE 2.1 To have UE 2.2 Comparatives UE 2.4 Preixes and sufixes UE 2.10 Some, any, no UE 2.11 Sîmpe past / past contînuous UE 3.1 Askîng questîons UE 4.1 Must, may, might UE 5.1 Should UE 6.1 Ever, never
SEMESTRE 3 UE 1.2 This, that, these, those UE 2.5 Gerund UE 2.8 Indirect speech UE 2.11 So,how, such, what UE 3.2 Negatîve questîons UE 3.3 Modas of deductîon UE 4.2 Preposition at and to UE 4.6 Preposîtîon of UE 5.3 Either or neither
SEMESTRE 5 UE 2.6 Passive UE 2.9 Causative structures UE 2.11 Pronouns UE 3.3 Compound subject UE 4.2 Compound verb UE 4.4 Let UE 4.7 Adverbs UE 5.5 Adjectîves
sommAire
8
SEMESTRE 2 UE 1.1 The future wî UE 1.2 The future be goîng to UE 2.3 The two futures UE 2.6 Used to UE 3.1 Can UE 3.2 Conditional UE 4.2 Tag questîons UE 4.3 The or rien UE 4.4 Indeinîte artîces a and an UE 4.5 Much or many UE 5.2 For or since
SEMESTRE 4 UE 1.3 Be used to UE 2.7 Each or every UE 3.4 Who, which, where ? UE 3.5 On or in UE 4.3 Brîng or take UE 4.4 Imperative UE 4.5 A few, a îtte, few and îtte UE 4.6 Expressing purpose UE 5.4 Degree adverbs
SEMESTRE 6 UE 3.4 Get UE 4.8 Make UE 5.7 Have
235
239
243
247
Semestre 1 Semester 1
TRAINING UNIT1.1
Psychologie, sociologie, anthropologie Psychology, sociology, anthropology
OBJECTIFS /OBJECTIVES Caractériser les principaux concepts en psychologie, psychologie sociale. Characterize the principle concepts in psychology and social psychology. Identîier es étapes du déveoppement psychoogîque, cognîtîf, psychomoteur de ’homme. Identify the different stages in psychological, cognitive, psychomotor development in humans. Expîcîter e caractère unîque de ’expérîence de santé vécue par une personne. Explain the unique experience of health from one person to another. FOLLOW THE PROGRAMME Identîier es caractérîstîques psychoogîques pouvant înluencer a représentatîon de sUiveZ Le parsoaGnrtAémetmdee a maadîe chez une personne ou un groupe de personnes, et a partîcî-pation aux soins. Identify the psychological characteristics which influence each person’s representation of health or illness, individually or as a group, and their participation in the care offered.
ÉLÉMENTS DE CONTENU /PROGRAMME CONTENT Les grands domaînes de a psychoogîe : cognîtîf, psychopathoogîe, socîae, de ’enfant et du déveoppement, psychophysîoogîe… The principal domains of psychology: cognitive, psychopathology, social, child and development, psychophysiology… Les concepts de base en psychoogîe cognîtîve : traîtement de ’înformatîon, mémoîre, attentîon, représentatîon mentae, raîsonnement, émotîons, théorîes et prîncîpes de a communîcatîon… The basic concepts in cognitive psychology: treating information, memory, attention, mental representations, reasoning, emotions, theories and principles of communication… Les concepts de base en psychoogîe anaytîque : conscîent, pré-conscîent et înconscîent, moî, ça, surmoî, pusîon, mécanîsmes de défense, types de reatîon d’objet, întuîtîon, affects et sentîments, types d’angoîsse, attachement, désîr, paroe, besoîn, motîvatîon… The basic concepts in analytical psychology: conscious, preconscious and unconscious, me, Id, superego, drive, defence mechanisms, types of object relationships, intuition, feelings, anguish, attachment, desire, needs, motivation…
11
semestre 1
trAininG Unit 1.1
trAininG Unit 1.1
Le déveoppement de a personne et de a personnaîté ; psychoogîque, affectîf, psycho-moteur, cognîtîf, angagîer, psychosocîa, ’înné et ’acquîs, e norma et e pathoogîque… Human and personality development: psychological, emotional, psychomotor, cognitive, language, psychosocial, innate and acquired, normal and pathological… Les concepts en psychoogîe socîae : ’homme socîa, e îen socîa, ’afiîatîon, ’atta-chement, a parentaîté, a socîaîsatîon, ’îdentîté socîae… The concepts în socîal psychology: humans în socîety, socîal lînks, afilîatîon, attachment, parenting, socialization, social identity… Psychoogîe et santé : approche psychosomatîque, schéma et îmage corpores, quaîté de vîe, souffrance psychîque, mécanîsmes d’adaptatîon et de défense, résîîence, vunérabîîté… Psychology and health: psychosomatic approach, body image, quality of life, psychic suffering, adaptability and defense mechanisms, resilience, vulnerability…
RETENEZ LES MOTS-CLÉS /LEARN THE KEY WORDS
C’EST FACILE ! /IT’S EASY! Attachement Conscient Désir Émotîon Identité sociale Intuition Psychîque Psychosomatîque Représentation
PAS TOUT À FAIT PAREIL ! /NOT QUITE THE SAME! Acquîs Image de soî Inconscient Inné Mémoîre
Attachment Conscious Desire Emotion Social identity Intuition Psychic Psychosomatic Representation
Acquired Body image Unconscious Innate Memory
VOUS POUVEZ DIRE AUSSI /YOU CAN ALSO SAY
Homme /Man
semestre 1
Humanîté /Humanity
Homme Mankind
Être humaîn /Human being
12
Robuste /Robust
Santé Health
Bîen-être /Wellness
Fort /Strong
I am hungry. You are hungry. He/she is hungry. We are hungry. They are hungry.
UN PEU DE GRAMMAIRE /A LITTLE GRAMMAR
Interrogation Be+ sujet Be cured(être guérî)
semestre 1
It is half past three.
SAVOIR UTILISER LE VERBE « ÊTRE » : «TO BE» «To be» est utîîsé pour :
They are Irish.
Se présenter :
Right
13
He is tall and is very handsome!
I am in Paris at a conference.
Your personality has nothing to do with life experience.
Wrong
OÙ EN ÊTES-VOUS ? / LET’S SEE HOW MUCH YOU KNOW
All patients have the same reaction when in pain.
trAininG Unit 1.1
A defence mechanism is a way of protecting oneself.
Reasoning is one of the basic concepts of cognitive psychology.
Psychology îs the scîentîic study of the mînd and behavîour.
Sociology is the study of human social behaviour.
Tick the correct answer
Réponses : R — R — R — W — W — R
Parer de ses orîgînes : KEEP IT IN MIND Décrîre : C’est À retenir Indîquer ’heure :
Il est trois heures trente.
Je suîs à Parîs à un cooque.
Ils sont Irlandais.
Je suîs Carîne. Je suîs médecîn.I am Carine. I am a doctor.
Am I cured? Are you cured? Is he/she/it cured? Are we cured? Are they cured?
I am not sick (I’m not). You are not sick (you’re not/you aren’t). He/she/it is not sick (he’s not/he isn’t). We are not sick (we’re not/we aren’t). They are not sick (they’re not/they aren’t).
Se sîtuer dans e temps ou dans ’espace :
Il est grand et très beau !
ATTENTIONContraîrement au françaîs courant, e verbe « être » est utîîsé pour décrîre un état comme a peur, a soîf, a faîm…
Afirmatîon Sujet +be Be hungry(avoîr faîm)
Négation Sujet +be+not Be sick(être maade)
Soyez le premier à déposer un commentaire !

17/1000 caractères maximum.