Polyphonies franco-chinoises

De
Publié par

Autrefois distants, le monde chinois et l'espace francophone sont amenés à se rapprocher, se rencontrer et parfois s'entrechoquer. Quels sont les caractéristiques, les enjeux, les ressorts de la mobilité étudiante chinoise en direction de la France ? Quelles adaptations, quelles évolutions ce mouvement entraine-t-il de la part des acteurs de l'enseignement en France ? Quels sont les fondements, les orientations et les pratiques de cette discipline émergente qu'est le chinois langue étrangère (CLÉ) ? Quelles sont les conditions sociolinguistiques du développement de la francophonie chinoise ?
Publié le : jeudi 15 octobre 2015
Lecture(s) : 7
EAN13 : 9782336393261
Nombre de pages : 276
Voir plus Voir moins
Cette publication est uniquement disponible à l'achat
s
Sous la direction deBéatrice BL et Yves L
Polyphonies francochinoises
Mobilités, dynamiques identitaires et didactique
Polyphonies franco-chinoises Mobilités, dynamiques identitaires et didactique
ESPACESDISCURSIFSCollection dirigée parThierry BulotLa collectionEspaces discursifsrend compte de la participation des discours (identitaires, épilinguistiques, professionnels…) à l’élaboration/représentation d’espaces – qu’ils soient sociaux, géographiques, symboliques, territorialisés, communautaires… – où les pratiques langagières peuvent être révélatrices de modifications sociales. Espace de discussion, la collection est ouverte à la diversité des terrains, des approches et des méthodologies, et concerne – au-delà du seul espace francophone – autant les langues régionales que les vernaculaires urbains, les langues minorées que celles engagées dans un processus de reconnaissance ; elle vaut également pour les diverses variétés d’une même langue quand chacune d’elles donne lieu à un discours identitaire ; elle s’intéresse plus largement encore aux faits relevant de l’évaluation sociale de la diversité linguistique. Derniers ouvrages parus Emmanuelle HUVER et DavidBEL(coord.),Prendre la diversité au sérieux en didactique/ didactologie des langues. Altériser, instabiliser :quels enjeuxpour la recherche et l’intervention ?,2015. Lorene LABRIDY,Flux et langues en milieu urbain créole, étude de sociolinguistique urbaine à Fort-de-France,2015. Spomenka ALVIR,Ville Côté jardin Ville côté cour. Approches visuelles en sociolinguistique urbaine,2015. Romain LOUVEL et NolwennTROËL-SAUTON(Dirs.), Stratégies d’enquêtes et de création artistique. Résidences d’artistes, de chercheurs et depédagogues de rue en expédition,2014. Jaap RUITER DE JAN et Karima ZIAMARI,Le marché sociolinguistique contemporain au Maroc,2014. Romain COLONNA(Ed.),Desparoles, des langues et des pouvoirs,2014.
Sous la direction de Béatrice BOUVIER-LAFFITTEet Yves LOISEAUPOLYPHONIES FRANCO-CHINOISESMobilités, dynamiques identitaires et didactique Colloque international Organisé par Université catholique de l’Ouest, Angers, LICIA- CoDiRe - EA 4643, Université de Nantes, Avec le soutien scientifique du CRTF – EA 1392, Université de Cergy-Pontoise 27, 28, 29 novembre 2014 Université catholique de l’Ouest, AngersL’Harmattan
© L’Harmattan, 2015 5-7, rue de l’École-Polytechnique ; 75005 Paris http://www.harmattan.fr diffusion.harmattan@wanadoo.fr harmattan1@wanadoo.fr ISBN : 978-2-343-07279-1 EAN : 9782343072791
Comité de lecture
Bernard ALLANIC, Université Rennes 2 Joël BELLASSEN, INALCO, Inspecteur général de chinois Marie-Madeleine BERTUCCI, Université de Cergy-Pontoise Béatrice BOUVIER-LAFFITTE, Université catholique de l’Ouest, AngersVéronique CASTELLOTTI, Université François Rabelais de Tours FU Rong, Université des langues étrangères de Pékin Olga GALATANU, Université de Nantes Emmanuelle HUVER, Université François Rabelais de Tours Yves LOISEAU, Université catholique de l’Ouest, Angers
Sommaire
Avant propos : Polyphonies franco-chinoises : représentations, dynamiques identitaires et didactique : une rencontre scientifique polyphoniquepar Olga Galatanu..................................................................................................................... 11Introduction ......................................................................................................... 15I -Mobilité, migration, adaptation............................................................ 19La mobilité étudiante en contexte institutionnel et bilingue français-chinois : évolution des représentations et compétence interculturellepar Zhang-Fernandez Rong........................................................................................................................... 21Expérience d’étudiants taïwanais en programme d’échange : adaptation méthodologique et cours magistralpar Lee Hsin I..................................................... 33Les étudiants-sojournerschinois en mobilité et leurs stratégies d’adaptation interculturelle. L’exemple d’étudiants chinois à Lyonpar Sun Huijing....................... 49Les usages du français dans les interactions professionnelles d’employés gabonais et chinois au Gabon- par Vincent Robin-Gazsity........................................................ 65II - Représentations, dynamiques identitaires....................................... 79Plurilinguismes et identités à l’université. Les inter-maillages du français, du chinois et de l’anglais chez des étudiants de première année à Vancouver au Canada par Danièle Moore,Steve Marshall, Zhu Yan............................................................... 81Recherches franco-chinoises : des rencontres polyphoniques altéritaires ?par Emmanuelle Huver................................................................................................... 101Enseignants du supérieur français : quelles représentations de la différence « culturelle » au sein des publics d’étudiants d’origine chinoisepar Marc Debono. 113Contrastes, authenticité, altérité. Réflexions terminologiquespar Véronique Castellotti................................................................................................................. 121III - Didactique du chinois, didactique du français.............................. 133La didactique du chinois, entre croissance et crise de croissancepar Joël Bellassen ................................................................................................................................. 135
Soyez le premier à déposer un commentaire !

17/1000 caractères maximum.