Cet ouvrage fait partie de la bibliothèque YouScribe
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le lire en ligne
En savoir plus

Soigner l'Autre en contexte interculturel

De
192 pages
Quelle est la spécificité du travail psychologique avec les migrants et les réfugiés ? Blessés moralement, cette blessure peut les mettre sur le chemin d'une maladie mentale qui se construit comme une tentative inadéquate de défense. Lorsqu'on travaille avec les migrants, il faut tenir compte de leur façon d'interpréter le monde. Le partage de cette exigence paraît essentiel afin que tous les acteurs de terrain puissent s'en inspirer.
Voir plus Voir moins
réLéchir sur l’adéquation entre ce qui est proposé et les besoins des consultants : . Ce livre collectif fait le point sur cette réLexion de vingt ans non sans la confronter aux pratiques d’autres acteurs de la santé mentale des migrants en quelle est la spéciIcité du travail psychologique avec
le contact brutal avec la mort. Cette blessure peut les mettre sur le chemin d’une maladie
des cas, ces gens viennent avec leurs symptômes de trauma psychique, mais conservent
des migrants, il faut tenir compte de leur façon d’interpréter le monde. Ces difïcultés
humains. Il n’empêche : si nous les méconnaissons, nous nous condamnons à renforcer
Au contraire : le partage de cette expérience paraît essentiel, aïn
. Docteur en psychologie, directeur scientiIque
Éliane Bailly, Yousra Ben Azzuz, Laurence Bontems, Maria-Gladys Busse, Henrique Cerqueira Passos, Martin Claessens, Marie-Paule Collinge, Pascale De Ridder, Abdelhak Elghezouani, Paul Jacques, Nouné Kara Khanian, Maria Khaskelberg, Virginie Kolela-Kabangu, Altay Manço, Barbara Mourin, Géry Paternotte, Laurent Tigrane Tovmassian, Brigitte Tison, Daniel Schurmans, Luc Snoeck, Camille Soyeur, Marichela Vargas, Elsa Xhema
anço
et Altay M
noeck
Luc S
Sous la coordination de Luc Snoecket Altay Manço
Soigner l’Autre en contexte interculturel
Compétences Interculturelles
Soigner l’Autre en contexte interculturel
« Compétences Interculturelles» est une collection fondée et dirigée parAltay A. Manço. Elle est destinée à présenter les travaux théoriques, empiriques et pratiques des chercheurs et des acteurs qui ont pour but d’identifier, de modéliser et de valoriser les ressources et les compétences interculturelles des populations et des institutions confrontées à la multiplicité des référents socioculturels et aux contacts entre différentes cultures. Les compétences interculturelles se révèlent capitales, notamment dans le double effort d’inclusion des personnes issues de migrations, qui doivent à tout le moins se positionner à la fois par rapport à la société d’accueil et par rapport aux milieux d’origine, eux-mêmes en constante transformation. Les travailleurs sociaux au sens large, les enseignants, d’autres intervenants, mais également les décideurs chargés des politiques d’accueil et d’intégration des migrants et des minorités culturelles sont concernés par ce type de compétences pour mener, à destination de ces publics, des actions de développement social et pédagogique efficaces. Même si l’objectif est de faire connaître les travaux del’Institut de Recherche, Formation et Action sur les Migrations (IRFAM)et de ses nombreux partenaires internationaux, cet espace d’expression est ouvert aux équipes pluridisciplinaires qui souhaitent contribuer à l’approfondissement des savoirs et des savoir-faire en matière de développement interculturel.Les publications en préparation couvrent divers domaines parmi lesquels :apports des migrants aux pays d’accueil, efficacité des dispositifs d’insertion socioprofessionnelle des migrants,éducation aux migrations équitables…La collection bénéficie des apports d’unComité scientifique internationalqui a pour rôle d’évaluer les ouvrages proposés pour publication, ainsi que d’initier des thèmes nouveaux. Le Comité participe également à l’orientation, à la diffusion et à la promotion de la collection. Les membres du Comité sont :
Amoranitis Spyros,IRFAM, LiègeBarras Christine, Infor-Drogues, Bruxelles Bathoum Rachid,IRFAM, LiègeBilge Sirma, Université de Montréal Bolzman Claudio, Haute École Spécialisée de la Suisse Occidentale, Genève Bultot Alain, Haute École Namur Luxembourg Cohen-Emerique Margalit, Association Internationale pour la Recherche Interculturelle, Paris Coslin Pierre,Université de Paris V de Tapia Stéphane,Centre National de Recherche Scientifique et Université M. Bloch, Strasbourg Dehalu Pierre,Haute École Namuroise Catholique Dujeu Stéphanie, Athénée Royal de Marchienne-au-PontÉtienne Caroline, Centre d’Action Interculturelle de Namur Franchi Vijé, Université de Genève Gatugu Joseph, Université du Burundi Germain Annick, Institut National de Recherche Scientifique, Montréal Gerstnerová Andrea,Brainiact, Luxembourg Gjeloshaj Kolë,Université Libre de Bruxelles Haddad Kévin,European Peer Training Organization, BruxellesHelly Denise, Institut National de Recherche Scientifique, Montréal Jacques Paul,Institut Wallon de Santé Mentale, Namur Kesteloot Christian, Katoliek Universiteit te Leuven Lahlou Mohamed, Université de Lyon II Liégeois Jean-Pierre,Université de Paris V Louis Vincent,Université de Liège Manço Ural, Université d’Aksaray Ogay Tania, Université de Fribourg Raya Lozano Enrique,Université de Grenade Rigoni Isabelle, Université de Poitiers Santelli Emmanuelle, Centre National de Recherche Scientifique, Lyon Tas Ertugrul,Université de SamsunTison Brigitte, Séminaire du Saulchoir, Paris Tisserant Pascal, Université de Metz Villan Michel, Direction Générale de l’Action Sociale et de la Santé, Namur Vulbeau Alain, Université de Paris X Zemni Sami, Université de Gand
Dans la collection « Compétences interculturelles »VATZ LAAROUSSI M. et coll. (éds),Regards entrelacés « Nord-Sud » sur les réseaux transnationaux Dynamiques familiales, sociojuridiques et citoyennes dans la migration, 2016, 227 p. MANÇO A. (éd.),Pratiques pour une école inclusive. Agir ensemble, 2015, 242 p. MANÇO A. (éd.),De la discrimination à l’inclusion en milieu scolaire, 2015, 120 p. J. GATUGU (éd.),Les familles africaines et le mythe de l’Occident. Destins migratoires singuliers, 2015, 186 p. B. TISON (sous la direction de),L’adoption à l’international. Un état des lieux en France, 2015, 342 p.A. GERSTNEROVA,Temps de crise et vie associative. Migrants de l’Afrique subsaharienne et des Balkans en Europe, 2014, 182 p. B. TISON (sous la direction de),La prise en charge de familles africaines en France et en Afrique. Regards croisés, 2014, 272 p. B. TISON,Identités, Codes et Valeurs. Chez des chinois(e)s,2013, 127 p.S. AKGÖNÜL et B. DEDEOGLU (sous la direction de),La Turquie et l’Europe. Une évolution en interaction, 2013, 180 p. A. MANÇO et C. ASCHENBROICH (sous la direction de),Migrants solidaires, destins jumelés? Pratiques et coopérations transnationales, 2013, 188 p. K. SERAÏDARI,La ville, la nation et l’immigré. Rapports entre Grecs et Turcs à Bruxelles, 2012, 211 p. P. ALEN, A. MANÇO (sous la direction de),Appropriation du français par les migrants. Rôles des actions culturelles, 2012, 178 p. C. BELKHODJA et M. VATZ LAAROUSSI (sous la direction de),Immigration hors des grands centres. Enjeux, Politiques et pratiques dans cinq États fédéraux, 2012, 323 p. U. MANÇO (coord.),Affaires d’identité? Identités à faire! Travail social et « vivre ensemble » : expériences bruxelloises,2012, 184 p.C. BOLZMAN, T.-O. GAKUBA et I. GUISSE (coords),Migrations des jeunes d’Afrique subsaharienne. Quels défis pour l’avenir?,2011, 198 p. B. MARTENS,Guerres puritaines : signes religieux et vêtements pol(ys)émiques, 2011, 84 p. A. MANÇO, C. BOLZMAN (éds),Transnationalités et développement. Rôles de l’interculturel, 2010, 222 p. A. MANÇO, S. AMORANITIS (coord.),Migrants et développement : politiques, pratiques et acteursen Belgique, 2010, 216 p. L. MULLER, S. de TAPIA (éds),Migrations et cultures de l’entre-deux, 2010, 260 p. C. GAVRAY, A. ADRIAENSSENS (coord.),Une fille = un garçon? Identifier les inégalités de genre à l’école pour mieux les combattre, 2010, 176 p. A. MANÇO et C. BOLZMAN (coord.),Transnationalités et développement : rôles de l’interculturel, 2010, 222 p. K. HADDAD, A. MANÇO, M. ECKMANN (dir.),Antagonismes et dialogues interculturels. Du constat des polarisations à la construction des cohésions, 2009, 250 p. E. TAŞ,Kısmet! Belgique/Turquie : regards croisés sur mariages et migrations, 2008, 144 p. M. SARLET, A. MANÇO (éds),Tourismes et diversités : facteurs de développement?,2008, 158 p. B. TISON,Des Indiennes en Europe. Valeurs et stratégies identitaires : comparaisons Paris-Londres,2008, 176 p. J. DEPIREUX, A. MANÇO (éds),Formation d’adultes et interculturalité. Innovations en pays francophones,2008, 158 p. A. MANÇO (éd.),Valorisation des compétences et co-développement. Africain(e)s qualifié(e)s en immigration,2008, 236 p. K. HADDAD,L’intégration des musulmans en Suède. Un défi singulier pour une société multiculturelle?,2008, 125 p. S. de TAPIA, S. AKGÖNÜL (éds.),Minorités discrètes, diasporas en devenir? Kalmouks, Kazakhs et Tibétains en France, 2008, 322 p.
A. CHAOUITE,L’interculturel comme art de vivre. Fragments critiques, 2007, 152 p. H. SAIDI (éd.)Les étrangers en France et l’héritage colonial. Processus historiques et identitaires, 2007, 154 p. J. DE CHANGY, F. DASSETTO, B. MARÉCHAL,Relations et co-inclusion. Islam en Belgique, 2007, 240 p. A. MANÇO (coord.),Turcs en Europe. L’heure de l’élargissement, 2006, 129 p. M. BORN et coll. (éds),Recomposer sa vie ailleurs. Recherche-action auprès des familles primo-arrivantes,2006, 214 p. A. MANÇO,Processus identitaires et intégration. Approche psychosociale des jeunes issus de l’immigration,2006, 188 p. E. PRIEUR, E. JOVELIN, M. BLANC (coord.),Travail social et immigration. Interculturalité et pratiques professionnelles,2006, 312 p.A. ELIA,Réseaux ethnocommunautaires des Foulbé en Italie. Recherche de visibilité, logiques associatives et stratégies migratoires, 2006, 115 p. S. AKGÖNÜL,Religions de Turquie, religions des Turcs. Nouveaux acteurs dans l’Europe élargie,2005, 193 p. L. MULLER, S. de TAPIA (éds),: la création d’entreprises par lesUn dynamisme venu d’ailleurs immigrés,2005, 311 p.
A. MANÇO et S. AMORANITIS(éds),Reconnaissance de l’islam dans les communes d’Europe. Actions contre les discriminations religieuses, 2005, 200 p. Traduit en anglais. C. PARTHOENS et A. MANÇO,De Zola à Atatürk : un « village musulman » en Wallonie. Cheratte-Visé, 2005, 174 p. J. GATUGU, S. AMORANITIS et A. MANÇO (éds),La vie associative des migrants : quelles (re)connaissances? Réponses européennes et canadiennes, 2004, 280 p. U. MANÇO (dir.),Reconnaissance et discrimination : présence de l’islam en Europe occidentale et en Amérique du Nord, 2004, 371 p. A. MANÇO (éd.),Turquie : vers de nouveaux horizons migratoires?, 2004, 308 p. M. VATZ LAAROUSSI et A. MANÇO (éds),Jeunesses, citoyennetés, violences. Réfugiés albanais en Belgique et au Québec, 2003, 312 p. D. CRUTZEN, A. MANÇO (éds),Compétences linguistiques et sociocognitives des enfants de migrants. Turcs et Marocains en Belgique, 2003, 126 p. A. MANÇO,Compétences interculturelles des jeunes issus de l’immigration. Perspectives théoriques et pratiques, 2002, 182 p.
Sous la coordination de Luc Snoeck et Altay Manço
Soigner l’Autre en contexte interculturel
Tabane : engagements pour un accueil collectif en santé mentale
Ce livre est dédié àBerthold Openge Djamba wa TulambaLa parution de cet ouvrage collectif sous l’égide du « dispositif Tabane » nous donne l’occasion de rendre hommage à un collègue et ami décédé en ce mois de juin 2016. Depuis l’époque de l’association « Racines aériennes », en collaborateur fidèle et engagé, il a participé à l’élaboration de la clinique ethnopsychiatrique à Liège. Par sa présence singulière, il a insufflé aux consultations de groupe un réel souci d’ouverture et de rencontre de l’Autre. Par le détour, souvent métaphorique, vers la sagesse des proverbes et des rites ancestraux de sa culture (les Atetela du Congo) et des cultures d’origine des patients, il avait soin de convoquer ce et ceux qui pèsent par leur absence (parents ou premières figures d’attachement, ancêtres et alliés, mais aussi fondements culturels laissés en rade sur les chemins d’exil). Le ton et le rythme particuliers avec lesquels il s’exprimait favorisaient une écoute différente, propice au voyage intérieur. Le maniement d’une parole enracinée dans sa culture d’origine en faisait un grand orateur et clinicien. C’est ainsi, en contant ses histoires et en invitant les patients à conter les leurs, qu’il a souvent permis le retissage de liens intra et interpersonnels, ainsi qu’avec les lieux et les temporalités mis à mal en migration. Nous aimons à songer à la conception des peuples du Kasaï, qui conçoivent la mort et la naissance comme une migration de l’âme, permettant une métamorphose de l’être. Entre notre monde et le « village des ancêtres », réservoir des âmes pour les générations futures, la migration est une transformation nécessaire à la persistance. En lui souhaitant bon voyage, nous gardons de Berthold ce dont il nous a fait cadeau durant sa vie; l’humilité, l’intelligence, la volonté d’un réel engagement avec les autres sur le chemin du respect et de la découverte de la diversité humaine. Nous le remercions pour sa présence si riche à nos côtés pendant toutes ces années.
Photographie de la couverture :Tabane asbl
© L’HARMATTAN, 2016 5-7, rue de l’École-Polytechnique - 75005 Pariswww.harmattan.fr diffusion.harmattan@wanadoo.fr ISBN : 978-2-343-09760-2 EAN : 9782343097602
L. Snoeck et A. Manço (coord.),Soigner l’Autre en contexte interculturel
Introduction
Altay Manço et Luc Snoeck
Adapter le cadre
Yousra Ben Azzuz
Altay Manço
Abdelhak Elghezouani
L’équipe de Tabane
Daniel Schurmans
Maria Khaskelberg
Daniel Schurmans
Brigitte Tison
Martin Claessens
Sommaire
Accueillir l’Autre en situation interculturelle
Muslim et Aicha
Psychologie et migration : orientations dans le domaine de la santé mentale Souffrances psychiques et syndromes psychotraumatiques chez les migrant(e)s : éléments pour un nouveau paradigme Tabane : un lieu d’accueil et de soin pas comme les autres
Qui est Ibrahima Tabane?
Apaiser les morts pour guérir de la malchance : adaptation du cadre clinique aux personnes migrantes traumatisées Cultures et soins à Tabane
Migrations asiatiques : conduites et troubles psychopathologiques chez des réfugiés vietnamiens Un triangle pas si anodin : la clinique transculturelle avec interprète
7
11
13
15
17
19
33
43
51
53
61
67
75
8
L. Snoeck et A. Manço (coord.),Soigner l’Autre en contexte interculturel
Au risque de l’engagement
Yousra Ben Azzuz
Daniel Schurmans
Barbara Mourin, Maria-Gladys Busse, Laurence Bontems et Marichela Vargas
Laurent Tigrane Tovmassian
Virginie Kolela-Kabangu
Henrique Cerqueira Passos
Du collectif…
Camille Soyeur
Luc Snoeck, Camille Soyeur et Altay Manço Géry Paternotte
Marie-Paule Collinge
Paul Jacques, Nouné Kara Khanian et Elsa Xhema
Camille Soyeur
Payman, adolescent afghan
La coconstruction du procès thérapeutique
« Sémaphore » : accompagnement clinique, réflexion politique et engagement personnel
De l’exil à la reconnaissance : entre traumatisme et tendresse Les enjeux psychiques de la migration et du travail clinique en situation interculturelle Migrations, identifications, violences : leçons des pratiques thérapeutiques interculturelles
Un matin comme les autres à Tabane
Tisser la toile ou comment articuler le « je-nous »?
Santé, exil, intégration : prendre soin dans la complexité. Expériences de médecine citoyenne en maisons médicales
Cap Migrants
La guerre... des années après. Une pratique à plusieurs voix
L’usager : un expert
81
83
85
97
105
115
125
133
135
137
145
151
155
165
L. Snoeck et A. Manço (coord.),Soigner l’Autre en contexte interculturel
… au politique
L’équipe de Tabane
Pascale De Ridder
Éliane Bailly
L’humanisme coûte cher : essayez l’indifférence!
Un lieu pour exister
L’accueil des migrants, une dette sacrée?
Liste des auteurs
Présentation de Tabane
Présentation de l’IRFAM
Dans l’ensemble de l’ouvrage, sauf mention contraire, le masculin est utilisé comme épicène.
9
167
169
171
175
183
185
187
Le travail de l’association Tabane a été soutenu de 2010 à 2015 par le Fonds Européen pour les Réfugiés (FER). Actuellement, la Région wallonne et la Fondation Roi Baudouin permettent à l’association de faire face à ses engagements vis-à-vis de ses patients. Enfin, l’action « Viva for Life » de la Loterie Nationale belge permet à Tabane de lancer une nouvelle initiative « Parents en exil » en partenariat avec l’association « Apalem-Seconde peau ». Nous tenons à remercier ces organismes.