Swing à Lifou
208 pages
Français

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Swing à Lifou , livre ebook

-

208 pages
Français

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Description

Quand un groupe de musiciens accros de Django Reinhardt arrive sur la petite île de Lifou, avec leurs airs louches et leur accent parigot, tout le monde s'interroge. Que viennent-ils faire dans cette île du bout du monde ? Sont-ils des manouches ? Dans leur bicoque perdue sur le plateau, brusquement plongés dans la vie de tribu où la sorcellerie et croyances ancestrales sont restées vivaces, ils reçoivent un étrange visiteur. Ils comprennent que, dans ce concert de notes désaccordées, une nouvelle partition s'écrit et qu'elle se joue en gamme majeure.

Sujets

Informations

Publié par
Date de parution 01 juillet 2011
Nombre de lectures 52
EAN13 9782296467743
Langue Français

Informations légales : prix de location à la page 0,0800€. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Extrait

Swing à Lifou !
Collection lettres du pacifique


Collection dirigée par Hélène Colombani,

Conservateur en chef principal des bibliothèques (ENSB),
Chargée de mission pour le livre (Nouvelle-Calédonie),
Déléguée de la Société des Poètes français,

Sociétaire de la SGDL.

Cette collection publie ou réédite des textes (romans, essais, théâtre ou poésie) d’auteurs contemporains ou classiques du Pacifique, ainsi que des études sur les littératures modernes, les sciences humaines, et les traditions orales océaniennes.

Contact : helsav@mls.nc

Déjà parus

N°l-Hélène S AVOIE, Les Terres de la demi-lune. Nouvelles , 2005.

2- D any D ALMAYRAC, L’Île monde. Nouvelles , 2005.

3- L E C ERCLE D ES A UTEURS D U P ACIFIQUE, Du Rocher à la voile. récits et nouvelles de quatorze auteurs du CAP, 2006.

4-Christian N AVIS, Mystérieuses Civilisations du Pacifique , 2005, et no 20- Eurasie-Pacifique, Archéologies interdites , 2009.

5-Dominique C ADILHAC, Les Montagnes du Pacifique , roman (îles Marquises), préface d’Hélène Colombani, 2006.

6-Joël PAU, Coup de soleil sur le Caillou. Nouvelles, 2006

et no13 -Le « Calédonien », roman, 2008.

7-Karin S PEEDY, Colons , créoles et coolies. L’immigration réunionnaise en Nouvelle-Calédonie (XIXe siècle) Université de NSW, 2007.

8-Alain J AY, Quel ennui ! Essai littéraire, Préface de Véronique Beucler, 2007.

9-Gilbert T HONG, Show Pacifique. (Manou et nœud papillon) , mémoires, préface Marie Claude Tjibaou, 2007.

10-Nathalie M RGUDOVIC, La France dans le Pacifique Sud. Les enjeux de la puissance , préface de Michel Rocard, 2008.

11- R . R EYNE, L’œil en coulisses , préface d’Annie Cordy, 2008.

12-Isabelle A UGUSTE, L’administration des affaires aborigènes en Australie depuis 1972 , Universités Canberra/Réunion, 2008.

14-J.DELATHIERE, Negropo rive gauche , le roman des colons du café calédonien, préface Hélène Colombani, 2008,

15- Camille COLDREY, Segalen, la langue Tahitienne dans les Immémoriaux , essai littéraire, 2008

16- Pr John DUNMORE, L’épopée tragique : le Voyage de Surville , (traduit de l’anglais), NZ Best book prize , 2009.

17-Hélène SAVOIE, Half moon lands , (Nouvelles), édition bilingue traduite et présentée par Karen Speedy (Université Australie), Préface du Pr. René Bourgeois, 2009

18-A.le BOURLOT, Un nuage de lumière , roman, 2009.

19 et 31. Gérard DEVEZE, Histoires fantastiques de Nouvelle-Calédonie, Vol.1. Le boucan , Nouvelles, 2009. Vol. 2. Promenons-nous au Koghi , 2010.

21- Julien ALI, Veriduria 2011 , roman fantastique, 2009.

22-Alexandre JUSTER, La Transgression verbale en Océanie , préface d’Emmanuel Tjibaou (ADCK), 2009.

23-Frédéric MARIOTTI, De la vendetta à la Nouvelle-Calédonie, Paul Louis Mariotti, matricule 10318, préface d’Hélène Colombani, 2010.

24-Agnès LOUISON, L’ami posthume , récit (NC), 2010.

25 -DORA, Deuxième chance , roman, 2010.

26- Florence FERMENT-MEAR, Pour la défense de la langue Tahitienne, état des lieux et propositions , 2010

27-Isabelle FLAMARD, Les Rescapés , roman, 2010.

28-Philippe GODARD, La tragédie du Batavia , récit, 2010.

29- Pr John RAMSLAND, Gardiens de la terre, (Aborigènes et Européens en Australie) , traduit de l’Australien, 2010.

30- Christine PEREZ. Triangle polynésien : L’Echappée Pacifique, (Tradition et société) , préface d’Hélène Colombani, Université de Polynésie Française, 2010.

32-R.COSTA. Les Racines sur la branche. Roman (NC). Préface Fote Trolue et Père Apikaoua, 2010.

33-Jean GUILLOU. La Pérouse, et après… , 2010.

34- Pierre LAMBLÉ, Chroniques wallisiennes , Nouvelles, 2010.

35-Michel DESTREFONDS. Adieu vieux Nick , roman (Nouvelle-Calédonie), 2010.

36-Vice-Amiral E. DESCLEVES, Le Peuple de l’Océan (l’art de la navigation en Océanie) , préface de Michel Rocard, 2010. Ce livre a obtenu le Prix Eric Tabarly 2011.

37- Laurent DEDRYVER. Neeminah, Légende de Tasmanie , 2010

38- Pierre GRANAUD, L’offrande polynésienne , Nouvelles, 2011.

Hélène SAVOIE, L’île aux étoiles (nocturne australien) , roman, 2010. (hors collection)
Sylvie Baille


Swing à Lifou !

Roman


Préface de Danielle Qenegei-Guaenere


Collection lettres du pacifique


–––– 39 ––––
© L’Harmattan, 2011
5-7, rue de PEcole-Polytechnique, 75005 Paris

http://www.librairieharmattan.com
diffusion.harmattan@wanadoo.fr
harmattan1@wanadoo.fr

ISBN : 978-2-296-56114-4
EAN : 9782296561144

Fabrication numérique : Socprest, 2012
Ouvrage numérisé avec le soutien du Centre National du Livre
Remerciements
L’auteur garde un attachement personnel à Lifou. Elle connaît bien les lieux pour y avoir séjourné quatre ans. Les moments agréables qu’elle y a vécus en famille, lui ont inspiré ce roman où la fiction garde tous ses droits. Toute ressemblance avec des personnages réels serait donc fortuite.


Je remercie Jacques D’Ambra pour la réalisation du montage photographique.

Je tiens tout particulièrement à exprimer ma reconnaissance à Madame Hélène Colombani qui m’a accueillie dans sa collection, qui a accompagné ce projet de ses conseils judicieux, et qui a proposé à Madame Danielle Guaenéré, native de Lifou, de le préfacer, ce dont je la remercie.
Préface
Sylvie Baille, qui a vécu à Nojé Drehu , nous fait swinguer à travers des accords, des notes noires et blanches de Nogent-sur-Marne à Thuahaïck au rythme du tchap tchap des îles Loyauté.

Les îles ça fait rêver quand on n’y est pas encore ! Quand on y est, c’est le réel et l’irréel qui se mélangent, et on y prend goût !

Lire ses aventures avec ses yeux et son cœur de Kamadra me fait dire que même l’invisible, elle l’a vu comme nous, parce qu’elle a vécu avec nous, à la tribu.
Tout y est, les « Hazé », les « Tépolo », le coup de pêche arrosé de whisky, le bingo mais aussi le développement économique sur les terres coutumières et les relations familiales un peu compliquées parfois pour les Européens.
L’approvisionnement difficile et la desserte aérienne et maritime y sont aussi.
La coutume, faire la coutume, se présenter au petit chef, et surtout l’humilité sous-jacente à ces échanges décrits par l’auteur nous font aussi comprendre notre difficulté à traduire des concepts culturels avec des mots français.
Mais pour beaucoup d’entre nous aujourd’hui, qu’est-ce que signifie la coutume ?
Des habitudes, des gestes d’usage ? Des valeurs identitaires que nous voulons transmettre à nos enfants de plus en plus absorbés par la mondialisation ?
Oui, mais : de 1774 à 2011, deux cents trente sept ans depuis que nos « Vieux » ont vu débarquer les premiers Blancs à Balade.
Les indigènes pendant longtemps n’ont eu accès qu’aux écoles des missionnaires.
En 1946 les Kanak deviennent citoyens français.
En 1947 l’École est obligatoire pour tous, mais ce n’est qu’en 1950 que des moyens vont être donnés et permettre une scolarisation de masse s’ouvrant plus largement aux Kanak.
En 1962 Boniface Ounou est le premier bachelier kanak.
Les années 70 verront une augmentation significative de la scolarisation des Kanak, et la construction d’établissements scolaires (Biaise Pascal, Do kamo, Pedro Attiti).
Les années 80, les évènements avec le boycott de « l’école coloniale », et la création des écoles populaires kanak EPK (1500 élèves, 264 animateurs, 46 écoles).
Les Accords de Matignon-Oudinot sont signés en 1988 et marqueront la fin des évènements et le retour à la paix civile.
1990 voit le transfert effectif de certaines compétences aux provinces.
En 1991 on dénombre 821 bacheliers kanak.
L’Accord de Nouméa en 1998, stipule que « les langues kanak sont avec le français des langues d’enseignement et de culture ».
Dans ce p

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents