Notice Appareil Photo numériques Pentax  Optio T20
166 pages
Français

Notice Appareil Photo numériques Pentax Optio T20

-

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
166 pages
Français
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

Notice utilisateur, mode d'emploi du modèle 'Optio T20' de marque 'Pentax'

Informations

Publié par
Nombre de lectures 172
Langue Français
Poids de l'ouvrage 1 Mo

Extrait

PENTAX Corporation 2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN
(http://www.pentax.co.jp/english)
PENTAX Europe GmbH Julius-Vosseler-Strasse, 104, 22527 Hamburg, GERMANY Descriptif de l’appareil
(European Headquarters) (HQ - http://www.pentaxeurope.com)
(Germany - http://www.pentax.de)
Hotline: 0180 5 736829 / 0180 5 PENTAX Vue avant
Austria Hotline: 0820 820 255 (http://www.pentax.at) Levier de zoom (p.45)
PENTAX U.K. Limited PENTAX House, Déclencheur (p.24)
Heron Drive, Langley, Slough, Berks SL3 8PN, U.K. Interrupteur général, témoin de mise sous tension (vert) (p.20)
(http://www.pentax.co.uk) Hotline: 0870 736 8299
Flash (p.56)
PENTAX France S.A.S. 112 Quai de Bezons - BP 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE
Témoin du retardateur/éclairage AF (vert)
(http://www.pentax.fr) (p.69, p.66)
Hotline: 0826 103 163 (0,15€ la minute) Fax: 01 30 25 75 76
Email: http://www.pentax.fr/_fr/photo/contact.php?photo&contact
Récepteur de la télécommande (p.70)
PENTAX (Schweiz) AG Widenholzstrasse 1, 8304 Wallisellen,
Haut-parleur (p.125)Postfach 367, 8305 Dietlikon, SWITZERLAND
(http://www.pentax.ch)
ObjectifPENTAX Scandinavia AB P.O. Box 650, 75127 Uppsala, SWEDEN
(http://www.pentax.se) Appareil photo numérique
Borne PC/AV (p.87, p.132)
PENTAX Imaging Company
Microphone (p.30)A Division of PENTAX of America, Inc.
(Headquarters)
600 12th Street, Suite 300 Golden, Colorado 80401, U.S.A.
(PENTAX Service Department) Vue arrièreMode d’emploi12000 Zuni Street, Suite 100B
Westminster, Colorado 80234, U.S.A. Écran tactile (LCD) (p.34, p.74, p.134)
(http://www.pentaximaging.com)
PENTAX Canada Inc. 1770 Argentia Road Mississauga, Ontario L5N 3S7, CANADA
Bouton Q (p.25)(http://www.pentax.ca)
Attache de la courroie (p.13)
Prise alimentation externe (p.141)
Bouton 3 (p.34, p.120)
Trappe de protection du logement de la
batterie/de la carte (p.15, p.17)
La lecture du mode d’emploi vous permettraLe fabricant se réserve le droit de modifier à tout moment les spécifications, Écrou de trépied
de bénéficier d’un fonctionnement optimal le design et le choix des fournisseurs sans notification préalable.
de votre appareil.
AP032402/FRE Copyright © PENTAX Corporation 2006
FOM 01.09.2006 Printed in EuropePENTAX Corporation 2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN
(http://www.pentax.co.jp/english)
Descriptif de l’appareilPENTAX Europe GmbH Julius-Vosseler-Strasse, 104, 22527 Hamburg, GERMANY
(European Headquarters) (HQ - http://www.pentaxeurope.com)
(Germany - http://www.pentax.de)
Hotline: 0180 5 736829 / 0180 5 PENTAX Vue avant
Austria Hotline: 0820 820 255 (http://www.pentax.at) Levier de zoom (p.45)
PENTAX U.K. Limited PENTAX House, Déclencheur (p.24)
Heron Drive, Langley, Slough, Berks SL3 8PN, U.K. Interrupteur général, témoin de mise sous tension (vert) (p.20)
(http://www.pentax.co.uk) Hotline: 0870 736 8299
Flash (p.56)
PENTAX France S.A.S. 112 Quai de Bezons - BP 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE
Témoin du retardateur/éclairage AF (vert)
(http://www.pentax.fr) (p.69, p.66)
Hotline: 0826 103 163 (0,15€ la minute) Fax: 01 30 25 75 76
Email: http://www.pentax.fr/_fr/photo/contact.php?photo&contact
Récepteur de la télécommande (p.70)
PENTAX (Schweiz) AG Widenholzstrasse 1, 8304 Wallisellen,
Haut-parleur (p.125)Postfach 367, 8305 Dietlikon, SWITZERLAND
(http://www.pentax.ch)
ObjectifPENTAX Scandinavia AB P.O. Box 650, 75127 Uppsala, SWEDEN
(http://www.pentax.se) Appareil photo numérique
Borne PC/AV (p.87, p.132)
PENTAX Imaging Company
Microphone (p.30)A Division of PENTAX of America, Inc.
(Headquarters)
600 12th Street, Suite 300 Golden, Colorado 80401, U.S.A.
(PENTAX Service Department) Vue arrièreMode d’emploi12000 Zuni Street, Suite 100B
Westminster, Colorado 80234, U.S.A. Écran tactile (LCD) (p.34, p.74, p.134)
(http://www.pentaximaging.com)
PENTAX Canada Inc. 1770 Argentia Road Mississauga, Ontario L5N 3S7, CANADA
Bouton Q (p.25)(http://www.pentax.ca)
Attache de la courroie (p.13)
Prise alimentation externe (p.141)
Bouton 3 (p.34, p.120)
Trappe de protection du logement de la
batterie/de la carte (p.15, p.17)
Le fabricant se réserve le droit de modifier à tout moment les spécifications, Écrou de trépied
le design et le choix des fournisseurs sans notification préalable.
AP032402/FRE Copyright © PENTAX Corporation 2006
FOM 01.09.2006 Printed in EuropeAide-mémoire
Accès aux réglages de l’appareil
Il vous suffit d’appuyer sur le bouton Q ou le bouton 3, ou encore de toucher l’écran LCD
pour régler et faire fonctionner l’appareil.
Appuyez sur le bouton Q
C3 C4
Ceci permet de mettre l’appareil en mode lecture
pour lire les images et les fichiers son enregistrés
100-0038100-0038(p.25).
C6
Appuyez sur le bouton 3
Ceci permet d’afficher les menus de réglage des
pixels enregistrés, de la correction IL et d’autres
paramètres de prise de vue avancés
(p.34, p.120).
114:254:25Touchez l’écran LCD
Ceci permet d’afficher la [Barre d’outils du mode capture] ([Barre d’outils du mode lecture] dans C9
le mode afférent) pour régler le flash, le retardateur et d’autres fonctions fréquemment utilisées
(p.34, p.74).
Utilisation de l’écran tactile
Vous pouvez utiliser directement l’écran tactile avec le doigt. Il est recommandé de se munir du
stylet pour les opérations précises, comme l’édition d’images après la prise de vue.
Toucher
Ceci signifie qu’il vous faut appuyer sur l’écran tactile à l’aide
de votre doigt ou du stylet, puis relâcher la pression.
Touchez une icône pour la sélectionner, puis relâchez votre
pression pour valider l’option (un affichage Aide décrit la fonction
de l’icône sélectionnée avant le réglage). Pour annuler la sélection,
vous devez toucher un élément pendant plus de deux secondes.
Procédez ainsi pour afficher des barres d’outils ou sélectionner
des icônes.
Maintenez votre pression sur une icône fléchée (suqr)
pour modifier le réglage ou changer d’écran dans certains menus.
Toucher deux fois
Ceci signifie appuyer rapidement deux fois sur l’écran tactile.
Procédez ainsi pour régler directement une fonction
sans faire apparaître l’affichage Aide.
Glisser
Ceci signifie toucher l’écran tactile, puis déplacer le doigt ou le
stylet.
Procédez ainsi pour faire défiler l’image ou modifier un paramètre
en déplaçant le curseur le long de la barre de réglage.
Si vous sélectionnez par erreur la mauvaise icône, déplacez votre
doigt ou le stylet de l’icône erronée vers celle qui convient, puis
retirez votre doigt ou le stylet pour refaire une sélection.Aide-mémoire
Accès aux réglages de l’appareil Indications de l’écran
Il vous suffit d’appuyer sur le bouton Q ou le bouton 3, ou encore de toucher l’écran LCD Les indications qui s’affichent à l’écran en mode capture ou lecture sont les suivantes.
pour régler et faire fonctionner l’appareil.
Mode capture Mode lecture
Appuyez sur le bouton Q
A9 A10 A11 C1 C2 C3 C4
Ceci permet de mettre l’appareil en mode lecture
pour lire les images et les fichiers son enregistrés
A1 3838 3300 100-0038100-0038(p.25).
A2 A12 C5
D1 7MA3 7M B1 C6
Appuyez sur le bouton 3 D2A4 B2 C7D3Ceci permet d’afficher les menus de réglage des A5 B3
D4pixels enregistrés, de la correction IL et d’autres B4
D5 D8IISOAUTOSOAUTOparamètres de prise de vue avancés A6 B5IISOAUTOSOAUTO D6(p.34, p.120). 1/2501/250 F2.7F2.7A7 11/250/250 25/10/200625/10/2006
A13 D7A8 FF2.72.7 +1.0+1.0 114:254:25 25/10/200625/10/2006 114:254:25Touchez l’écran LCD
Ceci permet d’afficher la [Barre d’outils du mode capture] ([Barre d’outils du mode lecture] dans A15 A14 C9 C8 C9B6le mode afférent) pour régler le flash, le retardateur et d’autres fonctions fréquemment utilisées
(p.34, p.74).
A1 Mode prise de vue ........................... 42 C1 Mémo vocal....................................107
Utilisation de l’écran tactile A2 Mode flash .................. 56 C2 État de la mémoire .......20
A3 Mode prises de vue ......................... 35 C3 Nom de dossier ..........131
Vous pouvez utiliser directement l’écran tactile avec le doigt. Il est recommandé de se munir du
A4 Mode centre..................................... 63 C4 Numéro de fichier
stylet pour les opérations précises, comme l’édition d’images après la prise de vue.
A5 Mire de mise au point ...................... 65 C5 Niveau de la batterie ........................16
Toucher A6 Avertissement de bougé.................. 62 C6 Protection .....................92
A7 Vitesse d’obturation ......................... 48 C7 Lecture de mémo vocal....................82Ceci signifie qu’il vous faut appuyer sur l’écran tactile à l’aide
de votr

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents