Notice Projecteur Cineversum  BARCOVision 708 MM + Iris
147 pages
Français

Notice Projecteur Cineversum BARCOVision 708 MM + Iris

-

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
147 pages
Français
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

Notice utilisateur, mode d'emploi du modèle 'BARCOVision 708 MM + Iris' de marque 'Cineversum'

Sujets

Informations

Publié par
Nombre de lectures 129
Langue Français
Poids de l'ouvrage 4 Mo

Extrait

BARCO PROJECTION SYSTEMS BARCO PROJECTION SYSTEMS
VISION VISION
708 MULTIMEDIA 708 MULTIMEDIA
R9002321 R9002321
R9002322 R9002322
NOTICE D’INSTRUCTIONS NOTICE D’INSTRUCTIONS
Date: RØv. : N d’ Art. Date: RØv. : N d’ Art.
200498 01 R5975059F 200498 01 R5975059FComment changer de langue d’interface ? Comment changer de langue d’interface ?
Le projecteur en mode d’expoitation Le projecteur en mode d’expoitation
appuyer sur ADJ pour accØder au mode de rØglage. appuyer sur ADJ pour accØder au mode de rØglage.
SØlectionner SØlectionner
ADJUSTMENT MODE ADJUSTMENT MODE
Service l’aide Service l’aide
Select a path from Select a path from
des touches des touches
below: below:
flØchØes et flØchØes et
GUIDED GUIDED
appuyer sur appuyer sur
RANDOM ACCESS RANDOM ACCESS
INSTALLATION INSTALLATION
ENTER. ENTER.
SERVICE SERVICE
IRIS IRIS
source 1 source 1
Select with Ø or Œ Select with Ø or Œ
then <ENTER> then <ENTER>
<EXIT> to return <EXIT> to return
SERVICE MODE SERVICE MODE
SØlectionner Projector SØlectionner Projector
PROJECTOR SETUP PROJECTOR SETUP
MEMORY MANAGEMENT MEMORY MANAGEMENT
Set-Up l’aide des Set-Up l’aide des
COMMON SETTINGS COMMON SETTINGS
I†C DIAGNOSTICS I†C DIAGNOSTICS
touches Œ et Ø de la touches Œ et Ø de la
tØlØcommande et tØlØcommande et
Select with Œ or Ø Select with Œ or Ø
appuyer sur ENTER pour appuyer sur ENTER pour
then <ENTER> then <ENTER>
accØder au menu <EXIT> to return. accØder au menu <EXIT> to return.
Projector Set-up. Projector Set-up.
PROJECTOR SETUP PROJECTOR SETUP
IDENTIFICATION IDENTIFICATION
TOTAL RUN TIME TOTAL RUN TIME
SØlectionner Change Language SØlectionner Change Language
CHANGE PASSWORD CHANGE PASSWORD
CHANGE LANGUAGE CHANGE LANGUAGE
l’aide des touches flØchØes de l’aide des touches flØchØes de
CHANGE PROJECTOR ADDRESS CHANGE PROJECTOR ADDRESS
CHANGE BAUDRATE CHANGE BAUDRATE
la tØlØcommande et appuyer la tØlØcommande et appuyer
POWER UP MODE : operating POWER UP MODE : operating
BARCO LOGO BARCO LOGO
sur ENTER. sur ENTER.
Select with Œ or Ø Select with Œ or Ø
then <ENTER> then <ENTER>
<EXIT> to return. <EXIT> to return.
LANGUAGE LANGUAGE
ENGLISH ENGLISH
Les touches flØchØes de la Les touches flØchØes de la
ESPA?OL ESPA?OL
FRANCAIS FRANCAIS
tØlØcommande vous permettent de tØlØcommande vous permettent de
DEUTSCH DEUTSCH
sØlectionner la langue de votre choix. sØlectionner la langue de votre choix.
Appuyer sur ENTER pour activer la Appuyer sur ENTER pour activer la
Select with Œ or Ø Select with Œ or Ø
langue sØlectionnØe. langue sØlectionnØe.
then <ENTER> then <ENTER>
<EXIT> to return. <EXIT> to return.TABLE DES MATI¨RES
TABLE DES MATI¨RES
ATTENTION ..................................................................................................................1-1 ATTENTION .................................................................................................................. 1-1
PRESCRIPTIONS DE S CURIT ................................................................................ 1-1 PRESCRIPTIONS DE S CURIT ................................................................................ 1-1
Choix d’un emplacement .............................................................................................. 1-5 Choix d’un emplacement .............................................................................................. 1-5
Entretien ....................................................................................................................... 1-6 Entretien ....................................................................................................................... 1-6
Nettoyage ..................................................................................................................... 1-6 Nettoyage ..................................................................................................................... 1-6
RØ-emballage ............................................................................................................... 1-7 RØ-emballage ............................................................................................................... 1-7
Eclairage 1-7 Eclairage 1-7
EMPLACEMENT ET FONCTION DES COMMANDES ................................................. 2-1 EMPLACEMENT ET FONCTION DES COMMANDES ................................................. 2-1
Panneau arriŁre ............................................................................................................ 2-2 Panneau arriŁre ............................................................................................................ 2-2
Panneau avant .............................................................................................................. 2-3 Panneau avant .............................................................................................................. 2-3
Panneau de commande ................................................................................................ 2-4 Panneau de commande ................................................................................................ 2-4
a. Clavier de commande intØgrØ ................................................................................... 2-4 a. Clavier de commande intØgrØ ................................................................................... 2-4
b. La tØlØcommande .................................................................................................... 2-4 b. La tØlØcommande .................................................................................................... 2-4
CONNEXION DU PROJECTEUR AU SECTEUR .......................................................... 3-1 CONNEXION DU PROJECTEUR AU SECTEUR .......................................................... 3-1
Mise en service 3-2 Mise en service 3-2
Connexion du projecteur au secteur ............................................................................. 3-2 Connexion du projecteur au secteur ............................................................................. 3-2
LES SOURCES VID O 4-1 LES SOURCES VID O ................................................................................................ 4-1
Signal input connection to the projector : ..................................................................... 4-2 Signal input connection to the projector : ..................................................................... 4-2
Connectique d’entrØe au projecteur .............................................................................. 4-2 Connectique d’entrØe au projecteur .............................................................................. 4-2
Raccorder une source vidØo composØ .......................................................................... 4-3 Raccorder une source vidØo composØ .......................................................................... 4-3
Raccorder une source S-vidØo ou une source vidØo l’entrØe 2 ................................... 4-4 Raccorder une source S-vidØo ou une source vidØo l’entrØe 2 ................................... 4-4
Raccorder une source RVB analogique avec sychro composØe 4-6 Raccorder une source RVB analogique avec sychro composØe 4-6
Source RVB analogique synchronisation 3 niveaux ................................................ 4-7 Source RVB analogique synchronisation 3 niveaux ................................................ 4-7
Raccorder une source vidØo en composantes .............................................................. 4-8 Raccorder une source vidØo en composantes .............................................................. 4-8
Source composante synchronisation 3 niveaux .................................................... 4-10 Source composante synchronisation 3 niveaux .................................................... 4-10
Raccorder un PC (IBM ou compatible, Macintosh, ) au port RS 232 ....................... 4-11 Raccorder un PC (IBM ou compatible, Macintosh, ) au port RS 232 ....................... 4-11
P RIPH RIQUES ...................................................................................................... 4-12 P RIPH RIQUES ...................................................................................................... 4-12
Connecter un sØlecteur RCVDS 05 au projecteur ....................................................... 4-12 Connecter un sØlecteur RCVDS 05 au projecteur ....................................................... 4-12
Connecter un VS05 au projecteur ............................................................................... 4-12 Connecter un VS05 au projecteur ............................................................................... 4-12
Connecter un rØcepteur IR 800 au projecteur .............................................................4-12 Connecter un rØcepteur IR 800 au projecteur ........................................................

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents