Notice Téléphone et Fax Olivetti  OFX 540
80 pages
Français

Notice Téléphone et Fax Olivetti OFX 540

-

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
80 pages
Français
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

Notice utilisateur, mode d'emploi du modèle 'OFX 540' de marque 'Olivetti'

Informations

Publié par
Nombre de lectures 142
Langue Français
Poids de l'ouvrage 1 Mo

Extrait

Télécopieur
OFX 540  560  580 MANUEL D’UTILISATION
Part Number 236311 V
PUBLICATION EMISE PAR : Olivetti Lexikon, S.p.A. Via Jervis, 77 - 10015 Ivrea (Italie)
Copyright © 1999, Olivetti Tous droits réservés
Réalisation de l'édition :
Olivetti Lexikon, S.p.A. P.B.U. Ink-Jet Documentazione Utente Via Romano, 1 - 10010 Scarmagno (Italie)
Le constructeur se réserve le droit d'apporter des modifications au produit décrit dans cette documentation à tout moment et sans préavis.
Ce produit est en mesure de gérer les problèmes relatifs au changement de date concernant l'année 2000.
"Cet équipement a reçu l'agrément, conformément à la décision 482/98/CE du Conseil, concernant la connexion paneuropéenne de terminal unique aux réseaux téléphoniques publics commutés (RTPC). Toutefois, comme il existe des différences d'un pays à l'autre entre les RTPC, l'agrément en soi ne constitue pas une garantie absolue de fonctionnement optimal à chaque point de terminaison du réseau RTPC.
En cas de problème, vous devez contacter en premier lieu votre fournisseur."
 ENERGY STAR is a U.S. registered mark.
La conformité du produit aux standards de qualité est garantie par le label appliqué sur le produit même.
Nous attirons votre attention sur les actions suivantes qui peuvent compromettre la conformité attestée ci-dessus et les caractéristiques du produit : • Alimentation électrique erronée.
• Installation ou utilisation erronée ou non conforme aux indications exposées dans le manuel d’utilisation fourni avec le produit. • Remplacement de composants ou d’accessoires originaux par des pièces non approuvées par le constructeur, ou effectué par du personnel non autorisé.
ATTENTION : CETTE UNITE DOIT ETRE CONNECTEE A LA TERRE.
La prise doit être facilement accessible et doit se trouver à proximité du fax. Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, débranchez la fiche du câble d’alimentation.
NOTE POUR L UTILISATEUR FRANÇAIS la réitération d’un numéro dont la connexion n’a pas aboutie, ne peut être effectuée (automatiquement ou manuellement) plus de cinque fois dans l’intervalle d’une heure. Après cinq tentatives, le numéro sélectionné sera désactivé. En cas de recomposition du même numéro, l’écran affichera le message “NUMERO BRULE”. Cet état est indiqué par le code “BL” dans les rapports des activités de connexion.
Pour rééactiver le numéro, il suffit d’effacer l’activité de connexion liée à celui-ci ou de relancer l’émission.
Copy-f.p65
2
25/11/99, 17.52
- A découper et conserver - A découper et conserver - A découper et conserver - A découper et conserver - A découper et conserver -
GUIDE RAPIDE
MODIFICATION DE LA DATE ET DE L'HEURE ENREGISTREMENT DU NOM ET DU NUMERO DE FAX
gu------.p65
Procédure AFFICHEUR 1 FAX CONFIG.Appuyez sur la touche FONCTIONjusqu'à ce que l'afficheur visualise ---> 2 DATE ET HEUREAppuyez sur la touche ENVOI. 3 JJ/MM/AA DATE:Appuyez sur la touche ENVOI. 4Appuyez sur la touche FORMAT HEURE: 24 H ENVOI. 5Appuyez sur la touche JJ/MM/AA HH:MM ENVOI. 30-01-98 16:30 6 JJ/MM/AA HH:MMEntrez la nouvelle date et la nouvelle heure et 21-02-99 08:00 appuyez ensuite sur la toucheENVOI pour confirmer, et sur la toucheSTOP pour replacer le fax dans l'état d'attente initial.
1
Procédure AFFICHEUR 1Appuyez surFONCTIONINSTALLATION jusqu'à ce que l'afficheur visualise ---> 2Appuyez surENVOI TEL. CONFIG.LIGNE 3Appuyez surFONCTIONNOM EMETTEUR jusqu'à ce que l'afficheur visualise ---> 4Appuyez surENVOI. INTRO. NOM EMET. _ Vous pouvez entrer 16 caractères au maximum, en les sélectionnant un à la fois à l'aide des touches numériques. 5Appuyez surENVOI. NUM.TEL.EMETTEUR
6
7
Appuyez surENVOI. COMPOS. N° EMET. _ Entrez votre numéro de COMPOS. N° EMET. fax (20 chiffres au 0125-230023 maximum), par ex. 230023, et appuyez sur ENVOIpour confirmer, et surSTOPpour replacer le fax dans l'état d'attente initial.
25/11/99, 17.53
EMISSION D'UN ORIGINAL
Procédure AFFICHEUR 1Insérez l'original dans DOCUMENT PRET l NORMAL 'ADF. 2 COMPOSERComposez le numéro NUMERO du fax du destinataire 02 489078 (52 chiffres au maximum) directement sur le pavé numérique du fax. 3Appuyez sur la touche ENVOIpour démarrer l'émission.
EXECUTION D'UNE OU PLUSIEURS COPIES
gu--- .p65 ---
Procédure AFFICHEUR 1 TEXTEInsérez l'original dans 100% l'ADF et appuyez sur la NORMAL 1 touche . 2 100%Choisissez, à l'aide des TEXTE touches NORMAL 1 , et , le type de contraste (CLAIR, FONCE ou NORMAL), le type de résolution (TEXTE ou PHOTO) et la valeur de reproduction (100%, 70% ou 140%). 3 TEXTEPour n'effectuer qu'une 100% seule copie, appuyez NORMAL 5 directeme sur la touche , sinon, entrez le nombre de copies désiré (9 au maximum) avant d'appuyer sur la touche  .
2
GUIDE RAPIDE
IMPRESSION DES RAPPORTS D'EMISSION ET D'EMISSION EN MULTIDIFFUSION ET DU JOURNAL D'ACTIVITES
Procédure AFFICHEUR 1 IMPR.Appuyez sur la touche RAPPORT FONCTION(plusieurs fois). 2Appuyez sur la touche DERN. EMI. RAPP. ENVOI.
3 ACTIVITE JOURNALAppuyez sur les touches</>pour  visualiser les autres options disponibles : "RAP. DERN. MULT. , " "JOURNAL ACTIVITE", "LISTE APPELANTS" et "PAS D'IMPRESSION" ("JOURNAL ACTIVITE" dans l'exemple). 4 AUTOM. REC.Appuyez sur la touche ENVOIpour confirmer 22-02-99 10:48 votre choix. Le fax retourne automatiquement à l'état d'attente initial.
25/11/99, 17.53
ACTIVATION DU REPONDEUR AUTOMATIQUE (MODELE AVEC REPONDEUR INCORPORE)
Procédure AFFICHEUR 1 CONFIG.REPONDEURAppuyez sur la touche FONCTIONjusqu'à ce que l'afficheur visualise ---> 2 ENREG.Appuyez sur la touche ANNONCE 1 ENVOI et appuyez ensuite sur la touche FONCTIONjusqu'à ce que l'afficheur visualise ---> 3 DECROCHERAppuyez sur la touche LE TEL ENVOI. ENFONCER 4 ENREG.Décrochez le combiné. POUR
      5Appuyez sur la touche ENREGISTR. 20 ENVOI et commencez à enregistrer l'annonce.
Nt------ p65 .
RECOMMANDATIONS IMPORTANTES
Ce télécopieur est un produit de haute qualité et respecte toutes les réglementations prévues par les directives . Pour garantir son correct fonctionnement, suivez les quelques recommandations indiquées ci-dessous. INSTALLATION Placez le fax sur une surface stable et horizontale afin d’éviter des chutes qui pourraient blesser des personnes ou endommager le produit. contact avec des liquides ou deEvitez que le fax entre en la vapeur. Ne l’installez pas à proximité de sources de chaleur ou dans des lieux poussiéreux. Ne l’exposez pas à la lumière directe du soleil. Eloignez-le également d’autres dispositifs électriques ou électroniques pouvant générer des interférences (appareils de radio, de télévision, etc.). Conservez un espace libre suffisant autour du fax pour autoriser une bonne ventilation. Les conditions ambiantes idéales prévoient une température de 5°C à 35°C et un taux d’humidité entre 15% et 85%. • Libérez un espace suffisant devant la fente d’expulsion des originaux et des documents reçus ou copiés afin que ceux-ci ne tombent pas au sol.
ALIMENTATION Le fax est équipé d’un câble d’alimentation doté d’une fiche munie d’une mise à la terre : cette protection est très importante. Si la prise murale du réseau d’alimentation ne correspond pas à la fiche ou n’est pas munie d’une mise à la terre, contactez un électricien pour adapter votre instal-lation électrique aux normes en vigueur. Le câble d’alimentation doit être aisément accessible, ne doit pas gêner le passage et ne doit pas être piétiné. Contrôlez que la tension et la fréquence du secteur corres-pondent à la tension et à la fréquence indiquées sur la plaquette située à l’arrière du fax. Ne le raccordez jamais à une prise multiple ou à une ral-longe connectée à un autre appareil : un mauvais contact peut causer un réchauffement et provoquer un incendie ou des décharges électriques.
CONNEXION La connexion au réseau téléphonique du fax, du répondeur, du téléphone ou de tout autre appareil est réglementée par des normes nationales. Par conséquent, avant de connecter un de ces dispositifs, informez-vous sur les normes en vigueur dans votre pays.
PARAMETRES D INSTALLATION ET DE CONFIGURATION Les valeurs prédéfinies pour les paramètres nationaux d’instal-lation et de configuration peuvent varier en fonction des exigen-ces d’homologation ou des nécessités de certains utilisateurs. Par conséquent, ces valeurs ne correspondent pas obligatoire-ment à celles mentionnées dans ce manuel, et nous vous con-seillons d’imprimer ces valeurs avant de les modifier.
1
ENTRETIEN le fax, déconnectez-le du secteur, utilisez unPour nettoyer chiffon humide et n’employez ni substances corrosives (solvants, alcool, essence, etc.) ni matières abrasives. N’introduisez jamais de corps étrangers (y compris des liquides) à l’intérieur du fax : leur contact accidentel avec les composants sous tension pourrait provoquer un incen-die ou des décharges électriques.
REPARATION réparez jamais le fax personnellement : le retrait de laNe carrosserie vous expose à des risques de décharges élec-triques ou d’autre nature. Contactez toujours un technicien qualifié. Si vous devez remplacer des composants (y compris les accessoires), assurez-vous de n’utiliser que du matériel origi-nal approuvé par le fabricant : l'emploi de matériel non ap-prouvé peut compromettre les caractéristiques de sécurité du fax et provoquer un incendie ou des décharges électriques. Si un des problèmes suivants se vérifie, déconnectez le fax du secteur et contactez un technicien qualifié : - Le câble d’alimentation ou la fiche correspondante sont endommagés ou usés. - La carrosserie est endommagée. - Des liquides ont pénétré à l’intérieur du fax (y compris la pluie!). UTILISATION CORRECTE Avant d’utiliser le fax, lisez toutes les instructions conte-nues dans ce manuel. Conservez ce manuel pour d’éven-tuelles ultérieures consultations. fax est prédisposé pour être géré conformément auxLe normes nationales de l'Administrateur du réseau téléphoni-que de votre pays. Si vous n’utilisez pas le fax pendant une longue période, déconnectez-le de la prise d’alimentation : vous éviterez que des interférences ou des coupures de secteur puissent l’endommager. COMBINE • En cas de coupure de courant ou d’interruption de l’alimen-tation, vous ne pouvez ni effectuer ni recevoir un appel téléphonique, car le pavé numérique est désactivé. • Cependant, si vous devez absolument utiliser le fax pour effectuer un appel dans ces conditions, vous pouvez con-necter directement au fax un téléphone d’urgence (homolo-gué par le gérant du réseau).
CONSULTATION DE CE MANUEL Ce manuel décrittrois modèlesde fax : le modèlede base, le modèleueiqatompoornc inopér cetua ruedavéret le modèle autorisant la connexion à l ordinateuretl utilisation de la tête couleur(pour ce dernier modèle, consultez également la documentation que vous trouverez dans l’emballage). Par con-séquent, chaque fois qu’il sera nécessaire de différencier les trois modèles, le manuel précisera “Modèle avec répondeur automatique incorporé”, “Modèle sans répondeur auto-matique” ou “Modèle multifonctionnel”.
25/11/99, 17.55
TABLEAU DE BORD
Certaines touches peuvent avoir plusieurs fonctions différentes selon l’environnement de travail du fax: AEtat d’attente: lorsque le fax est inactif. PEtat demmraogprn ioat(accès aux menus) : lorsque vous avez appuyé sur la touche FONCTION. CEtat denicationcmoum: lors de l’émission ou de la réception. LEtat deligne: lorsque vous avez appuyé sur la toucheLIGNEou lorsque vous avez décroché le combiné. Les touches durépondeur automatique sont décrites dans le chapitre correspondant (ces touches ne sont présentes que sur le modèle avec répondeur automatique incorporé).
AFFICHEUR L’afficheur visualise sur deux lignes de 16 caractè-res chacune : • La date et l’heure. • Les états du fax, les options des menus et des sous-menus, les paramètres et les va-leurs correspondantes. • Les messages d’erreur. • Les valeurs de résolution et de contraste de lecture de l'original. Le nombre total de messages reçus (uni-quement pour le modèle avec répondeur automatique incorporé). TOUCHES NUMERIQUES (0-9) A-LPermettent de composer le numéro de fax ou de téléphone. ALorsque vous appuyez sur une de ces tou-ches pendant plus d’une seconde, vous sélectionnez automatiquement (si vous avez effectué la programmation) le numéro de téléphone ou de fax qui lui est associé (nu-mérotation rapide). PDéfinissent n’importe quelle donnée numé-rique. Sélectionnent les chiffres et les ca-ractères alphanumériques au cours de la définition des numéros et des noms. TOUCHE* PSélectionne "en avant" les caractères et les symboles spéciaux au cours de la définition des noms. Compose des codes de com-mande à distance. A-LDans la numérotation multifréquence, en-voie une tonalité pour les services spéciaux du réseau.
Console1.p65
1
Fonction disponible uniquement dans cer-tains pays. L-A-PPermet de passer temporairement de la numérotation à impulsions à la numérota-tion multifréquence. TOUCHE # / & A-LDans la numérotation multifréquence, en-voie une tonalité pour les services spéciaux du réseau. PSélectionne "en arrière" les caractères et les symboles spéciaux au cours de la défi-nition des noms. F (FONCTION) APermet d’accéder à l’état de programma-tion. PSélectionne les différents menus et sous-menus. Lors de la définition de l’heure, permet de sélectionner (si vous avez choisi le format sur 12 heures) l’option Post meridiem (PM) ou Ante meridiem (AM). Fonctions disponibles uniquement dans cer-tains pays. A-LLorsque vous appuyez sur cette touche pendant la composition d’un numéro de fax ou de téléphone, elle permet de détecter une deuxième tonalité en cas de connexion à un central téléphonique spécial. PExerce la même fonction pour les numéros programmés en numérotation rapide et abrégée. R Lle combiné est décroché, cette tou-Lorsque che permet d’accéder aux fonctions spécia-les offertes par l’administrateur du réseau :
25/11/99, 17.51
ces fonctions sont généralement appelées REGISTER RECALL (fonction R). MODE REC. ASélectionne les différentes méthodes de réception.  (ATTENTE) LLors d’une conversation téléphonique, met la ligne en état d’attente. </> PSélectionnent "en avant" ou "en arrière" les valeurs d’un paramètre. LPermettent de diminuer ou d’augmenter le volume du haut-parleur, après avoir ap-puyé sur la toucheLIGNE. RESOLUT. Ade régler la résolution des origi-Permet naux à émettre (uniquement si l'original est inséré dans l'ADF).
CONTR. APermet de régler le contraste des originaux à émettre (uniquement si l'original est in-séré dans l'ADF).  N ABREGES ° ASuivie de la pression de deux touches nu-mériques (01-32), permet de sélectionner automatiquement (si vous avez effectué la programmation) le numéro de téléphone ou de fax associé à ces touches. EFFACER PEfface les paramétrages erronés et les er-reurs de programmation. DERNIERE EMI ALorsque vous appuyez une fois sur cette touche, elle permet d’afficher le résultat de la dernière émission.  (RAPPEL)
ALorsque vous appuyez deux fois sur cette touche, elle permet de répéter le dernier numéro de fax sélectionné (uniquement si l’original est inséré dans l'ADF) ou le der-nier numéro de téléphone sélectionné. PAUSE A - LIntercale une pause de numérotation entre les chiffres de l’indicatif de pays, ceux de l’indicatif interurbain et ceux du numéro du correspondant, durant la sélection du nu-méro de téléphone ou de fax. PExerce la même fonction pour les numéros programmés en numérotation rapide et abrégée. EXTERNE / 2eOPERATEUR Si le fax est connecté à un central privé : A-LLorsque vous appuyez une fois sur cette touche avant de composer un numéro de
Console2.p65
1
téléphone ou de fax, elle permet d’accéder au réseau public. Lorsque vous appuyez deux fois sur cette touche avant de composer un numéro de téléphone ou de fax, elle permet d’accéder au réseau de l’opérateur téléphonique pro-grammé. Si le fax est connecté au réseau public : A-LLorsque vous appuyez sur cette touche avant de composer un numéro de télé-phone ou de fax, elle permet d’accéder au réseau de l’opérateur téléphonique pro-grammé. PDans les deux cas, exerce la même fonc-tion pour les numéros programmés en numérotation rapide et abrégée. TEMOIN LUMINEUX "ERREUR" • Signale une anomalie de fonctionnement survenue durant une émission ou une ré-ception.
STOP AInterrompt la copie en cours. Ejecte un original se trouvant dans l’ADF. Eteint le témoin lumineux "ERREUR". PReplace le fax en état d’attente. Interrompt la programmation en cours. CInterrompt l’émission ou la réception en cours. LIGNE APermet d’accéder à l’état de ligne : équi-vaut au décrochement du combiné. ENVOI
LActive la réception. A - LAprès avoir composé le numéro de fax, active l’émission (uniquement si l'original est inséré dans l'ADF). PConfirme la sélection des menus, sous-me-nus, paramètres et valeurs correspondan-tes, et permet de passer à l’étape suivante.
A
A
A
A
Active la copie (uniquement si l'original est inséré dans l’ADF).
Réduit ou agrandit les originaux à copier (uniquement si l'original est inséré dans l’ADF). Les valeurs de réduction et d’agran-dissement disponibles sont, respective-ment, 70% et 140%.
Permet de régler la résolution des origi-naux à copier (uniquement si l'original est inséré dans l’ADF).
Permet de régler le contraste des origi-naux à copier (uniquement si l'original est inséré dans l’ADF).
25/11/99, 17.52
Les figures illustrent les composants externescommuns aux trois modèles de fax, à l’exception de laseconde rangée de touches(sur la gauche du tableau de bord) présente uniquement sur lemodèle avec répondeur automatique incorporé, et de l’interface parallèleprésente uniquement sur lemodèle multifonctionnel.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Compone.p65
Combiné intégré.
Extension de support du papier.
Cassette pour alimentation en papier ordinaire (ASF), réglable en fonction des formats suivants : A4, Letter et Legal. Capacité maximale : 80 feuilles (80 gr/m2).
Levier de réglage de la cassette pour papier.
Plateau d’introduction automatique pour documents originaux à émettre et à copier (ADF). Capacité maximale : 10 feuilles A4, A5, Letter et Legal.
Guide papier. Réglable en fonction de la largeur de l'original à émettre ou à copier.
Tableau de bord.
Afficheur.
Fente d’expulsion des originaux et des documents reçus ou copiés.
Haut-parleur.
Prises de connexion.
Couvercle du logement de la tête.
Logement de la tête.
Lecteur optique.
Plaquette d’identification du fax (sous l’appareil).
1
25/11/99, 17.51
In--i-iii.p65
INSTALLATION
1
CONTENU DE L'EMBALLAGE ................................. 1
MONTAGE ................................................................ 1
CONNEXION AU SECTEUR ET A LA LIGNE TELEPHONIQUE ...................................................... 2
Connexion au secteur ............................................... 2
Connexion à la ligne téléphonique ............................ 2 Connexion d'un répondeur, d'un éventuel téléphone d'urgence ou d'un autre appareil .............. 2
INTRODUCTION DU PAPIER .................................. 3
INTRODUCTION DE LA TETE D'IMPRESSION ...... 3
MODIFICATION DE LA DATE ET DE L'HEURE ...... 6
DEFINITION DU NOM ET DU NUMERO DE FAX DE L'EXPEDITEUR ................................... 6 Définition du nom ...................................................... 6
Définition du numéro de fax ...................................... 7
Position du nom et du numéro de fax ....................... 7
CONFIGURATION DU FAX AUX
CARACTERISTIQUES DE LIGNE 8 CONNEXION DU FAX AU RESEAU PUBLIC ........... 8 CONNEXION DU FAX A UNE LIGNE PRIVEE (PBX) .............................................. 9
UTILISATION DU FAX POUR L'EMISSION
ET LA RECEPTION
10
LES ORIGINAUX QUE VOUS POUVEZ UTILISER 10 INTRODUCTION DE L'ORIGINAL DANS L'ADF ... 11 REGLAGE DU CONTRASTE ET DE LA RESOLUTION D'UN ORIGINAL A EMETTRE ....... 11 EMISSION D’UN ORIGINAL .................................. 11 CAS PARTICULIERS DE NUMEROTATION .......... 13
EMISSION D’UN ORIGINAL A UNE HEURE PREDEFINIE (EMISSION DIFFEREE) .................. 14
1
TABLE DES MATIERES
MODIFICATION/ANNULATION D’UNE
EMISSION DIFFEREE DEJA PROGRAMMEE ...... 15
EMISSION D’UN ORIGINAL DEPUIS LA
MEMOIRE ............................................................... 15
MODIFICATION/REPETITION/ANNULATION D’UNE EMISSION DEPUIS LA MEMOIRE DEJA PROGRAMMEE ........................................... 16
SI L’EMISSION ECHOUE ....................................... 17
RECEPTION D’UN DOCUMENT ........................... 17 EN CAS D’EPUISEMENT DU PAPIER OU DE L’ENCRE OU EN CAS DE COUPURE DE SECTEUR ......................................................... 17 MODES DE RECEPTION ....................................... 18 Réception manuelle ................................................ 18
Réception automatique ........................................... 18
Réception automatique avec reconnaissance
du type d’appel ........................................................ 18
Réception avec répondeur automatique ................. 19
PROGRAMMATION DE LA NUMEROTATION RAPIDE ET ABREGEE ........................................... 20
La numérotation rapide ........................................... 20 La numérotation abrégée ........................................ 22 EMISSION APRES LA NUMEROTATION
RAPIDE ................................................................... 22 EMISSION APRES LA NUMEROTATION
ABREGEE ............................................................... 23 EMISSION APRES LA NUMEROTATION RAPIDE
OU ABREGEE PAR L’INTERMEDIAIRE DE LA CONSULTATION DES LISTES CORRESPONDANTES .......................................... 23 IMPRESSION DES RAPPORTS ET DES LISTES .................................................................... 23 Les rapports ............................................................ 23 Activation/désactivation de l’impression automatique des rapports d’émission et de non émission ........................................................... 24
Activation/désactivation de l’impression automatique du rapport de multidiffusion ................ 25
25/11/99, 17.54
i
Activation/désactivation de l’impression automatique des informations concernant l’émission différée ................................................... 25 Impression sur demande du rapport d’émission, du journal d’activités, du rapport de multidiffusion et de la liste des appelants ..................................... 25 Interprétation des rapports ...................................... 26
Les listes ................................................................. 26 Impression de la liste des paramètres d’installation ............................................................ 26 Impression de la liste des paramètres de configuration et des données enregistrées dans les touches de numérotation rapide et
les codes de numérotation abrégée ........................ 27 UTILISATION DU FAX EN TANT QUE
TELEPHONE
TELEPHONER A L’AIDE DE LA
28
NUMEROTATION RAPIDE ..................................... 28 TELEPHONER A L’AIDE DE LA NUMEROTATION ABREGEE ................................. 28 TELEPHONER A L’AIDE DE LA NUMEROTATION RAPIDE OU ABREGEE PAR L’INTERMEDIAIRE DE LA CONSULTATION DES LISTES CORRESPONDANTES .......................................... 28
UTILISATION DU FAX EN TANT QUE
PHOTOCOPIEUR 29 LES ORIGINAUX QUE VOUS POUVEZ COPIER .. 29 POUR EFFECTUER UNE COPIE .......................... 29 CONNEXION A D'AUTRES SERVICES DE RESEAU 31
LE REPONDEUR AUTOMATIQUE 33 LE TABLEAU DE BORD DU REPONDEUR ........... 33 MODIFICATION OU SUPPRESSION DU CODE D'ACCES AU REPONDEUR AUTOMATIQUE ........ 34 LES ANNONCES .................................................... 35 Enregistrement de l'ANNONCE 1 ........................... 35 Ecoute de l'ANNONCE 1 ........................................ 36 Enregistrement de l'ANNONCE 2 ........................... 36 Ecoute de l'ANNONCE 2 ........................................ 36 Enregistrement de l'ANNONCE DE TRANSFERT .. 36
ii
In--i-iii.p65
2
Enregistrement d'un message mémo ..................... 36
PROGRAMMATION DE LA DUREE DES MESSAGES MEMO ET DE LA DUREE DES MESSAGES EN ENTREE ...................................... 37 ECOUTE DES MESSAGES EN ENTREE ET DES MESSAGES MEMO ....................................... 37
EFFACEMENT DES MESSAGES ET DES MESSAGES MEMO DEJA ECOUTES ................... 38 Effacement du message ou du message mémo que vous êtes en train d'écouter ............................. 38 Effacement de tous les messages déjà écoutés ..... 38
TRANSFERT DES MESSAGES EN ENTREE ET DES MESSAGES MEMO SUR UN TELEPHONE DISTANT ................................................................. 38
COMMANDE A DISTANCE DU REPONDEUR AUTOMATIQUE ...................................................... 39
FONCTIONS SPECIALES DU REPONDEUR AUTOMATIQUE ...................................................... 40 Appel gratuit ............................................................ 40 Annonce seule ........................................................ 40 Réception silencieuse des messages en entrée ..... 41 Messages synthétisés ............................................. 41
IMPRESSION DES PARAMETRES DE
CONFIGURATION DU REPONDEUR .................... 42
COMMENT TIRER LE MEILLEUR PARTI DE VOTRE FAX 43 DEFINITIONS SUPPLEMENTAIRES CONCERNANT LA RECEPTION ........................... 43 Réduction de la zone d'impression d'un document en réception ............................................ 43 Réception d'un document plus long que le format de papier utilisé ........................................ 43 Activation de la réception silencieuse ..................... 44 Visualisation du nom ou du numéro de la personne qui vous appelle ...................................... 44 Modification du nombre de sonneries ..................... 44 Modification du volume des sonneries .................... 45 Reconnaissance de la cadence des sonneries ....... 45 Modification de la durée du signal sonore ............... 46 Modification de la durée du silence ......................... 46 Modification du code de commande à distance ...... 47 DEFINITIONS SUPPLEMENTAIRES CONCERNANT L'EMISSION ................................. 47
25/11/99, 17.54
In--i-iii.p65
Définition de la résolution automatique ................... 47 Activation/désactivation de la répétition d’une émission depuis la mémoire échouée ..................... 48 Ecoute des signaux de prise de ligne ..................... 48 Réglage du volume du haut-parleur ........................ 48
Réglage du volume des signaux sonores ............... 49 Réduction de la vitesse d’émission ......................... 49 Activation/désactivation du mode ECM ................... 49
RECEPTION/EMISSION D'UN ORIGINAL PAR RELEVE/DEPOSE (POLLING) ............................... 50
La relève et la dépose (Polling) ............................... 50
Programmation de la requête d'émission
(réception par relève) .............................................. 50
Modification/annulation d'une réception par relève
déjà programmée .................................................... 51
Préparation de l'original à émettre (émission par
dépose) ................................................................... 51
ENTRETIEN
52
REMPLACEMENT DE LA TETE D’IMPRESSION . 52
REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE
D’ENCRE ................................................................ 54
RETABLISSEMENT DE LA TETE D’IMPRESSION ET CONTROLE MANUEL DES BUSES ................. 55
NETTOYAGE DES CONTACTS ELECTRIQUES
DE LA TETE D’IMPRESSION ................................ 56
NETTOYAGE DE LA BANDE ESSUIE-TETE ......... 57
NETTOYAGE DU LECTEUR OPTIQUE ................. 57
NETTOYAGE DE LA CARROSSERIE .................... 58
RETRAIT D'UNE FEUILLE DE PAPIER OU
D’UN ORIGINAL COINCES .................................... 58
PROBLEMES DE FONCTIONNEMENT ................. 59
LES CODES D'ERREUR ........................................ 60
SIGNALISATIONS ET MESSAGES ........................ 61
Signalisations sonores ............................................ 61
Messages d’erreur visualisés sur l’afficheur ............ 61
ANNEXE
63
AUTRES SIGNALISATIONS SONORES ................ 63
AUTRES MESSAGES DE L’AFFICHEUR ............... 63
3
DONNEES TECHNIQUES ...................................... 64 EXEMPLE DU FORMAT ITU-TS TEST SHEET N°1 (SLEREXE LETTER) ....................................... 65
INDEX
TABLEAU DE BORD (RABAT DE LA COUVERTURE)
25/11/99, 17.54
66
iii
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents