Manuel d'installation - Navman G-PILOT 3100

De
Publié par

Notice utilisateur, mode d'emploi du modèle 'G-PILOT 3100' de marque 'Navman'

Publié le : samedi 28 mai 2011
Lecture(s) : 371
Nombre de pages : 33
Voir plus Voir moins
G - P I L O T 3 1 0 0
A U T O P I L O T
Instalation Manual
Français............ 2 Deutsch .......... 32 Nederlands ..... 61
NAVMAN
Sommaire Important ................................................................................................3 1 Introduction.........................................................................................4 1-1 Exemple d’installation ................................................................................ 4 1-2 Utilisation du G-PILOT 3100 avec d’autres instruments ............................ 5  1-2-1 Connexion d’autres instruments.......................................................... 5  1-2-2 NavBus ................................................................................................ 5  1-2-3 NMEA .................................................................................................. 5 2 Matériel du G-PILOT 3100 ..................................................................6 2-1 Equipements livrés avec votre G-PILOT 3100 ........................................... 6 2-2 Autres éléments nécessaires ..................................................................... 7 3 Installation...........................................................................................7 3-1 Procédure d’installation.............................................................................. 7 3-2 Guide d’installation..................................................................................... 8 3-2-1 Guide sur l’emplacement du montage ................................................ 8 3-2-2 Guide de câblage ................................................................................ 8 3-3 Montage du calculateur.............................................................................. 9 3-4 Branchement des alimentations électriques et de l’unité de puissance... 10 3-4-1 Branchement des alimentations électriques ..................................... 10 3-4-2 Branchement de l’unité de puissance ............................................... 11 3-5 Montage du capteur d’angle de barre ...................................................... 15 3-6 Montage du compas................................................................................. 18 3-7 Montage du gyromètre ............................................................................. 20 3-8 Montage du boîtier et des autres instruments.......................................... 22 4 Réglages à quai ................................................................................24 4-1 Initialisation du G-PILOT 3100 ................................................................. 24 4-2 Etalonnage du capteur d’angle de barre .................................................. 25 5 Essais en mer ...................................................................................26 5-1 Etalonnage du compas ............................................................................ 26 6 Alignement du compas et de la barre.............................................27 6-1 Alignement du compas............................................................................. 27 6-2 Alignement de la barre ............................................................................. 27 Appendice A - Caractéristiques techniques.....................................28 Appendice B - Messages d alarme ....................................................28 Appendice C - En cas de problème ...................................................31 Appendice D - Comment nous contacter ..........................................91
2
NAVMAN  
G-PILOT 3100 Notice d’installation
Important Il incombe au propriétaire de veiller à ce que l’appareil et le(s) capteur(s) soient installés et utilisés de telle sorte qu’ils ne causent pas d’accidents ni de dommages corporels ou matériels. L’utilisateur du produit est seul responsable du respect des règles de sécurité en matière de navigation. Nous vous recommandons de porter une attention toute particulière au choix, à l’emplacement et au montage de tous les éléments du système de pilotage automatique. Si l’installation n’est pas correcte, le pilote automatique ne pourra pas fonctionner de manière optimale. En cas de doute, contactez votre revendeur Navman. Veillez à ce que les trous de montage soient percés à des endroits adaptés et n’endommagent pas la structure du bateau. N’hésitez pas à consulter un chantier naval pour plus d’informations.
Utilisation du G-PILOT 3100  Le G-PILOT 3100 est une aide à la navigation : il est conçu pour prendre le relais du barreur pendant une période donnée et ne doit pas être utilisé comme principal moyen de pilotage du bateau.  L’utilisation du G-PILOT 3100 n’est pas recommandée lorsque les conditions météorologiques sont extrêmes ni lorsque vous vous trouvez dans des zones de navigation dangereuses ou à proximité d’autres bateaux.  Les performances du G-PILOT 3100 ne sont pas supérieures à celles d’un barreur. En cas de mauvaises conditions de navigation, barrez le bateau à la main.  Ne laissez jamais la barre sans surveillance et soyez toujours très attentif. Le barreur doit contrôler en permanence la course du bateau et le G-PILOT 3100 et être prêt à reprendre la barre à tout moment.  Les performances du G-PILOT 3100 peuvent être affectées par le dysfonctionnement d’une pièce, les conditions de navigation, une installation ou une utilisation incorrecte. NAVMAN NZ LIMITED DECLINE TOUTE RESPONSABILITE DANS LE CAS D’UNE UTILISATION DU PRODUIT POUVANT ENTRAINER DES ACCIDENTS, DES DOMMAGES MATERIELS OU UN NON-RESPECT DE LA LOI. Dans un souci constant d’amélioration du G-PILOT 3100, Navman NZ Limited se réserve le droit de modi er les caractéristiques techniques du G-PILOT 3100 sans préavis et sans que ces changements n’apparaissent nécessairement dans la présente version de la notice. Veuillez contacter votre distributeur Navman pour tout renseignement complémentaire. Langue de référence :  cette notice a été traduite de l’anglais. En cas de litige relatif à l’interprétation de la notice, la version anglaise de la notice prévaudra. Copyright© 2003 Navman NZ Limited, Nouvelle-Zélande. Tous droits réservés. Navman est une marque déposée de Navman NZ Limited.
G-PILOT 3100 Notice d’installation
NAVMAN  
3
1 Introduction Utilisation de la notice Pour véri er le fonctionnement du G-PILOT Cette notice décrit les procédures de montage 3100, procéder aux essais en mer (voir et de paramétrage du G-PILOT 3100. Veuillez section 5). vGo-uPIsL rOeTp o3r1t0er0  àp oluar  ndoetsi cienf odrmutailtiiosnasti osnu r dleu  Nettoyage et entretien Nettoyer les différents éléments du G-PILOT mode de fonctionnement du G-PILOT 3100. 3100 à l’aide d’un chiffon humide ou imprégné L’installation du G-PILOT 3100 comprend le d’un détergent doux. Ne pas utiliser de produits montage des différents éléments, les réglages abrasifs, d’essence ou autres solvants. à quai et les essais en mer (voir sections Ne peindre aucun élément du G-PILOT 3100 3, 4 et 5). hormis les câbles. Après le changement d’un élément du système ou en cas de problème, procéder aux réglages à quai et aux essais en mer (voir sections 4 et 5).
4
1-1 Exemple d installation
Commande de barre
Instruments optionnels Boîtiers WIND SPEED GPS Boîtier supplé-3100 3100 Barre manu mentaires NMEA elle NavBus NMEA
Embrayage (option) Unité de puissance
Barre
Calculateur
Compas Gyromètre Courant faible Courant fort Interrupteur(s) et fusibles Alimentation 12 V CC Eléments livrés avec le G-PILOT 3100 Autre matériel nécessaire Eléments optionnels Remarque : l’installation illustrée ci-dessus est donnée à titre d’exemple. Pour plus d’informations, veuillez consulter la notice fournie avec votre unité de puissance.
Capteur d’angle de barre
NAVMAN  
G-PILOT 3100 Notice d’installation
1-2 Utilisation du G-PILOT 3100 avec d autres instruments 1-2-1 Connexion d autres le rétro-éclairage d’un instrument du instruments groupe 1, 2, 3 ou 4, le rétro-éclairage Le G-PILOT 3100 peut recevoir des données des autres instruments du groupe sera des instruments suivants : automatiquement modi é. Si vous modi ez  GPS : le G-PILOT 3100 doit être connecté le rétro-éclairage d’un instrument du groupe à un instrument GPS ou à un traceur de 0a,u tcree  icnhsatrnugmeemnetndt un sayusrtèa mdee.ffet sur aucun cartes (ex. TRACKER Navman série 5000) pour fonctionner en mode GPS (voir notice  vEon usc apso udvee z dméceltterne clhaelamrmenet  edn uveniell ea àl apramrteir,  d’utilisation du G-PILOT 3100). de n’importe quel instrument possédant cette  Remarque : la connexion GPS s’effectue  via l’interface NMEA. alarme.  VENT :  le G-PILOT 3100 doit être connecté Pnootuicr e pdlue s mdoinntfaogrem eat tidountsil,i ssatei orne dpuo rtNearv Bà la à une girouette anémomètre (ex. WIND 3100 Remarque : la connexion GPS s’effectue v u i s a .   Navman) pour fonctionner en mode vent (voir notice d’utilisation du G-PILOT 3100). l N in a t v er B fa u c s e   e N t M G E -A P . ILOT 3100  VITESSE :  pour un pilotage encore plus  Le G-PILOT 3100 communiq précis, le G-PILOT 3100 peut être connecté ue à un instrument mesurant la vitesse du automatiquement avec les boîtiers bateau, tel qu’un :  LGe- PIGL-OPTI L3O10T0  3su1p0p0l épmeeuntt airreecs.e voir des  SPEED 3100 Navman, équipé d’un données vent d’un WIND 3100 N n via capteur à roue à aubes. avma  GPS ou traceur de cartes (ex. TRACKER le NavBus. Navman série 5000).  Le G-PILOT 3100 peut recevoir des données  Remarque :  la vitesse mesurée par un vitesse d’un SPEED 3100 Navman via le capteur à roue à aubes correspond à la NavBus. vitesse du bateau par rapport à la surface 1-2-3 NMEA de l’eau, alors que la vitesse calculée par NMEA est une norme de l’industrie. Elle n’est un GPS correspond à la vitesse sur le fond. pas aussi souple que le NavBus car elle En présence de courant, ces deux vitesses nécessite des connexions dédiées entre les seront donc différentes. Si le G-PILOT 3100 instruments. Le G-PILOT 3100 est équipé est connecté à la fois à un instrument équipé d’un port d’entrée NMEA et d’un port d’entrée d’un capteur à roue à aubes et à un GPS, ou de sortie NMEA paramétrable (voir notice il utilisera automatiquement les données d’utilisation du G-PILOT 3100). vitesse mesurées par le capteur à roue Entrées NMEA du G-PILOT 3100 à aubes. GPS :  le G-PILOT 3100 peut recevoir de 1-2-2 NavBus tout instrument GPS ou traceur de cartes Le NavBus est un système propriétaire Navman compatible (ex. TRACKER Navman série qui permet de créer des systèmes composés de 5000) les données NMEA suivantes : plusieurs instruments tout en utilisant un seul  XTE (depuis phrases APA, APB ou jeu de capteurs. Lorsque des instruments sont XTE), donnée nécessaire pour utiliser le connectés au NavBus : G-PILOT 3100 en mode GPS .  Une modi cation des unités, des valeurs  BRG (depuis phrases APA) et BOD (depuis d’alarme ou de l’étalonnage d’un instrument phrases APA ou APB), données optionnelles se répercute automatiquement sur qui permettent d’améliorer le pilotage du l’ensemble des instruments du même type. bateau.  Chaque instrument peut être affecté à un  COG (depuis phrases VTG), donnée groupe d’instruments, appelé groupe de optionnelle qui peut être affichée par le rétro-éclairage (voir BKL GROUP dans G-PILOT 3100. le menu FACTORY, notice d’utilisation VENT :  le G-PILOT 3100 peut recevoir de toute du G-PILOT 3100). Si vous modifiez girouette anémomètre compatible les données G-PILOT 3100 Notice d’installation NAVMAN  5
NMEA suivantes : automatiquement les données vitesse ou vent  La direction du vent vrai ou apparent (depuis fournies par ces instruments ; la connexion phrases MWV), donnée nécessaire pour NMEA ne sera pas utilisée. utiliser le G-PILOT 3100 en mode vent . Sorties NMEA du G-PILOT 3100 VITESSE :  le G-PILOT 3100 peut recevoir de tout speedomètre ou instrument GPS Le port NMEA 2 peut être défini par compatible les données NMEA suivantes :lsoutritliies adteeusr  dcoonmnémees e snutrivéae nNteMs E:A ou comme  SOG (depuis phrases VTG), donnée optionnelle qui permet d’améliorer le pilotage   bcaarrp e d(uR SbaAt)eau (fHoiDs Gp a&r  sHeDcTo)n deet , aonugle de du bateau. une Remarque : si le G-PILOT 3100 est connecté   cap du bateau (HDG) dix fois par seconde à un instrument vitesse ou vent de la série (voir NMEA 2 DAT dans le menu FACTORY, 3100 via le NavBus, il recevra et utilisera notice d’utilisation du G-PILOT 3100). 2 Matériel du G-PILOT 3100 2-1 Equipements livrés avec votre G-PILOT 3100
Calculateur
Compas (câble 10 m inclus)
Capot de protection du boîtier 6
Capteur d’angle de barre
Gyromètre (câble 10 m inclus)
Garantie et gabarit de montage du boîtier
o t er
Cette notice + notice d’utilisation du G-PILOT 3100
Tige letée, vis, protection de câbles, Câble 2 brins 2 mm (section serre-câbles, fusibles de rechange 2,5 mm²) pour courant fort NAVMAN  G-PILOT 3100 Notice d’installation
des projections d’eau a n d’éviter toute in ltration susceptible d’endommager l’appareil. La garantie ne couvre pas les dommages causés par les in ltrations d’humidité ou d’eau au niveau de la face arrière du boîtier.  Le compas, le gyromètre et le capteur d’angle de barre sont totalement étanches. Important :  veillez à ce que les trous de montage n’endommagent pas la structure du bateau. En cas de doute, adressez-vous à un chantier naval.
2-2 Autres éléments nécessaires Alimentation : le G-PILOT 3100 utilise deux types d’alimentation électrique 12 V CC nominal :  Une alimentation à courant fort pour l’unité de puissance.  Une alimentation à courant faible pour le système électronique et le boîtier du G-PILOT 3100, ainsi que pour les boîtiers G-PILOT 3100 supplémentaires et autres instruments à bord. Installer un ou deux interrupteurs et des fusibles ou coupe-circuits sur les circuits d’alimentation (voir section 3-4). Unité de puissance :  le G-PILOT 3100 peut actionner une pompe hydraulique, une pompe à débit continu, un ensemble linéaire hydraulique ou encore un ensemble mécanique fonctionnant sous 12 V CC et 20 A maximum. Bras de mèche : cet élément sert à relier la barre au capteur d’angle de barre (voir section 3-5). Pour le câblage, se reporter au tableau de section des ls, section 3-4-2. 3 Installation Important :  le fonctionnement optimal du G-PILOT 3100 dépend de la qualité de son installation. Il est impératif de lire attentivement les recommandations qui vont suivre ainsi que les notices fournies avec les différents éléments utilisés avant de procéder au montage. Attention  Le calculateur du G-PILOT 3100 n’est pas étanche. Installez-le dans un endroit sec.  Le boîtier du G-PILOT 3100 est étanche en façade. Protégez l’arrière du boîtier 3-1 Procédure d installation Procédez méthodiquement à l’installation 6 Installer le compas (voir section 3-6). du G-PILOT 3100 en suivant les instructions 7 Installer le gyromètre (voir section 3-7). suivantes : 8 Installer le boîtier et les instruments 1 Lire cette notice ainsi que les documents dG-éPleIcLtrOoTn i3q1u0e0  m(vaoriirn es eucttiiliosné s3 -a8v).ec le fournis avec les différents éléments utilisés. 9 Procéder aux réglages à quai 2 Préparer l’installation du système : (voir section 4). sélectionner lemplacement des appareils 10 (Pvrooicr ésdeecrt iaoun x5 )e.ssais en mer et des câbles (voir section 3-2). Si vous n’êtes pas sûr de l’ mplacement de 3 Installer le calculateur (voir section 3-3). e 4 Installer lunité de puissance et connecter imnsotnatllagze-l ed duen  méalnéièmree nptr odvui soGir-eP,I sLaOnTs  p3e1r0c0e,r  les alimentations à courant fort et à e courant faible (voir section 3-4). de trou de montage. Une fois les essais en 5 Installer le capteur dangle de barre (voir mmearn ieèfrfecdtéu  énsit,i vien.stallez et branchez-le de section 3-5). e G-PILOT 3100 Notice d’installation NAVMAN  7
vers les alarmes externes est branchée à la masse et fonctionne sous 30 V CC, 250 mA maximum. Si les alarmes nécessitent un ampérage total supérieur à 250 mA, installer un relais. Autres instruments d électronique marine (en option) : des instruments vent, vitesse ou GPS peuvent être connectés au G-PILOT 3100 (voir section 1-2). Autres éléments :  pour les systèmes com-posés de plusieurs instruments, prévoir des câbles et connecteurs supplémentaires. Les boîtiers de connexion Navman permettent de simpli er les connexions entre les différents in-struments d’un système (voir section 1-2 ou no-tice de montage et d’utilisation du NavBus). Utiliser des adaptateurs et des câbles d’extension 10 m pour rallonger les câbles du capteur d’angle de barre, du compas et du gyromètre. Ne pas in-staller plus d’un câble d’extension par appareil. Pour plus d’informations, veuillez contacter votre revendeur Navman.
 )noitpo ne( sene tior sla: ue xFxterrs euzzeou b
3-2 Guide d installation Cette partie vous guide sur l’emplacement de montage et le câblage des différents éléments du G-PILOT 3100. Pour l’installation de certains instruments, ces instructions pourront être complétées par des recommandations supplémentaires. 3-2-1 Guide sur l emplacement 3-2-2 Guide de câblage du montage Le G-PILOT 3100 utilise deux types de câbles.  Ne pas installer les éléments du L’alimentation à courant fort et l’unité de G-PILOT 3100 à des endroits où ils puissance nécessitent généralement l’utilisation pourraient servir d’appui, où ils gêneraient de câbles courant fort : laeus x mparonjeœcutivorness  dni à des endroits exposés  Sélectionner la section de l adaptée à eau. votre installation à l’aide du tableau de  Ne pas installer les éléments du section des ls (voir section 3-4-2). ilGs- gPIêLnOerTa i3e1n0t 0l aà  dies  eà nlderoaitus  oouù l e  Installer les câbles courant fort à plus de remorquage dubmatse1 m de tout équipement électronique.  eau.  Veiller à ce que la longueur des câbles soit  Iàn psltualsl edr el e0s, 5é lmé mdeu nptlsa dnuh oGr-iPzIoLntOaTl  d31u0n0e  la plus courte possible. t nne radar.  Le câble 2 brins (section 2,5 mm²) fourni  Iannstealler le compas et le gyrètavec le G-PILOT 3100 peut être utilisé om re : comme câble courant fort si la section des              àd ep lusisg dnea u1x  mo ud de itnoteutrfeé rseonucrcees    ls est adaptée à votre installation. Tous les autres éléments du G-PILOT 3100       électriques, telle quune batt efraiieb,l  e  utilisent des câbles courant faible :             ouun  fcorât)b,l eu né lemcotrtiequur,e  u(cnoe ulraamntpe uo,  Idnes t1a llme rd lee ts ocuâteb lseos ucrocuer daen t sfiaginblaeu xà  opluu s             éunm ectotnevuer/rrtiéscseeputre, uur nrea dainot eonu nrea doaur .un  dinterférences électriques, telle quun câble électrique (courant faible ou fort), un              àm palguns édtieq u1e ,m t edleq tuouutn  ccoormpsp  as.moteur, une lampe uo, un convertisseur,  une antenne ou un émetteur/récepteur radio ou radar.  Si le câble connecté au capteur d’angle de barre, au compas ou au gyromètre est trop long, ne pas couper le câble mais l’enrouler au niveau du calculateur du G-PILOT 3100.  Le câble de l’angle de barre, du compas ou du gyromètre peut être rallongé à l’aide d’un câble d’extension 10 m et d’un  adaptateur. Ne pas installer plus d’un câble d’extension par appareil. Lors de l’installation d’un câble :  Ne pas écraser, plier ou tendre le câble.  Fixer le câble à intervalles réguliers.  Veiller à ce qu’aucun connecteur et aucune borne exposée ne reposent en fond de cale.
8
NAVMAN  
G-PILOT 3100 Notice d’installation
3-3 Montage du calculateur Matériel
IMPORTANT : laisser un dégagement minimum de 20 cm pour le retrait du capot de protection.
IMPORTANT : laisser un dégagement minimum de 60 mm pour le branchement des câbles. Installation Choisir l’emplacement de montage de l’appareil :  Dans un endroit sec, bien ventilé et si possible hors du compartiment moteur.  A proximité de l’alimentation à courant fort et de l’unité de puissance a n de raccourcir au maximum la longueur du câblage courant fort.  Facilement accessible pour l’installation et l’entretien de l’appareil.  Si possible sur une surface plane et verticale qui ne vibre pas.  Suivre les instructions du guide sur l’emplacement du montage (voir section 3-2-1). A l’aide des vis fournies, installer le calculateur de sorte que les prises de l’appareil pointent vers le bas ou vers l’un des côtés, et non vers le haut a n d’éviter tout risque d’in ltration d’humidité ou de poussière.
G-PILOT 3100 Notice d’installation
NAVMAN  
9
tsuremtntuer snis.s alluméot ee tusiupcnas lnt aeslan saistéieet zhuia sos de nité lundresnid epyt ec ruou vsin ioatlltaruereuptrdbont.Itnem à sni surtses autre100 et lP-LITO3 ne telG émanltmusie drineté te remulla r pouteurrrupinteue lnus es ritiltpursrueetpOop zve adec  iuxernt: c noifugaritnoanceAlimentation étinulssiup ed antraouà é ptda uuftio ,ec islb cour etircupe-c
1 2 3 4 5 6 7 8
Calculateur
Installer des serre-câbles Alimentati n Protection o Courant de câbles 12 V CC, courant fort adapté à l’unité de puissance Courant Fusible 1 A Interrupteur faible Interrupteur et coupe-circuit ou fusible, courant adapté à l’unité Remarque : si votre système comprend plus de quatre boîtiers G-PILOT de puissance 3100 ou bien d’autres instruments série 3100, installer une alimentation à courant faible supplémentaire pour ces appareils. G-PILOT 3100 Notice 10 NAVMAN  d’installation
Protection de Courant câbles fort Courant faible
1 2 3 4 5 6 7 8
esd itilytepue xalims dtionentacelé snoLseuqirtLOPIG-e  u0031T c uoartnf ro tte une alimentatioelé irtc euqnu :ale enimtita àon5 à (10, CC 12 Vpmro)CI.V C 615,ibfat anurcoà n  xued setuot ,elâbles sour des csuc uotrtil  alpleilà r nttaVe ol aeugnq ecl eurtcelé snoitatneimals det enemchrBna-3 4nemiitated tla schanenem4-3-Br1 iussnaecti éedp  de luniques etIatsnrelles der s-creleâbsF 1leibusenimAl Ano1 atitCC , 2 Vant courté àadape  dispuu lténitnemoitacnasilAe guration : con neslui  nvaceu ezptrOeuptruerntd epyt ec ruop  si tionallainstzeu ahtis uoovsur lalimentation eopssbiel.P uoél stiecneonlar c à aruof tn,trotée adaptre à voitnos ce  ld  edue idaauleab tallatsnil à noitris ceit sl( ovion des  de sectrtsnitcul eri se ).ivSu 3on-2-4 resv(ioga eâclb de uidedu gons .2)2-3-n ioct
Soyez le premier à déposer un commentaire !

17/1000 caractères maximum.