Manuel - Olympus Stylus 720SW

De
Publié par

Notice utilisateur, mode d'emploi du modèle 'Stylus 720SW' de marque 'Olympus'

Publié le : samedi 28 mai 2011
Lecture(s) : 213
Nombre de pages : 29
Voir plus Voir moins
FNÇRAS3AI0256_d4_c_eabisvore10c_fm7.U__E 1gePa  adseuT  aunaJ ,y00 61 4:yr1 ,72 
DEUTSCH
ESPAÑOL
58
ENGLISH
2
/
DIGITAL CAMERA
BasicManual
0 PM
114
РУССКИЙ
86
ob.rf_ciegaP  koue T0  3Ja, aysd y71unra60   ,02 PM2:19
ILLUSTRATIONS DE LAPPAREIL ........ ..................................................31INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES AUX FONCTIONSDÉTANCHÉITÉ À LEAU ET DE RÉSISTANCE AUX CHOCS .................32AVANT DE DÉMARRER ........................................................................34DÉMARRAGE........................................................................................35Etape 1 Démarrage ................................................................................. 35Etape 2 Prise dune photo ....................................................................... 36Etape 3 Contrôle ou effacement dune photo ......................................... 37Etape 4 Transfert dimages...................................................................... 38FONCTIONNEMENT DE BASE ..............................................................40Tenue de lappareil photo ....................................................................... 40Touches du mode prise de vue et du mode daffichage........................... 40Touches du mode prise de vue................................................................ 41Modess (Scène)............................................................................... 42Mode gros plan....................................................................................... 42Retardateur............................................................................................. 43Modes flash ............................................................................................ 43Fonctionnalité déconomie dénergie....................................................... 43MENUS ET PARAMÈTRES ..................... ...............................................44Menu principal........................................................................................ 44Effacement de toutes les photos ............................................................. 44Sélection dune langue............................................................................ 44Symboles et icônes de lécran ACL .......................................................... 45Affichage de miniatures (index)............................................................... 46CONNEXION DE LAPPAREIL PHOTO ..................................................47Affichage sur un téléviseur...................................................................... 47Impression directe (PictBridge)................................................................. 48LOGICIEL OLYMPUS Master .............. ..................................................49CARACTÉRISTIQUES.............................................................................50PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ............. ..................................................52 Avant dutiliser votre appareil photo, lisez attentivement ce manuel pour garantir uneutilisation correcte. Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à votreappareil avant de commencer à prendre de vraies photos. Veillez à ce que les mesures de sécurité présentées à la fin de ce manuel soit respectées. Les captures décran et les illustrations de lappareil photo présentées dans cemanuel ont été réalisées au cours des pha ses de développement et peuvent ne pascorrespondre au produit réel.30
Fr
Table des matières
d4256_bas
d5642as_b_fic03r_raunaJ ,02 ,81 y475:  06
Fr
ILLUSTRATIONS DE LAPPAREIL
31
Embase filetée Couvercle de la carte/de trépied du compartiment de la batterie
M Pre_ac_ma  aP.7mf1  Wge 3sdayedne
Connecteur multiple ucheoillet de Déclencheur Tocourroie Voyant du retardateur Flash
ToucheK/h/sHaut-parleurToucheqMolette de défilement (1243)Toucheo (OK/FUNC)Touche< (impression)Touchem (MENU)
Touche de zoom
Objectif
Microphone
Couvercle du connecteur
Écran ACL
arnuJa, 20, 18y 65:5  60
Fr
Étanchéité à leau : le fonctionnement de la fonction de résistance à leau estgaranti*1 à une profondeur de 3 mètres maximum pendant une heure maximum. Ilest possible que la fonction de résistance à leau ne soit plus aussi efficace si lappareilphoto est soumis à des chocs importants ou excessifs.Résistance aux chocs : la fonction antichoc garantit*2 le fonctionnement delappareil photo numérique en cas dimpact accidentel survenu dans le cadre delutilisation normale de lappareil photo. La fonction antichoc ne constitue pas unegarantie inconditionnelle en cas de fonctionnement incorrect ou de détériorationsextérieures. Les détériorations extérieures, telles que les rayures et les bosses, ne sontpas couvertes par la garantie.Tout comme nimporte quel dispositif électronique, un entretien et une maintenanceadaptés sont nécessaires à la préservation de lintégrité et du fonctionnement delappareil photo. Afin de préserver les performances de lappareil photo, en casdimpact important, demandez au centre de services agréé Olympus le plus prochedinspecter votre appareil photo. Si lappareil photo est endommagé suite à unenégligence ou une utilisation inadaptée, la garantie ne couvrira pas les frais associésà lentretien ou à la réparation de lappareil photo. Pour plus dinformations au sujetde notre garantie, veuillez consulter le site Internet Olympus de votre pays.Veuillez respecter les consignes dentretien suivantes lors de lutilisation de votre appareil photo.Avant utilisation :Vérifiez que lappareil photo ne contient pas de corps étrangers (saleté, poussièreet sable inclus).Veillez à ce que le système de verrouillage du couvercle de la carte/ducompartiment de la batterie et du couvercle du connecteur soit bien enclenché.N'ouvrez pas le couvercle de la carte/du compartiment de la batterie et le couvercledu connecteur avec des mains mouillées, sous l'eau ou dans un environnementhumide ou poussiéreux (à la plage, par exemple).Après utilisation :Veillez à essuyer leau ou les résidus encore présents sur lappareil photo aprèsutilisation de lappareil photo sous leau.Après utilisation de l'appareil photo dans de l'eau de mer, plongez l'appareil photodans un seau contenant de l'eau fraîche pendant environ 10 minutes (le couvercle dela carte/du compartiment de la batterie et le couvercle du connecteur doivent être bienfermés). Faites ensuite sécher lappareil photo dans un lieu ombragé et bien aéré.Il est possible que des gouttes d'eau apparaissent sur la surface interne du couverclede la carte/du compartiment de la batterie ou du couvercle du connecteur lors del'ouverture du couvercle. Si des gouttes deau sont visibles, veillez à les essuyer avantdutiliser lappareil photo.Stockage et entretienNe laissez pas lappareil photo dans un environnement où la température estélevée (40°C ou plus) ou faible (0°C ou moins), faute de quoi lappareil photorisque de ne plus être étanche à leau.Nutilisez pas de produits chimiques dans le cadre du nettoyage, contre lapparitionde la corrosion ou de la buée, lors des réparations, etc.Faute de quoi lappareil photo risque de ne plus être étanche à leau.32
MP _camera_7.fm  Paeg3  2W deendsyad6524sab_f_ci30_r
d24asic56_b03_c_fr_endsya ,3  3W defm  Pageamera_7.
Fermeture du couvercle de la carte/du compartiment de la batterie et ducouvercle du connecteur
33
M
Couvercle duconnecteur
Couvercle de la carte/du compartiment de la batterieRemarque : les accessoires inclus (i.e. chargeur) noffrent aucune résistance aux chocsou à leau.*1Comme indiqué par léquipement de vérification de la pression, conformément àla norme IEC, publication 529 IPX8. Lappareil photo peut ainsi être utilisé sousleau à la pression deau indiquée.*2Cette fonction antichoc est confirmée par des vérifications effectuées par Olympusconformément aux conditions détaillées dans la norme MIL-STD-810F, méthode516.5, procédure IV (essai dimpact de transit). Pour plus de détails au sujet desvérifications effectuées par Olympus, veuillez vous reporter au site InternetOlympus de votre pays.
Fr
Ne laissez pas lappareil photo trop longtemps dans leau, faute de quoi le boîtierde lappareil photo risque dêtre endommagé et/ou lappareil photo risque de neplus être étanche à leau.Ne placez pas lappareil photo directement sous un robinet ouvert.Tout comme avec nimporte quel appareil utilisé sous leau, afin depréserver létanchéité à leau de lappareil photo, nous vousrecommandons de remplacer le kit détanchéité à leau (et les joints) tousles ans.Pour connaître la liste des centres de services et des distributeurs Olympusauxquels vous pouvez vous adresser pour remplacer le kit détanchéité àleau, reportez-vous à la liste des distributeurs Olympus fournie ou consultezle site Internet Olympus de votre pays.
:6  P 02, 180620nuJay ar
arnu17y aysdJa,  43 euT   koegaP
3
Chargez la batterie (recommandé*)
Batterie aulithium-ion LI-42B
Câble dalimentation
Chargeur debatterie LI-40CIndicateur de chargeAllumé en rouge : Chargement en coursÉteint : Chargement terminé(Durée de chargement : Environ 300 minutes)*La batterie est livrée en partie chargée.
1
Prise secteur2
34
AVANT DE DÉMARRER
Réunissez ces éléments (contenu de la boîte)
Appareil photo numérique
Courroie
Ba tterie au lithium-ion LI-42B
Fr
Chargeur de batterie LI-40C Câble USB Câble AV CD-ROM comportant lelogiciel OLYMPUS MasterEléments non illustrés : Manuel Avancé (CD-ROM), Manuel de Base (présentmanuel), carte de garantie. Le contenu est susceptible de varier en fonction dulieu dachat.
:291P M ,0260  b_sa2465.robcif_d
sibafrc_d46_25naJ yrauseuT,yade ag  35oo.b Pk 
Courroie
a. Attachez la courroie
DÉMARRAGE
DÉMARRAGEEtape 1 Démarrage
c. Réglez la date et lheure1Appuyez sur la toucheo pour allumerToucheolappareil photo.2Appuyez sur le boutonm pour afficher lemenu principal et sélectionnez [REGLAGE] > [X].3Appuyez sur12 pour définir un élément. Appuyezsur43 pour sélectionner le champ suivant.TouchemFormat de la dateX[ I N ]x2006.01.01AMJ00:00GuideZONE CONFOKdutilisation
1 Tendez la courroie afin quelle nesoit pas relâchée.
REGLAGENOM FICHIER REINITIALIJPIXEL MAPPINGijsȽŽȼĴX'06.01.0100:00ĵ2CONF DATE/H DESACTIVERETOURMENUCONFOK
MP
35
Bouton deverrouillagede labatterie
Fr
b. Insérez la batterie.1Glisser2Relever
3 Insérer
6  2:19  17, 200
c. Prenez la photo1Enfoncez complètementle déclencheur pour pren-dre la photo.
PM
Déclencheur Les photos sont enregistréesdans la mémoire interne. Les photos peuvent égalementêtre enregistrées sur une xD-Picture Card en option (Simple-ment appelée carte dans lemanuel dinstructions joint).
Fr
b. Effectuez la mise au point1A laide de lécran ACL, placez le repère demise au point automatique sur votre sujet.Voyant vertP(Enfoncé à mi-course)[ ][IN]ʼnŒĴıĸijȿijĴıĵ4DéclencheurRepère de mise au point automatique2Appuyez sur le déclencheur et maintenez-le enfoncé à mi-course pour verrouiller lamise au point. Le voyant vert indique que la mise au pointest verrouillée.36
(Enfoncé complètement)
[ ][IN]ʼnŒĴıĸijȿijĴıĵ4
P
[ ][IN]ʼnŒĴıĸijȿijĴıĵ4
P
Zoom intérieur :
Zoom extérieur :
Etape 2 Prise dune photoPRISE DUNE PHOTO
a. Effectuez un zoom
,71 002 2  6 91:Tuesday, Januaryb.oo kP ga e63  _crfabis52_64d
OUINONRETOURMENUCONFOK
Touche2Y/S1Affichez limage que voussouhaitez effacer. Activez laffichage dune seulephoto. Il nest pas possibledeffacer une image lors delaffichage en gros plan/lors delaffichage dindex.
2Appuyez sur la touche2Y/S.3Sélectionnez [OUI] et appuyezsuro. Cette photo est effacéedéfinitivement.
37
MP 91:2  60
Etape 3 Contrôle ou effacement dune photoCONTRÔLE OU EFFACEMENT DUNE PHOTO
b. Observez de plus près Appuyez sur T ou Wpour effectuer unzoom avant ou arrière. Appuyez suro pourrevenir à la tailledorigine. Appuyez sur12 ou43pour naviguer dansla photo.Appuyez sur la toucheK/h/s pour activer de nouveau le mode prisede vue.
Fr
Toucheq
a. Sélection du modedaffichage1Appuyez sur la toucheq. La dernière photo prise apparaît.Touche dezoom
Photosuivante
Photo précédente
S E F F A C E R [ I N ]
c. Pour effacer une image
raunaJ ,02 ,71 y7  3gePaaysdue Tcif_b_sako  .rob4256d
b. Connectez lappareil photo à lordinateur1Connectez lappareil photo et lordina teur à laide du câble USB (fourni). Lécran ACL sallume automatiquement.Câble USB2
1
Etape 4 Transfert dimagesTRANSFERT DIMAGES
a. Installez le logiciel1Insérez le CD-ROM OLYMPUS Master.2Windows :Cliquez sur la toucheOLYMPUS Master.Macintosh :Double-cliquez sur licôneInstaller .3Suivez simplement les instructions àlécran.
38
Fr
M P192:  
 Votre PC reconnaît maintenant votre appareilphoto comme unité de stockage amovible.
Ŝ Ŋ ŏ ŞőńIMPRESSION FACILEIMPRESSION SPÉCIALEQUITTERCONFOK
2Sélectionnez [PC] à lécran ACL et asuro.ppuyez Ŗ Ŕ Ń
ay, uesd8  Tge 3026071 ,ra yaJun42d_b56koobaP  cisa.rf_
J ,yadse1 yraunaag Pk ooTu  39e 
Si la fenêtre [Transférer des images]nest pas affichée automatiquement :a. Cliquez sur licône Transférerdes images dans le menuprincipal OLYMPUS Master.b. Cliquez sur licône Depuislappareil photo.
c. Transférez les images vers lordinateur1Gardez votre appareil photoFenêtre [Transférer des images]connecté, puis ouvrez OLYMPUSMaster. La fenêtre [Transférer des images]saffiche.2Sélectionnez les images que voussouhaitez transférer et cliquez sur lebouton [Transférer des images].
ConseilsPour des informations plus détaillées concer nant la configuration et lutilisation delappareil photo, veuillez consulter le Manuel Avancé de lappareil photo fournisur le CD-ROM.Pour plus de détails concernant lutilisation du logiciel OLYMPUS Master, veuillezconsulter le manuel de référence (électr onique) situé dans le dossier OLYMPUSMaster de votre disque dur. Pour plus d informations, consultez le fichier Aidedu logiciel OLYMPUS Master.39
Bouton [Transférer des images]
Fr
006 7, 29 PM 2:1sic_fr.bd4256_ba
Soyez le premier à déposer un commentaire !

17/1000 caractères maximum.