Notice Appareil Photo numériques Pentax  Optio T30
193 pages
Français

Notice Appareil Photo numériques Pentax Optio T30

-

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
193 pages
Français
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

Notice utilisateur, mode d'emploi du modèle 'Optio T30' de marque 'Pentax'

Informations

Publié par
Nombre de lectures 142
Langue Français
Poids de l'ouvrage 2 Mo

Extrait

PENTAX Corporation 2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN
(http://www.pentax.co.jp/english)
PENTAX Europe GmbH Julius-Vosseler-Strasse, 104, 22527 Hamburg, GERMANY
Descriptif de l’appareil(European Headquarters) (HQ - http://www.pentaxeurope.com)
(Germany - http://www.pentax.de)
Hotline: 0180 5 736829 / 0180 5 PENTAX
Vue avant
Austria Hotline: 0820 820 255 (http://www.pentax.at)
Levier de zoom (p.50)
PENTAX U.K. Limited PENTAX House, Déclencheur (p.24)
Heron Drive, Langley, Slough, Berks SL3 8PN, U.K.
Interrupteur général, témoin de mise sous tension (vert) (p.20)(http://www.pentax.co.uk) Hotline: 0870 736 8299
Flash (p.62)
PENTAX France S.A.S. 112 Quai de Bezons - BP 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE
Témoin du retardateur/éclairage AF (http://www.pentax.fr)
(orange) (p.79, p.75)Hotline: 0826 103 163 (0,15€ la minute) Fax: 01 30 25 75 76
Email: http://www.pentax.fr/_fr/photo/contact.php?photo&contact
Récepteur de la télécommande (p.80)PENTAX Italy S.r.l. Via Dione Cassio, 15 20138 Milano, ITALY
(http://www.pentaxitalia.it)
Hotline: + 39-02-509958.1
PENTAX (Schweiz) AG Widenholzstrasse 1, 8304 Wallisellen, Objectif
Postfach 367, 8305 Dietlikon, SWITZERLAND Appareil photo numérique
(http://www.pentax.ch)
PENTAX Scandinavia AB P.O. Box 650, 75127 Uppsala, SWEDEN Microphone (p.30)
(http://www.pentax.se)
PENTAX Imaging (Headquarters)
600 12th Street, Suite 300 Golden, Colorado 80401, U.S.A.Company
Vue arrière(PENTAX Service Department)A Division of PENTAX Mode d’emploi
12000 Zuni Street, Suite 100Bof America, Inc. Écran tactile (LCD) (p.34, p.85, p.162)Westminster, Colorado 80234, U.S.A.
(http://www.pentaximaging.com)
Bouton Q (p.25)
PENTAX Canada Inc. 1770 Argentia Road Mississauga, Ontario L5N 3S7, CANADA
(http://www.pentax.ca) Borne PC/AV (p.100, p.160)
Attache de la courroie (p.13)
Prise alimentation externe (p.167)
Bouton 3 (p.34, p.145)
Trappe de protection du logement de la
batterie/de la carte (p.15, p.17)La lecture du mode d’emploi
vous permettra de bénéficier Écrou de trépiedLe fabricant se réserve le droit de modifier à tout moment les spécifications,
d’un fonctionnement optimal Haut-parleur (p.151)le design et le choix des fournisseurs sans notification préalable.
de votre appareil.
AP025102/FRE Copyright © PENTAX Corporation 2007
FOM 01.02.2007Printed in EuropePENTAX Corporation 2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN
(http://www.pentax.co.jp/english)
PENTAX Europe GmbH Julius-Vosseler-Strasse, 104, 22527 Hamburg, GERMANY
Descriptif de l’appareil(European Headquarters) (HQ - http://www.pentaxeurope.com)
(Germany - http://www.pentax.de)
Hotline: 0180 5 736829 / 0180 5 PENTAX
Vue avant
Austria Hotline: 0820 820 255 (http://www.pentax.at)
Levier de zoom (p.50)
PENTAX U.K. Limited PENTAX House, Déclencheur (p.24)
Heron Drive, Langley, Slough, Berks SL3 8PN, U.K.
Interrupteur général, témoin de mise sous tension (vert) (p.20)(http://www.pentax.co.uk) Hotline: 0870 736 8299
Flash (p.62)
PENTAX France S.A.S. 112 Quai de Bezons - BP 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE
Témoin du retardateur/éclairage AF (http://www.pentax.fr)
(orange) (p.79, p.75)Hotline: 0826 103 163 (0,15€ la minute) Fax: 01 30 25 75 76
Email: http://www.pentax.fr/_fr/photo/contact.php?photo&contact
Récepteur de la télécommande (p.80)PENTAX Italy S.r.l. Via Dione Cassio, 15 20138 Milano, ITALY
(http://www.pentaxitalia.it)
Hotline: + 39-02-509958.1
PENTAX (Schweiz) AG Widenholzstrasse 1, 8304 Wallisellen, Objectif
Postfach 367, 8305 Dietlikon, SWITZERLAND
(http://www.pentax.ch)
PENTAX Scandinavia AB P.O. Box 650, 75127 Uppsala, SWEDEN Microphone (p.30)
(http://www.pentax.se)
PENTAX Imaging (Headquarters)
600 12th Street, Suite 300 Golden, Colorado 80401, U.S.A.Company
Vue arrière(PENTAX Service Department)A Division of PENTAX
12000 Zuni Street, Suite 100Bof America, Inc. Écran tactile (LCD) (p.34, p.85, p.162)Westminster, Colorado 80234, U.S.A.
(http://www.pentaximaging.com)
Bouton Q (p.25)
PENTAX Canada Inc. 1770 Argentia Road Mississauga, Ontario L5N 3S7, CANADA
(http://www.pentax.ca) Borne PC/AV (p.100, p.160)
Attache de la courroie (p.13)
Prise alimentation externe (p.167)
Bouton 3 (p.34, p.145)
Trappe de protection du logement de la
batterie/de la carte (p.15, p.17)
Écrou de trépiedLe fabricant se réserve le droit de modifier à tout moment les spécifications,
Haut-parleur (p.151)le design et le choix des fournisseurs sans notification préalable.
AP025102/FRE Copyright © PENTAX Corporation 2007
FOM 01.02.2007Printed in EuropeAide-mémoire
Accès aux réglages de l’appareil
Il vous suffit d’appuyer sur le bouton Q ou le bouton 3, ou encore de toucher l’écran LCD
pour régler et faire fonctionner l’appareil.
Appuyez sur le bouton Q.
Ceci permet de mettre l’appareil en mode lecture
pour lire les images et les fichiers son enregistrés
(p.25).
Appuyez sur le bouton 3
Ceci permet d’afficher les menus de réglage
des pixels enregistrés, de la correction IL et
d’autres paramètres de prise de vue avancés
(p.34, p.145).
Touchez l’écran LCD.
Ceci permet d’afficher la [Barre d’outils du mode capture] ([Barre d’outils du mode lecture] dans
le mode afférent) pour régler le flash, le retardateur et d’autres fonctions fréquemment utilisées
Utilisation de l’écran tactile
Vous pouvez utiliser directement l’écran tactile avec le doigt. Il est recommandé de se munir
du stylet pour les opérations précises, comme l’édition d’images après la prise de vue.
Toucher
Ceci signifie qu’il vous faut appuyer sur l’écran tactile à l’aide
de votre doigt ou du stylet, puis relâcher la pression.
Touchez une icône pour la sélectionner, puis relâchez votre pression
pour valider l’option (un affichage Aide décrivant la fonction de
l’icône sélectionnée s’affichera le cas échéant avant le réglage).
Pour annuler la sélection, vous devez toucher un élément pendant
plus de deux secondes.
Procédez ainsi pour afficher des barres d’outils ou sélectionner des
icônes.
Maintenez votre pression sur une icône fléchée (suqr) pour
modifier le réglage ou changer d’écran dans certains menus.
Toucher deux fois
Cela signifie appuyer rapidement deux fois sur l’écran tactile.
Procédez ainsi pour régler directement une fonction sans faire
apparaître l’affichage Aide.
Glisser
Ceci signifie toucher l’écran tactile, puis déplacer le doigt ou le
stylet.
Procédez ainsi pour faire défiler l’image ou modifier un paramètre en
déplaçant le curseur le long de la barre de réglage.
Si vous sélectionnez par erreur la mauvaise icône, déplacez votre
doigt ou le stylet de l’icône erronée vers celle qui convient, puis
retirez votre doigt ou le stylet pour refaire une sélection.Aide-mémoire
Accès aux réglages de l’appareil Indications de l’écran
Il vous suffit d’appuyer sur le bouton Q ou le bouton 3, ou encore de toucher l’écran LCD Les indications qui s’affichent à l’écran en mode capture ou lecture sont les suivantes.
pour régler et faire fonctionner l’appareil.
Mode capture Mode lecture
Appuyez sur le bouton Q.
A9 A10 A11 C1 C2 C3 C4
Ceci permet de mettre l’appareil en mode lecture
pour lire les images et les fichiers son enregistrés AUTO 383 8A1 3030 100-0038100-0038PICT(p.25). A12A2 C5
D1 7MA3 7M B1 C6
D2Appuyez sur le bouton 3 A4 B2 C7D3A5 B3Ceci permet d’afficher les menus de réglage D4B4des pixels enregistrés, de la correction IL et
D5 D8IISO400SO400d’autres paramètres de prise de vue avancés A6 B5IISO400SO400 D6 11/250/250 F2.7F2.7(p.34, p.145). A7 1/2501/250 26/01/200726/01/2007 A13 D7A8 F2.7F2.7 +1.0+1.0 14:2514:25 26/01/200726/01/2007 14:2514:25
Touchez l’écran LCD.
A15 A14 C9 C8 C9Ceci permet d’afficher la [Barre d’outils du mode capture] ([Barre d’outils du mode lecture] dans B6
le mode afférent) pour régler le flash, le retardateur et d’autres fonctions fréquemment utilisées
A1 Mode prise de vue ........................... 43 C1 Mémo vocal....................................130
Utilisation de l’écran tactile A2 Mode flash .................. 62 C2 État de la mémoire .......20
A3 Mode prises de vue ......................... 35 C3 Nom de dossier ..........158
Vous pouvez utiliser directement l’écran tactile avec le doigt. Il est recommandé de se munir A4 Mode centre..................................... 72 C4 Numéro de fichier
du stylet pour les opérations précises, comme l’édition d’images après la prise de vue. A5 Mire de mise au point ...................... 74 C5 Niveau de la batterie ........................16
A6 Avertissement de bougé.................. 71 C6 Protection ...................105Toucher
A7 Vitesse d’obturation ...................

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents