Notice Enregistreur à cassette stéréo Radio Philips AZ1308/37

De
Publié par

Notice utilisateur, mode d'emploi du modèle 'AZ1308/37' de marque 'Philips'

Publié le : lundi 30 mai 2011
Lecture(s) : 111
Nombre de pages : 8
Voir plus Voir moins

MP3-CD Soundmachine

AZ1308

Philips vous remercie de
Thank you for choosing Philips.votre confiance.Gracias por escoger Philips
Need help fast? Besoin d'une aide Necesita ayuda
rapide?
Read your Quick Use Guide and/or
inmediata?
Owner's Manual first for quick tips
Les Guide d'utilisation rapide et Manuel de
Lea primero la Guía de uso rápido o el
that make using your Philips product
l'utilisateur regorgent d'astuces destinées à
Manual del usuario, en donde encontrará
more enjoyable.
simplifier l'utilisation de votre produit Philips.
consejos que le ayudarán a disfrutar
If you have read your instructions
Toutefois, si vous ne parvenez pas à résoudre
plenamente de su producto Philips.
and still need assistance,
votre probléme, vous pouvez accéder à
Si después de leerlo aún necesita ayuda,
you may access our online help at
notre aide en ligne à l'adresse
consulte nuestro servicio de
www.philips.com/supportwww.philips.com/support
asistencia en línea en
or callou formez le
www.philips.com/support
1-888-PHILIPS (744-5477) 1-800-661-6162 (Francophone)
o llame al teléfono
while with your product.1-888-PHILIPS (744-5477) (English speaking)1-888-PHILIPS (744-5477)
(and Model / Serial number)Veillez à avoir votre produit ày tenga a mano el producto.
portée de main.(y número de model / serial)
(et model / serial nombre)

PHILIPS CO
M
N
a
S
ri
U
ett
M
a,
E
G
R
A


E
3
L
00
E
0
C
6-0
T
0
R
26
O
,U
N
.
I
S.
C
A
S
.
COMPANY

Mehettt pP:/h/iwlipwsw a.pt htihliep sI.nctoermnet

W

CLASS 1
LASER PRODUCT

AZ1308

Printed in China

PDCC-JH-0604

Retournez rapidement votre carte
d’enregistrement de garantie pour profiter
pleinement de votre achat.
L’enregistrement de votre modèle auprès de PHILIPS confirme votre éligibilité à tous les bénéfices
mentionnés ci-dessous.N’oubliez donc pas de remplir votre carte d’enregistrement de garantie et de
nous la retourner le plus tôt possible afin d’assurer :
*Preuve d’achat*Avis sur la*Bénéfices
sécurité desadditionnels de
produitsl’enregistrement
Retournez la carte
du produit
d’enregistrement ci-incluseEn enregistrant votre produit,L’enregistrement de votre
afin de garantir que la datevous serez avisé - directementproduit garantit que vous
d’achat de votre produit serapar le fabriquant - de toutesbénéficierez de tous les
classée dans nos dossiers etdéfectuosités compromettantprivilèges auxquels vous avez
éviter ainsi le besoin de remplirla sécurité ou de tout retraitdroit y compris des
d’autres formulaires afindu produit du marché.offres-rabais spéciales.
d’obtenir votre service de
garantie.
Sachez reconnaître ces
À l’usage du client
symboles de
sécurité
Entrez ci-dessous le numéro de série
qui se trouve à la base du boîtier du
dispositif.Conservez ces informations
AVIS
pour référence ultérieure.
st˜RISQUE DNEE CPHAOS COSU ÉVLRIERCTRIQUES˜
No.de modèle :__________________
˜˜Attention: Afin de prévenir le risque de chocs électriques˜
To˜ute réparation dev˜nrea itp aêtsr er ecti
˜˜
ornefri léees àv iusn. ˜personnel qualifié.
No.de série :____________________
Ce symbole «d’éclair»
AVERTISSEMENT :
Afin de réduire les
s’applique aux matériaux non
risques d’incendie ou de choc électrique,ne
isolés présents dans votre
pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’hu-
appareil et pouvant causer un
midité et les objets remplis de liquide,
choc électrique.Pour assurer la sécurité
comme les vases,ne doivent pas être placés
des membres de votre famille,veuillez ne
sur le dessus de l’appareil.
pas enlever le couvercle de votre produit.

Les «points d’exclamation» ont
ATTENTION :
Pour éviter les chocs
pour but d’attirer votre attentionélectriques,introduire la lame la plus
sur des caractéristiques à proposlarge de la fiche dans la borne
desquelles vous devez lire soigneusementcorrespondante de la prise et pousser à
la documentation accompagnant l’appareilfond.
afin d’éviter tout problème d’exploitation
ou d’entretien.

Symbole d' un appareil de classe II
Ce symbole indique que l'appareil est équipé
d'un système à double isolation.

1

1

2

34

@#

6 x R14 • UM-2 • C-CELLS

56789

0

!

23

4

5

6

7

RENUTMFTESERPBBDzHMDCBBD

3PMDC

BBD

DCRPGO

DCPGOR

DCLLAPERBBD

89

DCBBD

X

Français
Commandes
Accessoires fournis
9
BAND
–sélection des longueurs d'onde,AM
ou FM
– Cordon secteur
FaceArriere(voir
1
)
Panneaux superieur et
0
VOLUME
–réglage du niveau de volume
avant
(
voir
1
)
1
Sélecteur de source
:
CD/MP3,TUNER,
!
p

prise jack 3,5 mm pour casque stéréo.
OFF
Conseils utiles:
lorsqu’un casque est connecté
–sélectionne la source de son CD/MP3 ou la
à l’appareil,le son des haut-parleurs est
source de son radio
automatiquement coupé.
–mise hors service
@
Prise secteur
–entrée pour cordon
2
Afficheur
–afficheur multi-fonctionsd'alimentation
3
9
–arrêt de lecture;
#
Compartiment des piles
– pour 6 piles,
–supprime la programmation duCD/MP3type
R-14
ou
UM2
4
2 ;
–démarrage ou interruption de lecture
CD/MP3
ATTENTION
MODE
–permet de choisir les différents
- Rayonnement laser visible et invisi-
modes de lecture:par exemple,
ble.Si le couvercle est ouvert,ne
REPEATou SHUFFLE
regardez pas le faisceau.
PROG
- Haute tension ! Ne pas ouvrir.
CD/MP3:
–programme les plages et de véri-
Risque d'électrocution ! Aucune
fier la programmation
pièce de cet appareil n'est suscepti-
TUNER:
– permet de choisir une station
ble d'être réparée par l'utilisateur.
radio présélectionnée
- Tout modification apportée au pro-
ALB/PRESET +/-
duit peut provoquer des rayon-
MP3:
– sélection de l'album
nements électromagnétiques dan-
TUNER:
– permet de choisir une station
gereux ou toute autre situation dan-
radio présélectionnée
gereuse.
5
SOULEVER POUR OUVRIR
– soulever ici pour ouvrir le compartiment à
DC6
DBB (DYNAMIC BASS BOOST)
– activate/déactivate l’amplification des basses
7
Antenne télescopique
– améliore la
réception FM.
8
TUNING
§ ∞
TUNER:
– réglage des émetteurs radio
CD/MP3:
–permet de passer au début de la
plage actuelle ou de la plage
précédente ou suivante;
– permet d’effectuer une
recherche dans la plage actuelle,
vers l’avant ou l’arrière

AlimentationFonctions de base
3
Pour débrancher l'appareil de
Alimentation
l'alimentation électrique,retirez le
Si possible,utilisez l'alimentation secteur pourcordon de la prise murale.
garantir la longévité des piles.Assurez-vous
4
Installez cet appareil a proximite d'une prise
toujours d'avoir débranché la fiche de l'ap-secteur facilement accessible.
pareilet de la prise murale avant d'introduire•Déconnectez toujours le cordon secteur de
les piles.la prise murale pour protéger votre appareil
pendant les orages violents.Si vous
Piles (non comprises)
débranchez le produit du secteur,assurez-
1
Ouvrez le compartiment piles et introduisezvous que la fiche est complétement retirée
les six piles,type
R-14
ou
UM-2
,(dede la prise murale.Il existe un risque de
préférence alcaline) de polarité blessure pour les enfants car,si seul le con-
correcte indiquée par les symboles "
+
" et "

"necteur est débranché de la prise SECTEUR
à l'intérieur du compartiment (voir
1
).située à l'arrière de l'unité,il se peut que l'ex-
2
Refermez le compartiment de piles,aprèstrémité débranchée du câble soit toujours ali-
s'être assuré que les piles soient fermementmentée.
et correctement en place.L'équipement est
L'
é
tiquette de type se trouve à la base
alors prêt à l'emploi.
de l'appareil.
Les piles contiennent des substances chim-Conseils utiles:
iques,en d'autres termes,il faut s'en
–Pour éviter la consommation inutile d’énergie,
débarrasser selon les règles en vigueur.
placez toujours
le sélecteur de source
sur
.FFO•
L'emploi incorrect des piles peut causer des
fuites électrolytiques et ce faisant,contaminer
le compartiment ou causer l'éclatement des
Fonctions de base
dites piles.Pour ce faire,procédez comme suit:

Ne jamais utiliser des types de piles différents:
Mise en/hors service et choix des
par exemple alcalines et des «zinc carbone».
fonctions
Utilisez uniquement des piles dumême type
1
Réglez le bouton
sélecteur de source
sur
pour l'appareil.la source de son désiré:
CD/MP3
ou

Lorsque vous insérez des nouvelles piles,n'utilisez
TUNER
.
jamais des anciennes piles avec des nouvelles.
2
Pour éteindre l’appareil,réglez le bouton

Enlevez les piles si l'appareil n'est pas utilisé
sélecteur de source
sur position
OFF
.
pendant une période prolongée.
Réglage du volume et du son
Utilisation de l’alimentation á courant1
Ajustez le volume sonore à l’aide du bouton
alternatif VOLUME
3
,
4
.
1
Contrôlez si la tension secteur
indiquée sur

L’affichage indique le volume
UoL
,sous
l'etiquette signalétique à la base de
forme d’un nombre de 00 à 32.
l'appareil
correspond à latension secteur
2
Appuyez sur
DBB
pour mettre en/hors cir-
locale.Si ce n'est pas le cas,consultez votrecuit le dynamic bass boost.
revendeur ou le service après-vente.

“DBB”est affiché si l’accentuation des
2
Branchez le cordon secteur à la prise ACbasses est activée.
MAINS et à la prise secteur murale.Branchez
le cordon secteur à une prise murale.

Tuner numérique
Programmation manuelle
Tuner numérique
1
Réglez la réception de la station désirée (voir
Réglage de la réception de stationsRéglage de la réception de stations
radio radio
).
1
Placez le
sélecteur de source
sur
2
Appuyez sur la touche
PROG
pour activer la
TUNER
.programmation.

tu
s’affiche brièvement,suivi de la

L’écran affiche
PROG
en clignotant.
fréquence de la station actuelle,de la
3
Appuyez une ou plusieurs fois sur
gamme de fréquences et,si la station a
ALB/PRESET +/-
pour attribuer un
été présélectionnée,du numéro denuméro de 1 à 10.
présélection (voir
2
).
2
Placez le
BAND
sur
FM
ou
AM
.
4
Appuyez sur la touche
PROG
pour con-
firmer.
3
Maintenez enfoncée la touche
TUNING

ou
§
jusqu’à ce que la
5
Répétez les étapes 1 à 4 pour mémoriser
fréquence défile sur l’écran.d’autres stations.

L’appareil s’arrête automatiquement sur
Conseils utiles:
toutes les stations dont le niveau de–pour effacer une station mémorisée,réglez la
réception est suffisant.Pendant cetréception d’une autre station dans le même
accord automatique,l’écran affichenuméro de mémoire.
Shcr.4
Répétez les étapes 3 si nécessaire pour trou-
Autostore
ver la station désirée.La fonction Autostore démarre automatique-
ment la mémorisation des stations radio à
•Pour arrêter l’appareil sur une station dont lapartir de la position mémoire 1.Toutes les
réception est faible,appuyez brièvement surmémorisations précédentes,mémorisées
les touches
TUNING

ou
§
autant demanuellement,sont effacées.
fois que nécessaire pour obtenir la meilleure
1
Placez le
BAND
sur
FM
ou
AM
.
réception possible.
2
Maintenez la touche
PROG
enfoncée jusqu’à
Pour améliorer la réception radio:
ce que
AutO
s’affiche.
•En
FM
,sortez l’antenne télescopique et ori-

Les stations disponibles sont mémorisées
entez-la.Réduisez sa longueur si le signal est(FM ou AM).Lorsqu’une fréquence a été
trop fort.attribuée à toutes les mémoires,l’ap-
•En
AM
,l’antenne est incorporée à l’appareil.pareil se cale en réception sur la pre-
Dirigez l’antenne vers la source en pivotantmière station mémorisée.
l’appareil.
Pour écouter une station mémorisée
Programmation de stations radio automatiquement
Vous pouvez mémoriser jusqu’à 20 stationsAppuyez sur l’une des deux touches
radio (10 FM et 10 AM),manuellement ou
ALB/PRESET+/-
jusqu’à ce que la station
automatiquement (fonction Autostore).désirée s’affiche.

Lecteur de CD et CD MP3
CD/MP3
.
À Propos deMP3
2
Levez le compartiment àCD.Introduisez un
La technologie de compression musicale MP3disque avec la face imprimée orientée vers le
(MPEG Audio Layer 3) réduit les donnéeshaut et appuyez doucement sur le comparti-
digitales d'un CD audio de façon significativement àCDpour fermer.
tout en gardant une qualité sonore similaire à

.L'affichage fait clignoter "
rEAd
" indiquant
celle du CD.que le disque est en lecture,puis affiche le

Comment se procurer des fichiers de
nombre total de plages et la durée de lec-
musique:
Vous pouvez soit télécharger à ture."CD" est également affiché (voir
3
).
partir d'internet de la musique de diffusion

Pour les CD-MP3 seulement:
affiche
légale sur le disque dur de votre ordinateur,“MP3”et le nombre total de
l'album(voir
4
)
.
soit les créer vous-même à partir de vos pro-
3
Appuyez sur la touche
2;
pour démarrer la
pres CD audio.Pour cela,introduisez un CDlecture.
audio dans le lecteur de CD-ROM de votre

L'affichage indique le numéro de la plage
ordinateur et convertissez la musique en util-en cours et la durée écoulée de la plage.
isant un logiciel d'encodage adéquat.Afin
4
Pour interrompre provisoirement la lecture,
d'obtenir un son de bonne qualité,uneappuyez sur la touche
2;
.
vitesse de transfert de 128 kbps est recom-

L'affichage:La durée écoulée de lecture
mandée pour les fichiers de musique MP3.clignote.
•Comment faire un CD-ROM avec des5
Appuyer sur
2;
encore pour reprendre la
fichiers MP3:
Utilisez le graveur de CD de
lecture.
votre ordinateur pour enregistrer («graver») les
6
Pour arrêter la lecture,appuyer sur
9
.
fichiers de musique à partir de votre disque dur
Conseils utiles:
sur un CD-ROM.
le lecteur de CD s’arrête également lorsque:

le compartiment àCDest ouverte;
Conseils utiles:

vous sélectionnez une autre source;

Assurez-vous que les noms de fichier des MP3 se

la lecture du CD est terminée.
terminent par
.mp3.
.

Nombre total de fichiers de musique et d'albums:
environ 350 (avec une longueur typique de nom
Choix d’une autre plage
de fichier de 20 caractères).

Appuyez à plusieurs reprises sur
TUNING

Le nombre de fichiers de musique qui peut être

/
§
de manière à afficher la plagevoulue.
lu dépend de la longueur des noms de fichiers.
Pour les CD-MP3 seulement:
Pour
Plus de fichiers seront reconnus si les noms des
localiser une plage MP3,vous pouvez d'abord
fichiers sont courts.
appuyer sur
ALB/PRE +/-
pour sélectionner
l'album désiré.

En position pause ou stop,appuyez sur la
Lecteur de disque
touche
2;
pour démarrer la lecture.
Le lecteur peut reproduire tous les CD audio,
y compris les CD-R et les CD-RW,et CD
MP3 N’essayez pas de jouer un CD-ROM,un
Recherche d’un passage
CDi,un VCD,un DVD ou un CD d’ordina-
dans une plage
teur.
1
Pendant la lecture,maintenez la touche
TUN-
IMPORTANTE! ING

/
§
enfoncée.
Certaines maisons de disques utilisent des

La lecture du CD/MP3 s’effectue à grande
vitesse.
technologies de protection des droits d'au-
2
Lorsque vous entendez le passage désiré,
teur qui peuvent empêcher la lecture de CDrelâchez la touche
TUNING

/
§
pour
sur cet appareil.reprendre la lecture normale.
1
Placez le
sélecteur de source
sur

Lecteur de CD et CD MP3
Conseils utiles:
ci-dessus pour visualiser toute la programma-

Lorsque vous recherchez à l’intérieur de lation stockée.
dernière plage et vous êtes arrivé au bout de la

Chaque fois,l'affichage indique brièvement
dernière plage,le CD/MP3 passe en mode d’ar-l'ordre du programme (
PrOg
X),puis le
rêt.numéro de la plage programmée (voir
5 6
).
Suppression d’une programmation
Programmation de numéros
Vous pouvez effacer un programme en:
de pistes
– appuyant sur
9
(deux fois durant la lecture
Il est possible de mémoriser jusqu’à 20 pistesou une fois en position stop);
(Pour les CD -MP3:10 pistes) dans un certain– sélectionnez la source de son
TUNER
ou
ordre.Il est également possible de mémoriser
OFF
;
une certaine plage à plusieurs reprises.– ouvrez le clapet disque.

Affichage:
PROG
disparaît.
1
En position stop,appuyez sur
TUNING

ou
§
pour sélectionner le numéro de la
plagede votre choix.
Sélectionner différents modes
Pour les CD-MP3 seulement:
Pour
de lecture(voir
7
,
8
)
localiser une plage MP3,vous pouvez d'abordVous pouvez choisir parmi les divers modes
appuyer sur
ALB/PRE +/-
pour de lecture avant ou pendant la lecture,et
sélectionner l'album désiré.combiner les modes de répétitionpar
PROG.
2
Appuyez sur
PROG
pour entrer le numéro
REP
– la plage actuelle est lue en continu.
de plageen mémoire.

"PROG" s'affiche,et l'affichage indique
REP ALL
– toutes les pistes du CD ou de la
brièvement l'ordre du programme enprogrammation sont lues à répétition.
cours,puis le numéro de la plage en
SHUF
–toutes les pistes du CD sont lues
cours de stockage (voir
5 6
).dans un ordre aléatoire.

Pour les CD-MP3 seulement:
le•La sélection de lecture aléatoire n'est pas
numéro de la l'albumen coursest égale-disponible en mode de programmation.
ment affiché

Si vous tentez de programmer sans avoir
1
Pour sélectionner le mode de lecture
,
appuyez
préalablement sélectionné une plage,l'af-sur la touche
MODE
le nombre de fois
fichage indiquera brièvement
NOSE
,puis lenécessaire.
nombre total de plages et la durée de lecture.

L'affichage indique le mode sélectionné.
3
Répétez les étapes
1
et
2
pour sélectionner et
2
En position pause ou stop,appuyez sur la
mémoriser toutes les pistes désirées.touche
2;
pour démarrer la lecture.

Si vous essayez de sauvegarder plus de 20

La lecture du disque se lance automatique-
pistes (Pour les CD -MP3:10 pistes),ment quelques secondes apres la selection du
aucune plage ne peut être sélectionnée etmode de lecture aleatoire.
l'indication
FuLL
est affiché.
3
Pour sélectionner la lecture normale,appuyez
4
Pour démarrer la lecture de votre sur la touche
MODE
à plusieurs reprises,
programme,appuyez sur
2;
.jusqu’à ce que les divers modes ne soient plus
affichés.
Vérification de la programmation

Vous pouvez également appuyer sur la
En position d'arrêt,appuyez sur
PROG
pourtouche
9
pour annuler le mode de lecture
visualiser les informations du premier pro-
gramme,puis appuyez de nouveau suren cours.
PROG
pour visualiser les informations du
programme suivant.Répétez la procédure

Entretien & Sécurité
(Voir
9
)
Entretien du lecteur de CDInformations relatives à la
et des CD sécurité
•Si le lecteur de CD ne parvient pas à lire les•Placez l'appareilsur une surface plane et dure
CD correctement,utilisez un CD de nettoy-de sorte que le système ne soit pas disposé
age pour nettoyer l’optique avant d’envisagersous un certain angle.
de le faire réparer.•Ne pas exposer l'appareilni les piles ni les
•Ne touchez jamais l’optique du lecteur deCD ni les cassettes à l'humidité,à la pluie,au
CD!sable ou à la chaleur excessive due à un
•Des changements brutaux de températureappareilde chauffage ou aux rayons directs
peuvent provoquer de la condensation surdu soleil.
l’optique du lecteur de CD.Il est alors impos-•Les appareils ne doivent pas être exposés à
sible de lire un CD.Ne tentez pas de nettoy-l'humidité ou aux éclaboussures.
er l’optique;laissez simplement l’appareil dans•Ne recouvrez pas l'appareil.Laissez un espace
un environnement chaud jusqu’à ce que lade 15 cm autour des orifices de ventilation
condensation s’évapore.afin d'éviter l'accumulation de chaleur.
•Fermez toujours la trappe du CD pour éviter•L'aération de l'appareil ne doit pas être
que de la poussière se dépose sur l’optique.empêchée en couvrant la bouche d'aération
•Pour nettoyer un CD,essuyez-le en ligneavec des objets tels que journaux,nappe,
droite,du centre vers les bords,à l’aide d’unrideaux,etc.
chiffon doux et non pelucheux.N’utilisez pas•Ne pas placer sur l'appareil des objets
de détergents,vous pourriez endommager leenflammés telles que des bougies allumées.
disque.•Ne pas placer sur l'appareil des objets remplis
•N’écrivez jamais sur un CD,et ne lui fixez pasd'eau tels que des vases.
d’étiquette autocollante.
•Les sections mécaniques de l'appareilcontien-
nent des paliers autolubrifiants et ne
requièrent ni huilage ni lubrification.
•Pour nettoyer l'appareil,utilisez une peau de
chamois douce,légèrement humidifiée.Ne
jamais utiliser d'agents de nettoyage contenant
de l'alcool,de l'ammoniaque,du benzène ou
des abrasifs,car ces produits pourraient
endommager le boîtier.

Depistage des Anomalies
Si une erreur se produit,contrôlez d'abord les points indiqués dans la liste ci-dessous avant
d'emmener l'appareilchez le réparateur.Si vous ne parvenez pas à remédier aux problèmes à partir
de ces indications,consultez votre concessionnaire ou le centre de service après-vente.
ATTENTION:
Ne jamais ouvrir vous-même
l'appareil
au risque de recevoir
des chocs électriques.N'essayez en aucun cas de réparer
vous-même
l'appareil
,car ceci vous ferait perdre le droit à la
garantie.

Probleme
–Optique du faisceau laser embuée

Cause possible
•Attendez que la condensation se soit dissipée
•Remede
–Le CD-R(W) est vierge ou la session n’a pas été
esolcPas de tonalité/puissance
•Utilisez un CD-R(W) dont la session a été
esolc–
VOLUME non réglé
•Réglez le VOLUME
Remarque:

Cordon d'alimentation mal branché
Assurez-vous que vos CD n'ont pas été codés
•Branchez correctement le cordon d'alimentation
à l'aide de telles technologies car certaines

Piles àplat/ incorrectment insérées.
ne sont pas compatibles avec la norme
•Insérez denouvelles piles correctment
Compact Disc.

Casque stéréo connecté à l’appareil

Débranchez le casque
Le CD saute des plages

Le CD contient des fichiers qui ne sont pas audio

CD endommagé ou contaminé
•Appuyez sur
TUNING

,
§
(une fois ou•Remplacez ou nettoyez le CD
plus) jusqu'àatteindre une plageaudio du CD au
–Un programme/SHUFFLE a été activé
lieu du fichier de données•Désactivez le mode de programmation
/ SHUFFLE.

L’affichage ne fonctionne pas adéquatement/Interruptions sonores en cours de lecture
aucune réaction à l’agissement sur l’une desMP3
commandes

Le fichier MP3 a été créé à un niveau de

Décharge électrostatiquecompression excédant 320kbps.
•Mettez l’équipement hors service et débranchez la•Utilisez un niveau de compression inférieur
fiche secteur.Rebranchez au bout de quelquespour enregistrer vos pistes CD sous le
secondesformat MP3.

CD endommagé ou contaminé
Réception radio médiocre
•Remplacez/nettoyez le CD.
–Signal radio faible
•FM:Réglez l’antenne FM télescopique
Le CD-MP3 saute des albums

Le CD contient des fichiers non MP3.
Indication
Nocd
•Assurez-vous que vos CDcontientdes
dossiersapproprié
.

Pas de CD dans l’appareil
•Insérez un CD
–Le CD est rayé ou endommagé
•Remplacez ou nettoyez le disque (voir
Entretien)

Informations sur l'environnement
Nous n’avons pas utilisé de matériaux d’emballage non nécessaires.Vous pouvez facilement séparer les
materiaux d’emballage en trois éléments principaux:carton,polystyrène et polyéthylène.
Votre appareilest fait de matériaux recyclables après démontage dans une firme
spécialisée.Veuillez observer les régulations locales quant au rebut des matériaux
d'emballage,des piles usées et des appareils vieillis.

GARANTIE LIMITÉE PHILIPS
Échange gratuit de un (1) an sur les produits
PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS
garantit ce produit•un produit utilisé à des fins commerciales ou institutionnelles
contre tout défaut de matière ou de main d’oeuvre,sous(y compris mais non de façon limitative les fins de location).
réserve de toutes les conditions énoncées,comme suit :•un produit perdu lors de l’expédition sans preuve signée de
la réception.
PREUVE D’ACHAT :
•un produit vendu TEL QUEL ou RÉNOVÉ.
Vous devez fournir une preuve de la date d’achat afin de béné-
ficier du service d’échange pour votre produit.Un reçu ou tout
OÙ ÉCHANGER LE PRODUIT :
autre document faisant preuve de la date d’achat du produit etLe service d’échange est disponible dans tous les pays où le
du détaillant agréé est considéré comme une preuve d’achat.produit est distribué officiellement par Philips.Dans le cas où
Philips n’est pas distributeur du produit dans votre pays,l’organ-
COUVERTURE :
isme de service Philips local tentera d’échanger le produit,bien
La protection offerte par la garantie commence le jour où vousqu’il y ait possibilité d’un délai si le produit approprié n’est pas
avez acheté votre produit.Pour une période de un (1) an à par-disponible tout de suite ou si des procédures de douane spé-
tir de la date d’achat,s’il est déterminé que le produit estciales sont nécessaires.
défectueux,Philips s’engage à échanger le produit défectueux
pour un produit neuf ou remis à neuf,à son choix,gratuitement.
POUR ÉCHANGER UN PRODUIT AUX ÉTATS-UNIS,
Le produit de remplacement n’est couvert que pour la période
À PORTO RICO OU AUX ÎLES VIERGES
de garantie du produit d’origine.Lorsque la garantie du produit
AMÉRICAINES …
d’origine arrive à terme,la garantie sur tous les produits rem-Communiquez avec le centre de service à la clientèle de
placés expire également.Au cas où vous devez expédier le pro-Philips au :
duit à Philips pour l’échanger,vous êtes responsable des frais1-888-PHILIPS (1-888-744-5477)
d’expédition à Philips.Philips s’engage à payer les frais d’expédi-
tion pour renvoyer votre produit à votre domicile.
POUR ÉCHANGER UN PRODUIT AU CANADA…
1-800-661-6162 (pour un service en français)
Remarque :Le modèle d’échange fourni sera le modèle le plus1-888-PHILIPS (1-888-744-5477) - (pour un service en
comparable dans l’inventaire actuel de Philips.L’expédition deanglais ou en espagnol)
votre produit à Philips implique l’intention de respecter les exi-
gences spécifiques de la garantie et du programme d’échange.LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT À CETTE
Les produits reçus par Philips ne peuvent pas être retournés.GARANTIE CONSTITUE LE SEUL REMÈDE POUR LE CON-
Un produit de remplacement ne pourra être envoyé que siSOMMATEUR.PHILIPS N’EST AUCUNEMENT RESPONSABLE
toutes les exigences de la garantie ont été respectées.ToutDE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT
manquement de répondre à toutes les exigences pourraRÉSULTANT DE LA VIOLATION DE TOUTE GARANTIE
entraîner un délai dans la procédure d’échange.EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT.SAUF DANS LA
MESURE INTERDITE PAR LES LOIS APPLICABLES,TOUTE
EXCLUSIONS DE LA GARANTIE
GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ LOYALE ET
Votre garantie ne couvre pas :MARCHANDE OU D’UTILITÉ PARTICULIÈRE DU PRODUIT
•les frais d’expédition pour le renvoi du produit défectueux.EST LIMITÉE DANS LE TEMPS À LA DURÉE DE CETTE
•les frais de main d’oeuvre pour l’installation ou la configura-GARANTIE.
tion du produit,le réglage des commandes sur le produit du
client ainsi que l’installation ou la réparation du système d’an-Certains états ne reconnaissent pas l’exclusion ou la limitation
tenne externe au produit.de la responsabilité pour dommages indirects ou accessoires,ou
•la réparation du produit et/ou le remplacement des pièces àautorisent des limitations sur la durée d’une garantie implicite,il
cause d’une mauvaise installation,d’un raccordement à uneest donc possible que les limitations ou exclusions mentionnées
alimentation électrique incorrecte,d’un emploi abusif,d’uneci-dessus soient sans effet dans votre cas.En outre,si vous con-
négligence,d’un mauvais usage,d’un accident,d’une répara-cluez une entente de contrat de service avec la société PHILIPS
tion non autorisée ou de toute autre cause non contrôlabledans les quatre-vingt-dix (90) jours suivant la date d’achat,la
par Philips.limitation sur la durée de la garantie implicite ne s’applique pas.
•tout dommage au produit lors de l’expédition lorsque celui-ci
n’a pas été emballé correctement ou tout frais associé à
l’emballage.
•un produit nécessitant une modification ou adaptation afin de
permettre l’utilisation dans tout pays autre que celui pour
lequel il était désigné,fabriqué,approuvé et/ou autorisé ou
toute réparation du produit endommagé par ces modifica-
tions.

Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques.Il est possible que vous bénéficiiez de droits supplémentaires variant d’un état/province à l’autre.
Philips,P.O.Box 671539,Marietta,GA.30006-0026

(Garantie:4835 710 27350)

Soyez le premier à déposer un commentaire !

17/1000 caractères maximum.