Notice Four SMEG SCP111NE1

De
Publié par

Notice utilisateur, mode d'emploi du modèle 'SCP111NE1' de marque 'SMEG'

Publié le : vendredi 27 mai 2011
Lecture(s) : 77
Tags :
Nombre de pages : 38
Voir plus Voir moins
Sommaire1.AVERTISSEMENTS POUR L'EMPLOI.................................................802.AVERTISSEMENTS POUR LA SECURITE.........................................813.AVERTISSEMENTS POUR LELIMINATION  NOTRE RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT............................................................................824.FAMILIARISEZ AVEC VOTRE FOUR...................................................835.AVANT LINSTALLATION.....................................................................836.ACCESSOIRES DISPONIBLES...........................................................847.UTILISATION DU FOUR.......................................................................858.CUISSONS DANS LE FOUR................................................................949.NETTOYAGE ET ENTRETIEN............................................................10310.ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE.......................................................10711.INSTALLATION DE LAPPAREIL.........................................................114INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR : indiquent les conseilspratiques, la description des commandes et les opérations correctesde nettoyage et d'entretien de l'appareil.INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR : elles sont destinées autechnicien qualifié qui doit effectuer l'installation, la mise en service etle test de l'appareil79
80Avertissements généraux1.AVERTISSEMENTS POUR L'EMPLOICE MANUEL FAIT PARTIE INTEGRANTE DE L’APPAREIL. CONSERVEZ-LE ENBON ETAT ET A PORTEE DE MAIN PENDANT TOUT LE CYCLE DE VIE DUFOUR.AVANT D'UTILISER LE FOUR, NOUS CONSEILLONS DE LIREATTENTIVEMENT CE MANUEL AINSI QUE TOUTES LES INDICATIONS QU’ILCONTIENT. L'INSTALLATION DOIT ETRE EFFECTUEE PAR DU PERSONNELQUALIFIE ET CONFORMEMENT AUX NORMES EN VIGUEUR. CET APPAREILEST PREVU POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE ET EST CONFORME AUXDIRECTIVES CEE ACTUELLEMENT EN VIGUEUR. L'APPAREIL EST A ETEFABRIQUE POUR REMPLIR LA FONCTION SUIVANTE : CUISSON ETRECHAUFFEMENT D'ALIMENTS, TOUT AUTRE USAGE EST IMPROPRE.LE FABRICANT DECLINE TOUTE RESPONSABILITE EN CAS D'UTILISATIONSDIFFERENTES DE CELLES QUI FIGURENT DANS CE MANUEL.N’UTILISEZ JAMAIS LE FOUR POUR CHAUFFER LES LOCAUX.CET APPAREIL EST MARQUE CONFORMEMENT A LA DIRECTIVEEUROPEENNE 2002/96/CE RELATIVE AUX APPAREILS ELECTRIQUES ETELECTRONIQUES (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT -WEEE).CELLE-CI DEFINIT LES NORMES DE COLLECTE ET DE RECYCLAGE DESAPPAREILS USAGES EN VIGUEUR SUR TOUT LE TERRITOIRE DE L’UNIONEUROPEENNE.NE PAS OBSTRUER LES OUVERTURES, LES FENTES D'AERATION ETD'EVACUATION DE LA CHALEUR.LA PLAQUE D'IDENTIFICATION, AVEC LES DONNEES TECHNIQUES, LENUMERO DE SERIE ET LE MARQUAGE, EST PLACEE DANS UNE POSITIONBIEN VISIBLE SUR LE CADRE DE LA PORTE DU FOUR.N’ENLEVEZ JAMAIS LA PLAQUE.EVITEZ ABSOLUMENT D’UTILISER DES EPONGES METALLIQUESET DES RACLOIRS TRANCHANTS SUSCEPTIBLESD'ENDOMMAGER LES SURFACES.UTILISER LES PRODUITS NORMAUX, NON ABRASIFS, EN SESERVANT EVENTUELLEMENT D’OUTILS EN BOIS OU EN MATIEREPLASTIQUE. RINCER SOIGNEUSEMENT ET SECHER AVEC UNCHIFFON DOUX OU AVEC UNE PEAU DE DAIM.EVITEZ DE LAISSER SECHER DANS LE FOUR DES RESIDUSD'ALIMENTS A BASE DE BASE SUCRE (TELS QUE LA CONFITURE).ELLES RISQUENT, SI ELLES SECHENT TROP LONGTEMPS,D’ABIMER L’EMAIL QUI RECOUVRE L’INTERIEUR DU FOUR.
Avertissements généraux2.AVERTISSEMENTS POUR LA SECURITECONSULTER LES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION POUR LES NORMES DESECURITE DES APPAREILS ELECTRIQUES OU AU GAZ AINSI QUE POUR LESFONCTIONS DE VENTILATION.DANS VOTRE INTERET ET POUR VOTRE SECURITE, LA LOI ETABLIT QUEL’INSTALLATION ET L’ASSISTANCE DE TOUS LES APPAREILS ELECTRIQUESSOIENT EFFECTUEES PAR DU PERSONNEL QUALIFIE CONFORMEMENTAUX NORMES EN VIGUEUR.NOS INSTALLATEURS AGREES GARANTISSENT UN TRAVAIL SATISFAISANT.LES APPAREILS A GAZ OU ELECTRIQUES DOIVENT TOUJOURS ETREDEBRANCHES PAR DES PERSONNES COMPETENTES.LA FICHE A BRANCHER SUR LE CABLE D’ALIMENTATION ET LA PRISECORRESPONDANTE DEVRONT ETRE DU MEME TYPE ET CONFORMES AUXNORMES EN VIGUEUR.LA PRISE DEVRA ETRE ACCESSIBLE POUR PERMETTRE LE BRANCHEMENTD’UN APPAREIL ENCASTRE.NE JAMAIS DEBRANCHER LA PRISE EN TIRANT SUR LE CABLE.LE BRANCHEMENT A LA TERRE EST OBLIGATOIRE CONFORMEMENT AUXMODALITES PREVUES PAR LES NORMES DE SECURITE DE L’INSTALLATIONELECTRIQUE.IMMEDIATEMENT APRES L’INSTALLATION, PROCEDEZ A UN ESSAI RAPIDEDE L’APPAREIL EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS REPORTEES PLUS LOIN. SIL’APPAREIL NE FONCTIONNE PAS, LE DEBRANCHER ET CONTACTER LESERVICE APRES-VENTE LE PLUS PROCHE.NE TENTEZ JAMAIS DE REPARER L'APPAREIL.N’INTRODUISEZ JAMAIS D'OBJETS INFLAMMABLES DANS LE FOUR: EN CASD'ALLUMAGE INVOLONTAIRE, UN INCENDIE POURRAIT SE DECLARER.PENDANT SON UTILISATION, L’APPAREIL DEVIENT TRES CHAUD.ATTENTION: NE PAS TOUCHER LES ELEMENTS CHAUFFANTS AL’INTERIEUR DU FOUR.L’UTILISATION DE CET APPAREIL EST INTERDITE AUX PERSONNES (YCOMPRIS LES ENFANTS) AUX CAPACITES PHYSIQUES ET MENTALESREDUITES OU SANS AUCUNE EXPERIENCE QUANT A L’UTILISATIOND’APPAREILS ELECTRIQUES A MOINS QU’ELLES NE SOIENT SUIVIES OUINSTRUITES PAR DES PERSONNES ADULTES ET RESPONSABLES POURLEUR SECURITE. AVANT LA MISE EN SERVICE DE L’APPAREIL, IL EST OBLIGATOIRED’ENLEVER TOUS LES FILMS DE PROTECTION QUI SE TROUVENT AL’EXTERIEUR.Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages subis par lespersonnes et les choses, dus au non respect des prescriptionssusmentionnées ou découlant de l'altération même d'une seule partie del'appareil et de l'utilisation de pièces détachées non originales.81
82Avertissements pour l’élimination3.AVERTISSEMENTS POUR L’ELIMINATION –NOTRE RESPECT DE L’ENVIRONNEMENTPour l’emballage de nos produits, nous utilisons des matériaux nonpolluants et donc compatibles avec l’environnement et recyclables. Nousvous remercions de collaborer en procédant à une élimination correcte del’emballage. Demandez à votre revendeur ou aux organismes compétentsdans votre région l’adresse des centres de récupération, de recyclage etd’élimination.N’abandonnez pas l’emballage ni des parties de ce dernier. Ils pourraientconstituer un danger d’étouffement pour les enfants, en particulier lessachets en plastique.Prenez également soin d’éliminer correctement votre ancien appareil.Important : Remettez l’appareil au centre le plus proche autorisé à lacollecte des appareils électroménagers obsolètes. Une bonne éliminationpermet une récupération intelligente des matériaux précieux.Avant de jeter votre appareil, démontez les portes et laissez les plaquesdans leur position d’utilisation, de manière à éviter que les enfants, parjeu, ne puissent s’enfermer à l’intérieur du four. En outre, coupez le câblede branchement au réseau électrique et enlevez-le avec la fiche.NE PAS ABANDONNER LES RESIDUS DE L’EMBALLAGE DANS LE MILIEUDOMESTIQUE. SEPARER LES DIFFERENTS MATERIAUX DE REBUTPROVENANT DE L’EMBALLAGE ET LES REMETTRE AU CENTRE DERAMASSAGE DES DECHETS DIFFERENCIES LE PLUS PROCHE.
4.Instructions pour l’utilisateurFAMILIARISEZ AVEC VOTRE FOURPanneau decommandesLampe d’éclairageinterneTurbine du fourGlissières pourgrilles et platsSonde detemperatureProtectionsupérieure5.AVANT L’INSTALLATIONNous conseillons de nettoyer l’intérieur de l’appareil afin d’éliminer tousles résidus de fabrication. Pour de plus amples informations sur lenettoyage, consultez le chapitre"9. NETTOYAGE ET ENTRETIEN"Lorsque vous utilisez votre four et le gril pour la première fois, il estconseillé de les faire chauffer à la température maximum et suffisammentlongtemps pour brûler les éventuels résidus huileux de fabrication risquantde transmettre des odeurs désagréables aux aliments. On conseille pourcela d’utiliser la fonction Turbo .83
84Instructions pour l’utilisateur6.ACCESSOIRES DISPONIBLESGrille : utile pour y placer les récipients contenantdes aliments en train de cuire.Grille pour plat : à poser au-dessus d’un plat pourla cuisson d’aliments qui peuvent goutter.Lèchefrite : utile pour recueillir le jus des alimentsposés sur la grille placée au-dessus.Plaque à pâtisserie : (Uniquement sur certainsmodèles): utile pour la cuisson de tartes, de pizzaset de gâteaux.Support en tube rond pour tournebroche (surcertains modèles uniquement) : il sert de supportà la broche du tournebroche (à utiliser tel qu’on ledécrit à la page102).Pince chromée : (Uniquement sur certainsmodèles): utile pour l’extraction à chaud de grilleset de plats.Broche du tournebroche (Sur certains modèlesuniquement) : utile pour la cuisson du poulet et desaliments qui demandent une cuisson uniforme surtoute leur surface.(à utiliser tel qu’on le décrit à la page 102).Protection supérieure : si on l’extrait, il estplus facile d’effectuer le nettoyage à l’intérieurdu four.Les accessoires du four pouvant être au contact des aliments sontconstruits avec des matériaux conformes aux prescriptions de la directiveCEE 89/109 du 21/12/88 et par le D.L . 108 du 25/01/92.Accessoires sur demande :Demandez les accessoires d’origine fournis ou en option aux Centresd’Assistance Agréés.
Instructions pour l’utilisateur7.UTILISATION DU FOUR7.1Description générale7.1.1Niveaux d’enfournementLe four dispose de 4 niveaux pour le positionnement desplats et des grilles à des hauteurs différentes. Leshauteurs d’enfournement sont numérotées de bas enhaut (voir figure).7.1.2Ventilation de refroidissementL’appareil est doté d’un système de refroidissement qui se met en marcheau démarrage d’une cuisson. Le fonctionnement de la turbine crée un fluxd'air normal qui sort su dessus de la porte et peut continuer pendant uncourt moment même après l'arrêt du four.7.1.3Lampe d’éclairage interneLa lampe d'éclairage s’allume en ouvrant la porte ou en sélectionnant unefonction ou une recette quelconques, sauf  et de  (si présents).7.2Avertissements et conseils généraux pour lutilisationToutes les cuissons sont effectuées avec la porte fermée.Durant la cuisson, ne couvrez pas la sole du four avec des feuillesd'aluminium et n’y posez pas de casseroles ou de plats pour éviterd'endommager la couche d'émail. Si vous souhaitez utiliser du papiersulfurisé, placez-le de façon à ce qu'il ne gêne pas la circulation d'airchaud à l'intérieur du four.Pour éviter les effets de la vapeur éventuellementcontenue dans le four, ouvrez la porte en deux fois : laissez-la entrouverte (environ 5 cm) pendant4 ou 5 secondes, puis ouvrez-la complètement. Sila préparation exige quelques interventions sur lesaliments, laissez la porte ouverte le moinslongtemps possible pour éviter que la températureà l’intérieur du four ne baisse trop vite et necompromette le bon déroulement de la cuisson.En fin de cuisson, pour éviter des formations excessives de vapeur d’eausur la vitre interne du four, on conseille de ne pas laisser trop longtempsles aliments à l’intérieur.85
86Instructions pour l’utilisateur7.3Description des commandes du panneau frontalTous les commandes et les dispositifs du four sont réunis sur le panneaufrontal. Le tableau suivant décrit les différents symboles utilisés.FONCTIONS ET SYMBOLES REPRESENTES : PT1 PT2Manettepermet de sélectionner la température et laThermostatdurée de la cuisson ainsi que de programmerMinuteriele début et la fin des cuissons.permet d’accéder aux trois conditions deManettefonctionnement du four et de sélectionnerAllumageune fonction ou un programme de cuissonFonctions(voir paragraphe “7.4 Conditions defonctionnement”).AfficheurheureCet afficheur indique l’heure actuelle ou laactuelledurée de cuisson. cuissons programmées DSP1L’illumination des symboles suivants indique:Horloge :réglage effectué de l’heure.Sonnerie :activation minuterie.Départ retardé :sélection de cuisson à temps avec départdifféré.Durée cuisson :sélection de cuisson à temps.Fonctionssélectionnables (mod.pyrolytiques)  Fonctions denettoyage automatique
(mod. pyrolytique)(mod.multifonction)Instructions pour l’utilisateurFonctionssélectionnables(mod. Multifonction)AfficheurCet afficheur indique la températuretempératureprésélectionnée pour la fonction souhaitéeou la température sélectionnée par DSP2l’utilisateur.L’illumination des symboles suivants indique:Température internfeo udr u:Le four est en phase de préchauffage.Blocage enfnts :mode Blocage enfants activé (voir “Menuasecondaire” à la page93).Voyant eS mhuoltwif oRncotioomnmode Show Room activé (voir “Menu(sur le modèlsecuniquement) :ondaire” à la page93).Voyant bloque-porteIntervient uniquement lorsqu’on utilise le(sur le modèle pyrolytiquecycle de nettoyage pour indiquer que la poteuniquement) :a été bloquée.Les symboles non mentionnés à ces pages mais présents sur le produitappartiennent à des appareils d’une gamme différente.87
88Instructions pour l’utilisateur7.4Conditions de fonctionnementCe produit est programmé pour 3 conditions de fonctionnement,modifiables en pressant PT2.Position de STAND-BY : DSP1allumé qui indique l’heure actuelle(obtenue dès la confirmation del’horaire).Position ON : à partir de la position destand-by, presser une fois PT2. Tousles afficheurs et les manettess’allument.Position OFF :à partir de la positionON, presser PT2 jusqu’à sonextinction. Seul le symbole  resteallumé sur DSP1.7.5Première utilisationA la première utilisation, ou après une coupure de courant, l’afficheur degauche du four DSP1 affiche le symbole  clignotant. Pourcommencer une cuisson quelconque, sélectionner l’heure actuelle.7.5.1Réglage de lheure actuelleRéglage de l’heure actuelle : tourner PT1 vers la droite et la gauche, pour augmenter ou diminuerl’heure. (Si l’on maintient la manette tournée, le défilement de l’heuresera rapide).• Au relâchement de PT1, au bout de quelques secondes l’afficheurdevient fixe et seuls les deux points séparant les heures des minutesclignoteront pour indiquer son fonctionnement correct. (En outre, lesymbole sera affiché).Il pourrait s’avérer nécessaire de modifier l’heure actuelle, par exemple àcause de l’heure légale. En partant de la position de stand-by (voirparagraphe “7.4 Conditions de fonctionnement”):• en pressant pendant quelques secondes PT1 jusqu’à ce que lesymbole clignote.• répéter les opérations décrites au paragraphe “7.5.1 Réglage del’heure actuelle”.
Instructions pour l’utilisateur7.6Sélection d’une fonctionIl est possible de sélectionner une fonction de cuisson uniquement enmode ON, en tournant simplement PT2 vers la droite ou vers la gauche.La fonction sélectionnée changera de couleur sur l’afficheur et deviendrarouge. Après la sélection sur DSP2, la température de cuissonprésélectionnée s’affichera.7.6.1Cuisson avec température présélectionnéeAprès avoir sélectionné la fonction souhaitée, le four commencera lacuisson à la température présélectionnée et le symbole  sallumera. Lacuisson est précédée d’une phase de préchauffage qui permet au fourd’atteindre plus rapidement la température de cuisson. Cette phase estsignalée par le clignotement sur DSP2 du symbole . A la fin dupréchauffage, le symbole  deviendra fixe et un signal sonoreinterviendra pour indiquer que les aliments peuvent être enfournés.Sur les modèles pyrolytiques, les fonctions spéciales de décongélation et de levagesont réunies sous le même symbole . Le choix de la température déterminera soit ladécongélation (30°C) soit le levage (40°C). Sur les modèles multifonction, il estimpossible de modifier la température pour les fonctions de décongélation et de levage.7.6.2Changer la température présélectionnéeLa tempéature présélectionnée pour chaque fonction peut être modifiéepar l’utilisateur.A tout moment au cours de la cuisson, tourner PT1 dans un sens ou dansl’autre pour augmenter ou diminuer la température de cuisson de 5 degrésà la fois. (PT1 peut aussi rester tournée pour avoir une augmentation ouune diminution plus rapide).7.6.3Utilisation de la minuteriePresser une fois PT1 (en mode STAND-BY ou ON). Sur l’afficheurapparaîtront les chiffres  fixes et le symbole  clignotant. TournerPT1 pour sélectionner les minutes de cuisson (de 00:01 à 04:00).Quelques secondes après avoir sélectionné la durée souhaitée, lesymbole  cessera de clignoter signalant le début du compte à rebours.Sélectionner maintenant la fonction souhaitée pour la cuisson et attendreque le signal sonore informe l’utilisateur que le temps s’est écoulé.Presser une fois PT1 pour éteindre le signal sonore ; il est possible desélectionner un autre temps en tournant PT1.Si la minuterie a été sélectionnée dans le mode STAND-BY, le compte à rebourssera annulé à l’activation du four en mode ON (sélection d’une cuisson). 89
Soyez le premier à déposer un commentaire !

17/1000 caractères maximum.