Notice Réfrigérateur Frigidaire FRS26R4EQ0

De
Publié par

Notice utilisateur, mode d'emploi du modèle 'FRS26R4EQ0' de marque 'Frigidaire'

Publié le : vendredi 27 mai 2011
Lecture(s) : 69
Tags :
Nombre de pages : 25
Voir plus Voir moins
ManueldutilisationetdentretienRéfrigérateurRBieecnovmenmuaendationspourune2Côte à côteutilisation sécuritaire 3Installation-Inclut le raccordement de lamachine à glaçonsà l’alimentation en eau4-5Instructions de déposede la porte 6Aperçu descaractéristiques 7Commandes detempérature 7
Visitez le site Internetde Frigidaire au :http://www.frigidaire.com
LIREETCONSERVERCESINSTRUCTIONS
Vue de l’intérieur 8-9Distributeur automatiquede glaçons et d’eau 10-14Conseils pour la conservationdes aliments et l’économied’énergie 15Bruits de fonctionnementnormaux 16
Entretien et nettoyage 17-18
Garantie 19Avant d’appelerPour trouver des solutions auxproblèmes les plus courants20-24
P/N 240581400 (0505)
BIENVENUE ET FÉLICITATIONSFélicitations pour l’achat de votre nouveau réfrigérateur! Nous,Vous avez dedeElectrolux Home Products, sommes très fiers de noss questions ?produits et nous sommes déterminés à vous offrir le meilleur1-800-944-9044service possible. Votre satisfaction est notre priorité.(États-Unis)Veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et d’entretien.Il contient de précieuses informations sur la meilleure façon1-866-294-9911d’entretenir votre nouveau réfrigérateur.(Canada)Nous sommes certains que vous apprécierez votre nouveauréfrigérateur et merci d’avoir choisi un de nos produits. Nousouvisiternotresitewebàwww.frigidaire.comsouhaitons que vous nous soyez fidèles pour vos prochainsachats.VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS ET LESProlongez votre garantieCONSERVERavec unCe Manuel d’utilisation et d’entretien fournit des instructionsnt t de service prolongede fonctionnement spécifiques pour votre modèle. N’utilisezco ravotre réfrigérateur que de la façon indiquée dans ce manuel.Ces instructions n’ont pas la prétention de couvrir toutes lesComposez le 1-800-944-9044conditions ou situations susceptibles de se produire. Il fautfaire preuve de bon sens et de prudence chaque fois que l’onpour bénéficier des avantages suivants :installe un appareil, qu’on le fait fonctionner ou qu’on en fait la• Libération totale des factures demaintenance.réparation de sorte que les réparationsVeuillez indiquer les numéros de modèle et de série ci-surprises ne crèvent pas votre budget.dessous pour référence future. Ces informations se • Service d’entretien commode et rapidetrouvent sur la plaque signalétique située à l’intérieur degrâce à un no. de téléphone sans frais.votre réfrigérateur.• Réparations de première qualitéparREMARQUEdes experts entraînés à l’usine.N’utilisez que de l’eau et du savon pour nettoyer la plaquedoriAgicnceesasuitbhileitnétiiqmuemsé ddieatetaeu qxupeiècessignalétique. sorvous soyez assuré que votre réfrigérateuré avec lesNuméro de modèle : soit répar pièces adéquates.Numéro de série :Date de l’achat :
PlaquesignalétiqueVeuillez attacher les reçus deventes ici pour référence future.
2
VEUILLEZ REMPLIR ET POSTER LACARTED’ENREGISTREMENT DU PRODUITINCLUSE AVECVOTRE RÉFRIGÉRATEUR.
RECOMMANDATIONS POUR UNE UTILISATION SÉCURITAIRE
 AVERTISSEMENT Veuillez lire toutes instructions avant d’utiliser ceréfrigérateur.POUR VOTRE SÉCURITÉ• Ne pas ranger ni utiliser d’essense ou tout autre liquideinflammable à proximité de cet appareil ou de tout autreappareil. Lire les étiquettes du produit pour vous informerde tout indice d’inflammabilité ou de toutes autresprécautions d’usage.• Ne pas faire fontionner le réfrigérateur en présenced’émanations explosives.• Éviter tout contact avec les pièces mobiles de la glacièreautomatique.• Enlever toutes les agrafes du carton. Les agrafes peuventcauser des coupures importantes et endommager le finides meubles et des appareils électroménagers.LA SÉCURITÉ DES ENFANTSJeter au rebut ou recycler le carton, les sacs de plastique ettous les autres matériaux d’emballage immédiatement aprèsavoir déballé le réfrigérateur. Les enfants ne devraient jamaisjouer avec ces matériaux. Les morceaux de carton couverts detapis, d’un couvre-lit, de feuilles de plastique ou de filmétirable peuvent facilement se transformer en constructionétanche et causer rapidement l’asphyxie.MISE AU REBUT APPROPRIÉE DE VOTRERÉFRIGÉRATEUR OU CONGÉLATEURRisque de piégeage des enfantsLe piégeage et la suffocation d’enfants n’est pas un problèmedu passé. Les r éfrigérateurs et les congélateurs au rebut ouabandonnés sont toujours dangereux-même pour quelquesjours. Si vous vous débarrasser de votre vieux réfrigérateur oucongélateur, veuillez suivre les consignes suivantes pouréviter les accidents.Avant de jeter au rebut votrevieux réfrigérateur/congélateur:• Enlever les portes.• Laissez les tablettes en placepour empêcher que lesenfants n’y entrent facilement.• Faites enlever le réfrigérantpar un technicien qualifié.
IMPORTANTEn tournant les commandes du compartiment congélateur etdu compartiment des aliments frais pour les mettre à laposition «0», le compresseur s’arrête, ce qui empêche leréfrigérateur de refroidir, mais sans interromprel’alimentation de l’ampoule et des autres composantsélectriques. Pour couper le courant dans le réfrigérateur, ilfaut le débrancher.
3
 AVERTISSEMENTCes directives doivent être suivies pour assurer le bonfonctionnement des dispositifs de sécurité de ceréfrigérateur.INFORMATIONS SUR LE SYSTÈME ÉLECTRIQUELe réfrigérateur doit être branché à sa propre prise decourant alternatif de 115 volts et de 60 Hz.Le cordond’alimentation de l’appareil est muni de 3 broches avecmise à la terre pour assurer une protection accrue contreles risques d’électrocution. La fiche électrique à 3 brochesdoit être branchée directment dans une prise de courantappropriée avec mise à la terre. La prise de courant doitrespecter les codes locaux et les ordonnances. Consulterun électricien qualifié.Ne pas utiliser de rallonge nid’adaptateur.• Réparer ou remplacer immédiatement un cordonélectrique usé ou endommagé.• Ne jamais débrancher le réfrigérateur en tirant sur lecordon électrique. Toujours saisir fermement la fiche et latirer directement de la prise de courant afin de ne pasendommager le cordon électrique.• Pour réduire les risques de choc électrique, toujoursdébrancher le réfrigérateur avant de le nettoyer ou dechanger une ampoule.• Le rendement de l’appareil peut être affecté par unevariation de tension de 10% ou plus. Faire fonctionner leréfrigérateur avec une alimentation électrique insuffisantepeut endommager le compresseur. Ce type de dommagesne sont pas couverts par votre garantie.• Pour éviter que le couvant électrique qui alimente leréfrigérateur ne soit accidentellement coupé, ne pasbrancher l’appareil à une prise de courant contrôlée pauun interrupteur mural ni tirer sur le cordon électrique.• Éviter de brancher le réfrigérateur à un interrupteur àcircuit de terre contrôlé.
INSTALLATION
Ce Manuel d’utilisation et d’entretien fournit des instructionsde fonctionnement spécifiques pour votre modèle. N’utilisez leréfrigérateur que de la façon indiquée dans ce manueld’utilisation et d’entretien.Avant de faire fonctionner leréfrigérateur, suivez ces premières étapes importantes.EMPLACEMENT• Placer le réfrigérateur près d’une prise de courant avecmise à la terre. Ne pas utiliser de rallonge ni d’adaptateur.• Si possible, ne pas placer le réfrigérateur directementsous la lumière du soleil et le placer loin de la cuisinière,du lave-vaisselle et des autres sources de chaleur.• Le réfrigérateur doit être installé sur un plancher à niveauet suffisamment solide pour supporter le poids duréfrigérateur une fois rempli.• Prendre en considération la proximité de l’approvision-nement en eau pour les modèles équipés d’une glacièreautomatique.INSTALLATION MISE EN GARDENe pas installer le réfrigérateur dans un endroit où latempérature descend en dessous de 13 °C (55 °F) oumonte au-dessus de 43 °C (110 °F). Le compresseur nepourra maintenir la température appropriée à l’intérieurdu réfrigérateur. Ne pas obstruer le grillage inférieur situé à l’avant devotre réfrigérateur. Une bonne circulation d’air estessentielle pour que votre réfrigérateur fonctionnecorrectement.Dégagement nécessaire pour l’installation• Laisser le dégagement suivant pour faciliter l’installationet permettre une bonne circulation d’air et lesconnexions électriques et de plomberie:Côtés et dessus 1cm (3/8 po)Arrière 2,5 cm (1 po)OUVERTURE DE LA PORTEREMARQUESi votre réfrigérateur est positionné contre un mur sur le côtédes pentures, vous devrez peut-être le distancer du mur pourpermettre une plus grande ouverture de la porte.Votre réfrigérateur doit être placé près d’un comptoir demanière à vous permettre d’y déposer facilement la nourriture.Pour faciliter l’utilisation des bacs du réfrigérateur et despaniers du congélateur, placer le réfrigérateur de manière àpermettre à la porte du réfrigérateur et à celle du congélateurde s’ouvrir complètement.DÉPOSE DE LA GRILLE DE PROTECTION :1. Ouvrez les portes du congélateur et du compartimentréfrigérateur.
4
2. En partant du côté gauche de la grille, insérez vosdoigts entre la partiesupérieure de la grillede protection et lacaisse. Tirezdoucement vers vouspour libérer lapremière languetted’attache. Faitesglisser ensuite votremain au-delà del’espace libéré par la premièrelanguette d’attache et tirez de nouveau versvous pour libérer la deuxième languette d’attache.Procédez de même pour libérer toutes les languettesd’attache et pouvoir déposer la grille de protection.INSTALLATION DE LA GRILLE DE PROTECTION :1. Ouvrez les portes ducongélateur et ducompartiment réfrigérateur.2. Alignez la grille de protection à labase du réfrigérateur. Assurez-vous que les quatre languettesde fixation situées à l’arrière de lagrilles’insèrentcorrectementdansles orifices de la base de lacaisse.En partant de la gauche de grille de protection, appuyez àl’aide de votre pouce sur la partie supérieure de la premièrelanguette d’attache et poussez la grille en avant pour la mettreen place. Procédez de même pour toutes les autres languettesjusqu’à ce que la grille de protection soit fixée au réfrigérateur.MISE À NIVEAULes quatre coins de votre réfrigérateur doivent reposer fermementsur un plancher solide. Votre réfrigérateur est équipé de pieds denivellement à l’avant pour vous aider le mettre à niveau. Leréfrigérateur doit être incliné vers l’arrière de 1/4 po (6 mm)pour aider à la fermeture de la porte et à ce qu’elle se refermecorrectement.Pour mettre votre réfrigérateur à niveau :1. Enlevez le grillage inférieur.2. Utilisez un tournevis à lame plate ou une clé à douilles de9mm (3/8 po) pour régler les pieds de nivellement avant.REMARQUELes portes du réfrigérateur se referment d’elles-mêmeslorsqu’elles sont ouvertes à un angle de 20° ou moins.3. Vérifier que les jointshermétiques des deuxportes sont en contactavec le boîtier sur lesquatre côtés.
INSTALLATION - RACCORDER LA GLACIÈREEN OPTION À L’ALIMENTATION EN EAUPour raccorder le conduit d’alimentation en eau à la AVERTISSEMENTsoupape d’admission de la glacièreAfin d’éviter tout risque de chocs électriques qui pourraient1. Débrancher le réfrigérateur de la prise de courant.entraîner des blessures graves ou même la mort, toujours2. Placer l’extrémité du conduit d’alimentation en eau dansdébrancher le réfrigérateur de la prise de courant avant deun évier ou un seau. OUVRIR l’alimentation en eau etle raccorder à l’alimentation en eau.laisser s’écouler l’eau jusqu’à ce qu’elle soit claire.FERMER l’alimentation en eau à partir de la vanne d’arrêt. MISE EN GARDE3. Dévisser le capuchon de plastique de la soupaped’admission (certains modèles) et le jeter.Pour éviter des dommages matériels :4. Faire glisser l’écrou à compression en laiton puis la bagueIl est recommandé d’utiliser des tuyaux en cuivred’extrémité (douille) sur le conduit d’alimentation en eau,6p,o4urmlmal(i¼mepnot)atnieonsoenntepaaus.Lreecsotumymaaunxdeéns,plcaasrtiilqsuedetel qu’illustré.Le fabricant5. Pousser le conduit d’alimentation en eau dans la soupapenpreésseernatteenntudriemsppoorntasantbsleripsoquureasudceufnuidteo.mmaged’admission aussi profondément que possible (6,4 mm [¼po]). Faire glisser la bague d’extrémité (douille) dans larésultantdelutilisatiounaduetuyaaliumxeenntaptliaosntiqeunee.ausoupape d’admission et visser à la main l’écrou àdNaEnPsASinstallerlestyxdturetdescendreencompression sur la soupape. Visser d’un autre demi-tourdessouunsednudrpooiitnotùdleactoenmgpéélraation.peuavec une clé;NE PAS trop serrer.• Les produit chimiques provenant d’un système,6. À l’aide d’un collier de serrage et d’une vis, bien fixer led’adoucisseur d’eau défectueux peuventconduit d’alimentation en eau à l’arrière du panneau duendommager la glacière. Si la glacière est connectéeréfrigérateur à l’endroit illustré.à un tel système, s’assurer qu’il est bien entretenu et7. Enrouler le surplusqu’il fonctionne correctment.du conduitd’alimentation eneau (environ 2 toursIMPORTANTet demi) à l’arrière duS’assure ue les raccordements d’alimentation en eau réfrigérateur telr q qu’illustré à la figurerespectent tous les codes de plomberie locaux.1 et le placer deAvant d’installer de l’alimentation en eau, vous aurez besoinmanière à ce qu’ilOutils nécessaires : clé à ouverture variable, tournevis ne vibre pas et netandard à lame plate et tournevis Phillips™. frotte pas contre unessurface.• Accès au conduit d’alimentation en eau froide de la maison 8. OUVRIRayant une pression d’eau de 30 à 100 psi. l’alimentation en eau• Un conduit d’alimentation d’eau en cuivre de 6,4 mm (¼ po) à partir de la vannede diamètre intérieur. Pour déterminer la longueur du d’arrêt et resserrerconduit en cuivre dont vous aurez besoin, vous devrez tous les raccords quimesurer la distance entre la soupape de la glacière, présentent des fuites.située à l’arrière du réfrigérateur, et le conduit d’eau froide. 9. Brancher ledPéupislaacjeoumteenrtednuvirroéfnri2g,é1ramte(u7rplio)r,safdiundneettpoeyramgeettreleréfrigérateuràlaprisedecourant.oi 10. Pour faire fonctionner la glacière, rabaisser le levier de(Uvnerivllaunsntreatdioanr)r.êtbranchéeauconduiteneaudevotresignalisation(lecommutateurdulevierdesignalisationsemaison.NE PAS utiliser de vanne d’arrêt autotaraudeus. trouve à l’avant de la glacière).• Un écrou à compression et une bague d’extrémité (douille)IMPORTANTpour raccorder le conduit d’alimentation en eau à lasoupape d’admission de la glacière. La glacière prend environ 24 heures avant de commencer àREMARQUEproduire des glaçons. La présence d’air dans le nouveauconduit d’alimentation en eau peut faire en sorte que laglacière prenne deux ou trois cycles avant de produire uncLhaetzrouvsostreedfoeurcnoinsdsueiutrd(peoauurnuunmcéorûot5a3d0di3ti9o1n7n9el5)0,,cdoinstipeonntibulnepleinbacàglaçons.Lenouveauconduitdalimentationenconduit en cuivre de 7,6 m (25 pi) d’un diamètre extérieur de eau peut également amener la production de glaçons étrier on décolorés ou ayant un goût désagréable. Jeter les glaçonsa6,u4totmarma(u¼depuos)e,),undeeuvxanénceroduasrràêtcodemtpyrpeessionen(nlaitonde6,4produitsaucoursdespremières24heures.mm (¼ po), deux bagues d’extrémité/douilles, ainsi que desdirectives d’installation du conduit d’alimentation.
5
INSTRUCTIONS DE DÉPOSE DE LA PORTE
INSTRUCTIONS DE DÉPOSE DE LA PORTE:Si vous devez faire passer le réfrigérateur par des entrées de porte étroites, suivez les étapes suivantes pour enleverles portesIMPORTANTAvant de commencer, tourner la commande de température du congélateur 0 refrigerateur à«O» pour l’éteindre et débrancher le cordon électrique de la prise de courant. Enlever tout ce quise trouve sur les étagères de la porte.1. Débrancher le réfrigérateur de la prise de courant.2. Ouvrir les deux portes, puis retirer le grillage inférieur.3. Refermer les portes.Pour enlever la porte du réfrigérateur:1. Enlever la vis du couvercle de la charnière supérieure de la porte du réfrigérateur puis enleverle couvercle.2. Tracer le pourtour de la charnière avec un crayon à mine tendre. Cela facilitera l’alignementdes portes lorsque vous les replacerez.3. Enlever la charnière supérieure et soulever la porte du réfrigérateur de l’axe de charnièreinférieure. Mettre la porte de côté.4. Enlever la charnière inférieure, si nécessaire.5. Effectuer cette procédure dans l’ordre inverse lorsque vous réinstallerez la porte.Pour enlever la porte du congélateur:1. Débrancher le conduit d’alimentation en eau provenant de la charnière inférieure de la portedu congélateur au raccord situé sous la partie avant du congélateur : Poussez l’anneauextérieur contre le raccord, puis tirez pour enlever le tube.2. Enlever la vis du couvercle de la charnière supérieure de la porte du congélateur et enlever lecouvercle.3. Débrancher le connecteur d’alimentation électrique situé à la charnière supérieure: placer vosdeux pouces sur les côtés plats des deux pièces du connecteur, les plier d’avant en arrière,puis d’un mouvement ferme, tirer sur les deux pièces pour les détacher.4. Tracer le pourtour de la charnière avec un crayon à mine tendre. Cela facilitera l’alignementdes portes lorsque vous les replacerez.5. Enlever la charnière supérieure, laissant le connecteur d’alimentation électrique sortir par lacharnière et soulever la porte du congélateur de l’axe de la charnière inférieure. Poser la porteà plat pour éviter de déformer le conduit d’alimentation en eau.6. Enlever la charnière inférieure, si nécessaire.7. Effectuer de nouveau cette procédure dans l’ordre inverse lorsque vous réinstallerez la portedu congélateur. Lorsque les deux portes auront étéinstallées, Lorsque les deux portesauront été installées, raccordez leconduit d’alimentation en insérant letube et en le poussant jusqu’à ce que lerepère se trouve au niveau duraccord,replacer le grillage inférieur etbrancher le cordon lectrique. Tourner lesdeux commandes de température pourqu’elles soient à leur position centrale.Régler les commandes de températureau besoin.
6
APERÇU DES CARACTÉRISTIQUESCOMMANDES DE TEMPÉRATUREPÉRIODE DE REFROIDISSEMENT(Attendre 24 heures pour quePour assurer la conservation des aliments, faire fonctionner leles réglages se stabilisent)réfrigérateur avec les portes fermées pendant au moins 8 à 12heures avant de mettre de la nourriture dans le réfrigérateur.Cold Colder Cold ColderCOMMANDES DU RÉFRIGÉRATEUR ET DU(Froid) (Plus froid) (Froid) (Plus froid)CONGÉLATEUR(Congélateur) (Réfrigérateur)REMARQUELes commandes du réfrigérateur et du congélateurLhoerusrqeuseploeurréqgulaegleatdeesmpcéormatmuraendseessteasbtilicsheanavgaé,ntatdteenfdire24* IMPORTANTa red’autres nouveaux changements. En tournant les commandes du compartiment congélateur etRÉGLAGE DE LATEMPÉRATUREdpuoscitoiomnp«ar0ti»,mleentcodmespraelismseeunrtssfraarrisêtpe,oucreleqsuimeemttpreêcàhleale• AprèsL 2E4SheurCes,A réRglAer lCesT cÉomRmIaSndTeIsQauUbeEsoSin.PAjEusUtezVENrT VARIER SELONsanLs iEnterrMoOrDe lÈ’alLimEentationgraduellement le bouton de commande de températuredéefrilgaémraptoeuulredeetrdeefrsoiaduirt,remsacisomposantsélemctpriques.Pouren le déplaçant un petit peu à la fois pour permettre lacouper le courant dans le réfrigérateur, il faut le débrancher.stabilisation de la température.• Pour obtenir une température plus froide, tournerGUIDE DE RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATUREle cadran vers« Colder » (plus froid).Si le compartiment duTourner un peu la commande du réfrigérateur• Pour obtenir une température plus chaude,réfrigérateur est trop chauddans le sens de «Colder» (plus froid)tourner le cadran vers « Cold» (froid).Si le compartiment duTourner un peu la commande du réfrigérateurLe ventilateur fait circuler l’air dans les compartimentsréfrigérateur est trop froiddans le sens de «Cold» (froid)du réfrigérateur et du congélateur afin d’y maintenir laSi le compartiment du congélateurTourner un peu la commande du congélateurtempérature. Ne pas obstruer les volets d’entrée deest trop chauddans le sens de «Colder» (plus froid)l’air froid avec des aliments afin de maintenir uneSi le compartiment du congélateurTourner un peu la commande du congélateurbonne circulation.est trop froiddans le sens de «Cold» (froid)* Pour éteindre le réfrigérateurTourner la commande du congélateur et duréfrigérateur à «0»7
VUE DE L’INTÉRIEURCLAYETTE À PIZZAS(CERTAINS MODÈLES)RÉGLAGE DES CLAYETTES EN PORTE-À-FAUXCette clayette est fixée au mur du Les cla e es dcongélateur,àcôtédubacàselonleystbtesoinusr.éfArivgaénrtatdeaujruspteeurvleesntclêatryeetftaecsi,leemnleenvtearjtuosuttéeesglaçons. Cet espace de nourriture. Les clayettes en porte-à-faux sont offertes en verrerangement commode permet de ou en métal.trespalraticcleersledsepgizrzaansdeettaliellseaàulaPour régler les clayettes en porte-à-faux :verticale entre le bac à glaçons et1Soulever le rebord avant.le mur du congélateur. 2Tirer sur la clayette pour l’extraire.CLAYETTE À CRÈMEReplacer la clayette en insérant les crochets dans laGLACÉE(CERTAINScrémaillère, au fond du réfrigérateur. Abaisser la clayette dansMODÈLES)Clayette à pizzas les fentes et verrouiller en position.Cette clayette se fixe à la partie Les clayettes en verre *SpilSafe™ (certains modèles)supérieure du bac à glaçons. Elle retiennent les déversements accidentels. Sur certainspermetderangerlescontenantsmodèles,lesclayettesenverre*SpilSafe™ sont coulissantesronds ou rectangulaires de votre pour faciliter le nettoyage et l’accès à la nourriture. Lescrème glacée préférée. clayettes coulissent indépendamment des crémaillères. TirerTABLETTE À BASCULEtoutsimplementsurlaclayettepourlavancer.Leesclramyeetttes(CERTAINS MODÈLES)eplleeusvennetpêteruevaelnltonpgaésesêtareusesnilleovinéeqsuedelalabcurtééemlaillpèree.,maisLa tablette à bascule qui setrouve dans le congélateurpermet de ranger aisément les Clayette à crème glacéegrands articles. MISE EN GARDEPour éviter les risques de blessures ou les dommagesmatériels, manipuler avec précaution les clayettes enverre trempé. Les clayettes peuvent se brisersoudainement si elles sont ébréchées, égratignées ouexposées à de brusques changments de température.BALCONNETS AMOVIBLESCertains modèles comportent des balconnets amovibles quipeuvent être déplacés selon les besoins.Pourdéplacerlesbalconnets1. Soulever le balconnet.2. Enlever le balconnet.3. Replacer le balconnet à l’endroit désiré.4. Enfoncer le bac dans les supports jusqu’à ce qu’il severrouille en place.
* WhiteWestinghouse - SpillFreeTM
Balconnetamovible
8
1
12
2Clayettes en porte-à- Clayette coulissante en verrefaux en verre en porte-à-fauxPORTE ÉTAGÈRELes balconnets, les clayettes et les porte-bouteilles servent àranger les pots, les bouteilles et boîtes. Les items les plusutilisés peuvent être sélectionnés rapidement.Certains modèles ont des balconnets et des bacs de porte quipeuvent accommoder les bouteilles d’eau gazeuses de grandformat et les bocaux de format économique. Certainsbalconnets se règlent pour offrir une plus grande capacité derangement.Le casier laitier, qui estmoins froid que le reste duréfrigérateur, est conçupour y ranger le fromage,les tartinades et le beurrepour de courtes périodesde temps.
Étagère de porte
Soyez le premier à déposer un commentaire !

17/1000 caractères maximum.