Notice Réfrigérateur Frigidaire GLRH1779GW0

De
Publié par

Notice utilisateur, mode d'emploi du modèle 'GLRH1779GW0' de marque 'Frigidaire'

Publié le : dimanche 29 mai 2011
Lecture(s) : 75
Tags :
Nombre de pages : 13
Voir plus Voir moins

Bienvenue et Félicitations .................2
Les Instructions Importantes de Sûreté ..3
Installation ................................ 4-5
Commandes de Température .............5
Caractéristiques du Réfrigérateur ..... 6-7
Conseils Pour économiser L’énergie ....8
Entretien et Nettoyage .....................9
Garantie .................................... 10
Avant D’appeler ....................... 11-13
p/n 2972088700 (Oct Ober 2007)Bienvenue et Félicitations
Félicitations pour l’achat de votre nouveau réfrigérateur!
Nous sommes très fiers de nos produits et nous sommes
déterminés à vous offrir le meilleur service possible. Votre
satisfaction est notre priorité.
Nous sommes certains que vous apprécierez votre
nouveau réfrigérateur et merci d’avoir choisi un de nos
produits. Nous souhaitons que vous nous soyez fidèles
pour vos prochains achats.
VeUILLeZ LIre ceS InStr UctIOnS et LeS
cOnSer Ver
Ce Manuel d’utilisation et d’entretien fournit des
instructions de fonctionnement spécifiques pour votre
modèle. N’utilisez votre réfrigérateur que de la façon
indiquée dans ce manuel. Ces instructions n’ont pas la
prétention de couvrir toutes les conditions ou situations
susceptibles de se produire. Il faut faire preuve de bon
sens et de prudence chaque fois que l’on installe un
appareil, qu’on le fait fonctionner ou qu’on en fait la
maintenance.
Veuillez indiquer les numéros de modèle et de série
ci-dessous pour référence future. ces informations
se trouvent sur la plaque signalétique située à
l’intérieur de votre réfrigérateur.
reMArq Ue
N’utilisez que de l’eau et du savon pour nettoyer la
plaque signalétique.
Numéro de modèle:
Numéro de série:
Date de l’achat:
Modeler et la plaque
de numéro de série
Versión en español
Si desea obtener una copia en español de este
Manual del Usuario, sívase escribir a la dirección que
se incluye a continuación. Solicite la P/N 297211100.
Spanish Owner’s Guides
Electrolux Home Products
P.O. Box 212378S’IL VOUS pLAît cOMpLéter et
Augusta, GA 30917enVOYer p Ar LA pOSte LA cArte
D’enreGIStreMent De pr ODUIt
IncLUSe AVec VO tre cOnGéLA teUr.
2Les Instructions Importantes de Sûreté
AVertISSeMent AVertISSeMent
Veuillez lire toutes instructions avant d’utiliser ce ces directives doivent être suivies pour assurer le
réfrigérateur. bon fonctionnement des dispositifs de sécurité de
ce réfrigérateur.
pOUr VO tre SécUrIté éLectrIcIté
• Nepasr angerniutiliserd’essenseoutoutautre •reportez-vous à la plaque signalétique pour
liquide inflammable à proximité de cet appareil ou de connaître les caractéristiques nominales du
courant. Le cordon de l’appareil est muni d’une tout autre appareil. Lire les étiquettes du produit pour
fiche à trois broches avec mise à la terre pour éviter vous informer de tout indice d’inflammabilité ou de
les décharges électriques. Le circuit d’alimentation
toutes autres précautions d’usage. doit être monté en conformité avec l’édition actuelle
• Nepasf airef ontionnerleréfrigérateur en présence du National Electrical Code (NFPA 70) et selon
d’émanations explosives. les codes et ordonnances locaux. Consultez
un électricien qualifié. Les prises avec un mise • Évitertoutcontacta v eclespiècesmobilesdela
à terre fault circuit interrupteur NE SONT PAS glacière automatique. RECOMMENDÉES . n’utilisez pas de cordon
• Enle v ertouteslesag r af esducar ton. Lesag r af es prolongateur ni de fiche d’adaptation.
peuvent causer des coupures importantes et • Silatensionv ar iede10%ouplus ,lesperf or mances
de votre réfrigérateur risquent d’en être affectées, et endommager le fini des meubles et des appareils
le moteur endommagé. Un tel dommage n’est pas électroménagers.
couvert par la garantie. Si vous soupçonnez que
la tension est élevée ou basse, communiquez avec LA SécUrIté DeS enFAntS
votre compagnie d’électricité.
Jeter au rebut ou recycler le carton, les sacs de plastique • P ouré viterqueleréfrigérateur ne soit
et tous les autres matériaux d’emballage immédiatement accidentellement débranché, ne le branchez pas
dans une prise commandée par un interrupteur mural après avoir déballé le réfrigérateur. Les enfants ne
ou un cordon de tirage.devraient jamais jouer avec ces matériaux. Les morceaux
• Nepincezpas ,netordezpas ,nenouezpaslede carton couverts de tapis, d’un couvre-lit, de feuilles
cordon d’alimentation.
de plastique ou de film étirable peuvent facilement • P ourdégivrerleréfrigérateur, débranchez toujours
se transformer en construction étanche et causer l’unité.
rapidement l’asphyxie. • Nedébr anchezpasleréfr igér ateurentir antsurle
cordon. Saisissez toujours bien la fiche et sortez-la
de la prise en tirant droit vers vous.MISe AU reb Ut Appr OprIée De VO tre
réFrIGérA teUr OU
IMpOrt AntcOnGéLA teUr
En mettant la commande sur « OFF » (ARRêT), vous Risque de piégeage des enfants
ne coupez pas l’alimentation de l’ampoule ni des
Le piégeage et la suffocation autres composants électriques, mais du compresseur
d’enfants n’est pas un problème seulement.
du passé. Les réfrigérateurs
et les congélateurs au rebut
ou abandonnés sont toujours
dangereux-même pour quelques
jours. Si vous vous débarrasser
de votre vieux réfrigérateur ou
congélateur, veuillez suivre les
consignes suivantes pour éviter les accidents.
Avant de jeter au rebut votre vieux réfrigérateur/
congélateur:
• Enle v erlespor tes .
• L a i s s e z l e s t a b l e t t e s e n p l a c e p o u r e m p ê c h e r q u e l e s
enfants n’y entrent facilement.
• F aitesenle v erleréfr igér antparuntechnicienqualifié .
3Installation
Ce guide d’utilisation et d’entretien contient des MISe à nIVeAU
instructions d’utilisation spécifiques à votre modèle. Les quatre coins de votre réfrigérateur doivent reposer Utilisez votre réfrigérateur en suivant les instructions fermement sur un plancher solide. Le plancher doit être présentées dans ce guide seulement. Avant de mettre assez solide pour supporter le poids de l’appareil une le réfrigérateur en marche, suivez ces étapes initiales fois plein. reMArq Ue: Il est très important que votre importantes. réfrigérateur soit mis à niveau pour fonctionner correctement.
Si le réfrigérateur n’est pas mis à niveau durant l’installation, eMpLAceMent la porte peut être désalignée et ne pas fermer correctement
• Placerleréfrigérateur près d’une prise de mise ou de manière
à la terre. N’utilisez pas de rallonge ni de fiche hermétique, ce
d’adaptation. qui cause des
• P ourper mettreunf onctionnementdesplusefficaces , problèmes de
le réfrigérateur doit être placé dans un endroit où refroidissement,
la température ambiante ne descend pas sous 5°C de givre et
(40°F) ou n’excède pas 43°C (110°F). d’humidité.
• Respectezlesdistancessuiv antespourf aciliter
l’installation, ne bonne circulation d’air ainsi que les pour mettre le
connexions électriques : réfrigérateur à
niveau : Côtés 10 mm (3/8 po)
Derrière et dessus 25 mm (1 po) Après avoir jeté
• N’obstr uezpaslag r illedeprotectionsituéeàl’a v ant les vis de mise
de votre réfrigérateur. Une bonne circulation d’air est en caisse et la
essentielle pour que votre réfrigérateur fonctionne base de bois,
correctement. utilisez un niveau
de charpentier
pour mettre le
réfrigérateur à
niveau de l’avant
réfrigérateur vers l’arrière.
Ajustez les pieds
de mise à niveau
avant plus haut d’une demi-patte de manière à ce que la porte
se referme facilement si elle est laissée à moitié ouverte.
Instructions de mise à niveau pour l’ensemble tout-
réfrigérateur/tout-congélateur :
• E n l e v e z l e s d e u x p i e d s d e m i s e à n i v e a u f o u r n i s d a n s l a
pochette de documentation. Pendant que l’appareil est
couché sur le dos pour enlever la palette de bois, installez
les deux pieds de mise à niveau à l’arrière de l’appareil.
• Mettezàniv eaulapor tedupremierappareilen
utilisant les quatre pieds de mise à niveau et faites
Congélateur glisser l’appareil en place. Vérifiez à nouveau la mise
à niveau et ajustez-la au besoin.
Installation • Mesurezladistanceentreleplancheretlebasdela
porte du premier appareil. Ajustez et mettez à niveau
le deuxième appareil de manière à ce que la hauteur reMArq Ue des portes soit la même.
Les murs externes du réfrigérateur peuvent devenir • Ajustementsdespiedsdemiseàniv eau
- Faites faire un tour complet à chacun des quatre chauds lorsque le compresseur fonctionne pour
pieds de mise à niveau pour élever la porte. (0,4 transférer la chaleur présente à l’intérieur. La cm) (5/32 po).
température des murs peut atteindre jusqu’à 15°C - Faites faire un tour complet aux deux pieds de
(30°F) de plus que la température ambiante. mise à niveau avant pour élever la porte de 0,5
cm (3/16 po) et pencher le haut de la porte de 1
cm (7/16 po) vers l’arrière.OUVertUre De LA pOrte
- Faites f
mise à niveau arrière pour abaisser la porte de reMArq Ue
0,8 cm (1/32 po) et pencher le haut de la porte
Si votre réfrigérateur est positionné contre un mur sur le de 1 cm (7/16 po) vers l’avant.
côté des charnières, vous devrez peut-être le distancer - Faites f
mise à niveau du côté pour élever la porte de 0,5 du mur pour permettre une plus grande ouverture de la te de 1 porte. cm (3/8 po).
4Installation (Continué)
• F aitesglisserledeuxièmeappareilenplaceen DépOSe De LA pOrte
laissant un espace d’un minimum de 0,5 cm (3/16 po) S’il faut enlever la porte:
entre les deux appareils afin de faciliter l’ouverture
1 Poser doucement le réfrigérateur sur sa partie des portes.
arrière, sur un tapis ou une couverture. • P ourcetteder nièreétape ,v ousde vrezpeut-être
2 Enlever les deux vis du panneau inférieur et le déplacer le deuxième appareil au moins une fois afin
panneau lui-même. de bien aligner et encastrer les appareils.
3 Retirer les vis de charnière inférieure.
4 Retirer le couvre-charnière supérieur en plastique.
AVertISSeMent 5 Enlever les vis de la charieure.
pour permettre à la porte de se fermer 6 Enlever la charnière supérieure de la caisse.
hermétiquement, l’emballage des aliments ne doit 7 Enlever la porte et la charnière inférieure de la
pAS dépasser le devant des clayettes. caisse.
Pour permettre à la porte de se fermer hermétiquement, 8 Pour remettre la porte en place, procéder l’emballage des aliments NE doit PAS dépasser le devant des clayettes.
inversement et bien serrer toutes les vis pour éviter
que les charnières ne glissent.
Devant de
la clayette
Commandes de Température
pérIODe De reFr OIDISSeMent cOMMAnDe De LA teMpérA tUre
Pour assurer une bonne conservation des aliments, La commande de la température est
laissez le réfrigérateur refroidir complètement pendant 4 située à l’intérieur du compartiment
heures. Le réfrigérateur fonctionnera continuellement les réfrigérateur. La température est
quelques premières heures. préprogrammée à l’usine afin d’offrir
des températures satisfaisantes
de conservation de la nourriture.
Cependant, la commande de
contrôle froid
température peut être ajustée pour
satisfaire vos exigences personnelles. Si vous désirez
une température plus froide, tournez le bouton vers
COLDEST (Plus froid) et allouez plusieurs heures pour
permettre aux températures de se stabiliser entre les
ajustements.
5Caractéristiques du Réfrigérateur
écLAIrAGe IntérIeUr pOUr AjUSter LeS cLAYetteS en
pOrte-à-FAUx :La lampe s’allume automatiquement à l’ouverture de la
porte. Pour remplacer l’ampoule, tournez la commande
de température sur «OFF» (ARRêT) et débranchez le reMArq Ue
cordon electrique. Remplacez l’ampoule par une autre Les clayettes en porte-à-faux sont fixées à l’arrière du de même puissance. réfrigérateur.
LéGUMeS A Vec 1 Soulevez le bord
DIVISeUrS avant de la clayette.
réGLAbLeS 2 Retirez la clayette.
(cert AIn Replacez la clayette en
MODéLeS) insérant les crochets
situés à l’arrière de la Les bacs à légumes
1clayette dans le support sont situés sur 2mural. Abaissez la l’étagère du bas du
clayette dans les fentes réfrigérateur et sont désirées et verrouillez-la
conçus pour ranger en place.
les fruits, les légumes
et d’autres produits frais. Lavez les aliments à l’eau claire MISe en GArDeet éliminez le surplus d’eau avant de les mettre dans les
pour éviter les dommages personnels d’orproperty bacs à légumes. Les articles qui ont un taux d’humidité
de blessure, la poignée verre tempéré rayonne élevé ou une odeur forte doivent être enveloppés avant
soigneusement. rayonne peut se casser soudain d’être rangés. Les séparateurs peuvent être réglés pour si nicked, gratté, ou exposé au changement de
pouvoir ranger des articles de différentes tailles dans le termperature soudain.
bac à légumes.
écLAIrAGe MéDIAnpenche-hOrS et AGère
La lumière s’allume automatiquement à l’ouverture de
Cette étagère est la porte. Pour remplacer l’ampoule, réglez la commande
localisée à l’intérieur de température à la position OFF (arrêt) et débranchez
le cordon électrique. Retirez le pare-lumière du boîtier sur la porte de
de l’ampoule avec vos doigts ou à l’aide d’un tournevis. réfrigérateur et fournit
Prenez garde de ne pas casser les pattes de verrouillage l’espace de stockage situées sur le boîtier de l’ampoule. Remplacez la vieille
supplémentaire. Pour ampoule par une nouvelle de même type et de même
accéder à un article, wattage. Pour replacer le pare-lumière, insérez l’une des
pattes du boîtier de l’ampoule dans l’une des ouvertures un sommet de pente
du pare-lumière, puis fixez la deuxième patte dans l’autre d’étagère de « panier »
ouverture.en bas.
cLAYetteS
IntérIeUreS
réGLAbLeS
Les clayettes
intérieures à multi-
positions peuvent
être déplacées
à toute position
selon la dimension
des paquets.
Les entretoises
d’expédition qui
stabilisent les
clayettes lors de
l’expédition peuvent
être enlevées et
jetées.
6Caractéristiques du Réfrigérateur (Continué)
rAnGeMenten cOntre-pOrte bAcS à Fr UItS et LéGUMeS (cert AInS
MODèLeS)Les huches de porte et rayonne sont pourvu à
l’emmagasinage commode de pots, aux bouteilles, et aux Les bacs à fruits et légumes sont situés sur l’étagère du
boîtes. Les articles fréquemment utilisés peuvent être bas du réfrigérateur et sont conçus pour ranger les fruits,
rapidement choisis. les légumes et d’autres produits frais. Lavez les aliments
à l’eau claire et éliminez le surplus d’eau avant de les
Quelques modèles ont les huches de porte qui peuvent mettre dans les bacs à fruits et à légumes. Les articles
accommoder galln-calibré les récipients de boisson en qui ont un taux d’humidité élevé ou une odeur forte
plastique et les pots d’économie-calibré et les récipients. doivent être enveloppés avant d’être rangés.
Quelques huches sont ajustables pour la capacité de
stockage maximum.
Le compartiment laitier, qui est plus chaud que la
nourriture la générale section de stockage, est projeté
pour l’emmagasinage à court terme de fromage, de
diffusions, ou de beurre.
bALcOnnetS reGLAbLeS
Le compartiment à légumes bacs à fruits et légumes Quelques modèles ont les avec les intercalaires ajustables (certains modèles)
huches de porte ajustables (certains modèles)
qui peuvent être déplacées
tosuit les besoins individuels. cOMMAnDe D’hUMIDIté (cert AIn
MODéLeS)Pour déplacer les huches de
porte: La commande d’humidité vous permet de régler le taux
d’humidité présente dans le bac à légumes. Ceci peut 1 Elever l’huche droite.
prolonger la durée de conservation de certains légumes 2 Enlever l’huche.
frais qui se conservent mieux si l’humidité est élevée. 3 Placer l’huche dans la
position désirée.
4 Abaisser l’huche sur les soutiens jusqu’ à fermé à reMArq Ue
clef à sa place. Les légumes à feuilles se conservent mieux dans un
bac lorsque la commande d’humidité est réglée à tIr OIr De chArcUterIe (cert AIn
HUMIDITÉÉLEVÉEoudansuntiroirnecompor tantMODéLeS)
pas de commande d’humidité. La circulation d’air est
Ce modèle est équipé avec un Lisse Plane le Tiroir ainsi minimisée et l’humidité est maintenue à son
de Charcuterie pour l’emmagasinage de viandes de niveau maximum.
déjeuner, les diffusions, les fromages, et les autres
articles de charcuterie.
Le tiroir de charcuterie Le tiroir de charcuterie
(quelques Modèles) (quelques Modèles)
7Conseils Pour économiser L’énergie
cOnSeILS SUr LA cOnSer VAtIOn DeS cOnSeILS De VAcAnceS et
ALIMentS DéMénAGeMent
Conservation des aliments frais Courtes vacances:
• Lecompar timentpourlanourr iturefr aîchedoitêtre Laissez le réfrigérateur fonctionner pendant des congés
maintenu entre 1,1 °C et 4,4 °C (34 °F et 40 °F), la de une à trois semaines.
température idéale étant 2,7 °C (37 °F).
Longues vacances: • Éviterdesurchargerlescla y ettesduréfr igér ateur .
Cela réduit la circulation d’air autour des aliments et Si le réfrigérateur n’est pas utilisé pendant plusieurs
amène un refroidissement inégal. mois:
Fruits et légumes • E n l e v e z t o u t e l a n o u r r i t u r e , t o u r n e z l a c o m m a n d e s u r
• Lesbacsàlégumesempr isonnentl’humiditéafin «OFF» (ARRêT) et débranchez le cordon.
d’aider à conserver la qualité des fruits et des • Netto y ezetséchezl’intér ieursoigneusement.
légumes pendant plus longtemps. • Laissezlapor teoulecouv erclelégèrementouv er t
en bloquant au besoin, pour empêcher moisissure et Viande
odeur.
• Laviandeetlav olaillenoncuitesdoiv entêtrebien
Déménagement: emballées afin d’éviter la contamination des autres
aliments et des surfaces. • Débr anchezlecordon.
• Enle v eztoutelenourr iture ,dégivrezleréfrigérateur
et nettoyez-le. cOnSeILS en MA tIère D’écOnOMIe
• Àl’aidedur uban,attachezlespiècesmo v ab lesaux D’énerGIe
réfrigérateur pour empêcher dommage.
•Placezleréfrigérateur dans • Danslev éhicule ,leréfrigérateur doit être dans une
l’endroit le plus froid de la pièce, position droit. Assurez la sécurité du réfrigérateur,
éloigné de la lumière du soleil et pour empêcher le mouvement. Couvrez l’exterieur
des conduits de chauffage ou avec une couverture, ou autre article similaire, pour
appareils producteurs de protéger-le.
chaleur.
• Laissezlesalimentschauds
refroidir à la température de la
pièce avant de les ranger dans
le réfrigérateur. La surcharge du réfrigérateur oblige
le compresseur à fonctionner plus longtemps. Les
aliments qui congélent trop doucement risquent de
perdre leur qualité ou de se gâter.
• E n v el op pez co rr ect em ent l es al im en ts et es su y ez l es
contenants avant de les ranger dans le réfrigérateur.
Ceci diminue la condensation à l’intérieur du
réfrigérateur.
• Lescla y ettesnede vr aientpasêtrerecouv er tesde
papier aluminium, papier ciré ou essuie-tout. Ces
revêtements entravent la circulation de l’air froid, ce
qui diminue l’efficacité du réfrigérateur.
• Rangezbienlesalimentsetétiquetez-lespour
réduire les ouvertures de porte et les recherches
prolongées. Prenez autant d’articles que possible
en même temps et fermez aussitôt la porte ou le
couvercle.
8Entretien et Nettoyage
Gardez votre réfrigérateur propre pour éviter les odeurs. reMArq UeEssuyez immédiatement tout renversement et nettoyez-
le au moins deux fois par année. N’utilisez jamais de • Enmettantlacommandedetempér atureàlaposition
tampons à récurer métalliques, brosses, nettoyants « OFF », vous éteignez le compresseur. Cependant,
abrasifs ou solutions alcalines fortes pour nettoyer votre l’alimentation de l’ampoule et des autres composants
réfrigérateur. Ne lavez aucune des pièces amovibles électriques n’est pas coupée. pour couper
dans le lave-vaisselle. Débranchez toujours le cordon l’alimentation de votre réfrigérateur, vous devez
d’alimentation de la prise murale avant de nettoyer. débrancher le cordon d’alimentation de la prise
murale.
MISe en GArDe • N’utilisezpasdelameder asoiroutoutautre
• Lor squev ousdéplacezleréfrigérateur, tirez instrument pointu pouvant rayer la surface de
en le tenant bien droit. ne faites pas osciller le l’appareil lorsque vous enlevez les étiquettes
réfrigérateur d’un côté à l’autre puisque vous adhésives. La colle laissée par le ruban ou les
pourriez déchirer ou entailler le revêtement de sol. étiquettes peut être enlevée à l’aide d’un mélange
d’eau chaude et de détergent doux ou en touchant • Etouff erdesobjetsenf oncentauxsurfaces
le résidu de colle avec le côté collant du ruban que en métal froides. ne pas toucher les surfaces
vous avez déjà enlevé. n’enlevez pas la plaque intérieures de métal avec les mains mouillées ou
signalétique.humides.
tableau d’entretien et de nettoyage
pièce produits à utiliser conseils et précautions
revêtement
• Eau savonneuse Utilisez 30 mL de bicarbonate de soude dans 1 L d’eau chaude. essorez bien intérieur et • Bicarbonate de soude et l’eau de l’éponge ou du chiffon avant de nettoyer autour des revêtement de eau commandes, de l’ampoule ou de toute pièce électrique. porte
joints des • Eau savonneuse Essuyez les joints avec un chiffon propre et doux. portes
• Eau savonneuse bacs et Ne lavez aucune des pièces amovibles (bacs, balconnets, etc.) dans le lave-
vaisselle. balconnets
Laissez le verre se réchauffer à la température ambiante avant de l’immerger • Eau savonneuse clayettes en
dans l’eau chaude. • Produit à vitres verre
• Pulvérisation liquide douce
N’utilisez pas de nettoyant ménager commercial, de l’ammoniaque ou de • Eau savonneuse extérieur et
l’alcool pour nettoyer les poignées. Utilisez un chiffon doux pour polir les • Produit à vitre non abrasif poignées
poignées. n’utilisez pas un chiffon sec pour nettoyer les portes lisses.
Nettoyez l’avant et les poignées en acier inoxydable avec un chiffon à • Eau savonneuse extérieur et
vaisselle imbibé d’eau savonneuse. Rincez avec un chiffon doux imbibé d’eau • Ammoniaque poignées
propre. Nettoyez les taches rebelles avec un essuie-tout imbibé • Nettoyant pour acier
(Modèles en d’ammoniaque et rincez. Utilisez un nettoyant pour acier inoxydable non inoxydable
acier abrasif. Ces nettoyants peuvent être achetés dans la plupart des magasins de
inoxydable bricolage ou dans les grands magasins. Suivez toujours les instructions du
fabricant. seulement)
reMArqUe : nettoyez, essuyez et séchez toujours dans le sens des stries
pour éviter les rayures. Lavez le reste de l’extérieur avec de l’eau chaude et
un détergent liquide doux. Rincez bien et séchez avec un chiffon propre et
doux.

9Garantie
renseignements concernant la garantie sur les gros appareils électroménagers
Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de la date d’achat d’origine, Electrolux réparera ou
remplacera les pièces de cet appareil qui présentent un défaut de matériaux ou de fabrication, si cet appareil est installé, utilisé et entretenu
selon les instructions fournies. De plus, le revêtement de la caisse et le système hermétique de réfrigération (compresseur, condenseur,
évaporateur, déshydrateur ou conduite) de votre appareil sont couverts par une garantie limitée de la deuxième à la cinquième année. Durant la
période s’étendant de la deuxième à la cinquième année à partir de la date d’achat d’origine, Electrolux réparera ou remplacera le revêtement
de la caisse et les pièces du système hermétique de réfrigération qui présentent un défaut de matériaux ou de fabrication, si cet appareil est
installé, utilisé et entretenu selon les instructions fournies.
exclusions
Cette garantie ne couvre pas ce qui suit :
1. Les produits dont le numéro de série d’origine a été enlevé, modifi é ou n’est pas facilement lisible.
2. Lesappareilsquiontchangédepropr iétaireouquisetrouv entàl’e xtér ieurdesÉtats-UnisouduCanada.
3. La présence de rouille à l’intérieur ou à l’extérieur de l’appareil.
4. Les produits vendus « tels quels » ne sont pas couverts par cette garantie.
5. La perte d’aliments causée par une panne du réfrigérateur ou du congélateur.
6. Les produits utilisés dans des établissements commerciaux.
7. Les appels de service qui ne concernent pas un mauvais fonctionnement, un défaut de matériaux ou de fabrication, ou pour les
appareils qui ne font pas l’objet d’un usage domestique ou qui ne sont pas utilisés conformément aux instructions fournies.
8. vice pour vérifi er l’installation de votre appareil ou pour obtenir des instructions concernant l’utilisation de votre
appareil.
9. Les frais engagés pour rendre l’appareil accessible pour une réparation, par exemple l’enlèvement des garnitures, des armoires, des
étagères, etc., qui ne faisaient pas partie de l’appareil lorsqu’il a quitté l’usine.
10. Les appels de service qui concernent la réparation ou le remplacement des ampoules, des fi ltres à air, des fi ltres à eau ou d’autres
articles consomptibles, ou des boutons, des poignées ou d’autres pièces esthétiques.
11. Les coûts de ramassage et de livraison; votre appareil est conçu pour être réparé à la maison.
12. Les frais supplémentaires comprenant, sans s’y limiter, les appels de service en dehors des heures normales de bureau, en fi n de
semaine ou un jour férié, les droits de péage, les frais de convoyage ou les frais de déplacement pour les appels de service dans des
endroitsisolés ,notammentl’Étatdel’Alaska.
13. Les dommages causés au fi ni de l’appareil ou à la maison pendant le transport ou l’installation, ce qui comprend, sans s’y limiter, les
planchers, les armoires, les murs, etc.
14. Les dommages causés par : des réparations faites par des techniciens non autorisés; l’utilisation de pièces autres que les pièces
Electrolux d’origine ou l’utilisation de pièces qui n’ont pas été obtenues par l’entremise d’un réparateur autorisé; ou les causes
externes comme l’abus, la mauvaise utilisation, l’alimentation électrique inadéquate, les accidents, les feux ou les catastrophes
naturelles.
AVertISSeMent cOncernAnt LeS GArAntIeS IMpLIcIteS; LIMItAtIOnS DeS recOUrS
L ’UNIQ UERECOURSDUCLIENTEN VER TUDECETTEGARANTIELIMITÉEESTLARÉP ARA TIONOULEREMPLA CEMENTDU
PR ODUITCOMMEDÉCRITPRÉCÉDEMMENT . LeS récLAMAtIOnS bASéeS SUr DeS GArAntIeS IMpLIcIteS, Y cOMprIS LeS
GArAntIeS IMpLIcIteS De qUALIté MArchAnDe OU D’ADAptAtIOn à Un USAGe pArtIcULIer, SOnt LIMItéeS à Un An OU
à LA pérIODe LA pLUS cOUrte perMISe pAr LA LOI, qUI ne DOIt pAS Être InFérIeUre à Un An. ELECTROLUX NE POURRA
ÊTRE TENUERESPONSABLEDESDOMMA GESA CCESSOIRESOUINDIRECTSNIDESDOMMA GESMA TÉRIELSETDESDÉPENSES
IMPRÉVUESRÉSUL T ANTD’UNE VIOLA TIONDECETTEGARANTIEÉCRITEOUDE T OUTEA UTREGARANTIEIMPLICITE. CER T AINS
ÉT A TSETCER T AINESPR O VINCESNEPERMETTENTA UCUNERESTRICTIONOUEXEMPTIONSURLESDOMMA GESA CCESSOIRES
OU INDIRECTS NI RESTRICTION SUR LES GARANTIES IMPLICITES. DANS CE CAS, CES RESTRICTIONS OU EXEMPTIONS
POURRAIENTNEP ASÊTREAPPLICABLES . CETTEGARANTIEÉCRITE V OUSDONNEDESDR OITSLÉGA UXPRÉCIS . SELONL ’ÉT A T
OU LA PROVINCE, IL SE PEUT QUE VOUS DISPOSIEZ D’AUTRES DROITS.
Si vous devez faire appel au service de réparation
Conservez votre reçu, votre bon de livraison ou toute autre preuve de paiement valide permettant d’établir la période de la garantie au cas où
vous auriez besoin de faire appel au service de réparation. Si une réparation est effectuée, il est dans votre intérêt d’obtenir et de conserver
tous les reçus. Le service auquel vous avez droit en vertu de cette garantie doit être obtenu en communiquant avec Electrolux aux adresses ou
aux numéros de téléphone ci-dessous.
Cettegar antien’estv alidequ’auxÉtats-Unis ,àPuer toRicoetauCanada. A uxÉtats-UnisetàPuer toRico ,v otreappareilestgar antipar
Electrolux Major Appliances North America, une division d’Electrolux Home Products, Inc. Au Canada, votre appareil est garanti par Electrolux
Canada Corp. Personne n’est autorisé à modifi er les obligations contenues dans cette garantie ni à y apporter des ajouts. Les obligations de
cette garantie concernant la réparation et les pièces doivent être remplies par Electrolux ou par une compagnie de réparation autorisée. Les
caractéristiques et les spécifi cations décrites ou illustrées peuvent être modifi ées sans préavis.
états-Unis canada
1 877 435-3287 1 800 265-8352
Electrolux Major Appliances North America Electrolux Canada Corp.
P.O. Box 212378 5855 Terry Fox Way
Augusta, GA 30907 Mississauga, Ontario, Canada L5V 3E4
10

Soyez le premier à déposer un commentaire !

17/1000 caractères maximum.